Wikitravel talk:Manual of style

From Wikitravel
Revision as of 14:38, 31 October 2003 by Hanzo (talk | contribs) (Good point Maj)
Jump to: navigation, search

Some stuff that's been archived:

Commonwealth vs. American spelling → Wikitravel talk:Manual of style/Commonwealth vs. American spelling

Is there a standard format for telephone numbers? (203) 555-1212? 203-555-1212? 203.555.1212? Hanzo 11:08, 30 Oct 2003 (PST)

I think the international format is +1 203 555-1212. The '+' stands for the international access code ( which will be 00 for most countries, but not all). The 1 stands for the country code, the 203 for the area. (In countries where the area code starts with a 0 it is not normally dialed from a location outside that country. It can be indicated like '(0)203'). A European (Belgian) example would be: +32 (0)15/12.34.56 (BTW, this is not my number :-) D.D. 12:15, 30 Oct 2003 (PST)
HOLY CARP, that's long and complicated. Americans are going to hate that. But, I guess, it's pretty fair. -- Evan 12:23, 30 Oct 2003 (PST)
Do we agree that this international format should be used for all telephone listings on the site? If so, then maybe it should be added to the manual of style. Or maybe it's not that important to standardize this? Hanzo 12:20, 30 Oct 2003 (PST)
I prefer standardizing everything -- I think it stops silly arguments real fast. That international format seems funky to me, but maybe we should use it. In most of the listings it says to leave off the area code if it's not different from the "main" area code for the city, so I think this might be a change. I dunno. DD? -- Evan 12:23, 30 Oct 2003 (PST)
If I'm trying to call a place in NYC, I have no idea what the main area code is or how to find out. I definitely prefer to have all of the information there in my printed-out copy of my Wikitravel page. Hanzo 12:29, 30 Oct 2003 (PST)
I agree with Hanzo. If I have to make a phone call in a foreign country , I'd like to have all the information I need at hand. And it's not even that complicated once you get used to it. How do you think we manage in all those little countries in Europe with all those different country/area/city codes ;-) D.D. 12:50, 30 Oct 2003 (PST)
Coming to think of it, a compromise could be to include the international access code and country code in the country article. D.D. 12:54, 30 Oct 2003 (PST)
But then again the problem is that this is not a traditional travel guide. People can choose not to take a printout of the country article with them on their travels... D.D. 12:58, 30 Oct 2003 (PST)
Well, does everyone already know that US phone numbers are +1? If so, we could institute a UScentric double-standard of 203 555-1212 for US numbers, and +32 (0)15/12.34.56 for everywhere else. Or, we could just get used to the international standard. Hanzo 13:06, 30 Oct 2003 (PST)
Personally, I hate US- or "whatever other country-centricity". I say let's go for international-centric. D.D. 13:10, 30 Oct 2003 (PST)
I agree. Let's standardize. Evan? Hanzo 13:19, 30 Oct 2003 (PST)
I'm down with it. Why don't you write it up on the Man of Sty page, Hanzo? -- Evan 13:25, 30 Oct 2003 (PST)

So the "usual" way travel guides deal with this is to list the country code in the intro/general information about a country (ie our "Communicate") and then list the numbers in listings how you would dial them from the area. There are some places where you cant dial the full number from that area and what you should dial isn't always clear e.g. in Geneva you always have to dial the area code, even if it's the same as the phone you are calling from, but you drop the initial 0 if you are calling from outside the country. So we list "+33" as the country code for France (and also mention it on the city pages in France), and the area code in the article about an area, and just the local number in the actual listing. Otherwise I'd have to say go with the full international number everywhere (not everyone knows that the US and Canada have the same country code for example).

just my +41 (0)79/555.0002 cents. Majnoona

Hey, so, did your browser put in all those escaped quotes, or did you do it? -- Evan 13:46, 30 Oct 2003 (PST)
Well, now I'm confused. It seems to me that most of the time, a person calling one of places in this guidebook would be calling from the general area of the place. If you're calling a restaurant in Boston, you are probably in or near Boston. So, the most useful listing would be the one that works from that area. Hanzo 06:34, 31 Oct 2003 (PST)