YOU CAN EDIT THIS PAGE! Just click any blue "Edit" link and start writing!

Difference between revisions of "Krio phrasebook"

From Wikitravel
Jump to: navigation, search
(Eating: Fixed typo)
(Tags: Mobile edit, Mobile web edit)
m
 
(10 intermediate revisions by 6 users not shown)
Line 94: Line 94:
 
; Leave me alone. :  Yu nɔ go lef mi?/ nah fo lef mi oh.
 
; Leave me alone. :  Yu nɔ go lef mi?/ nah fo lef mi oh.
 
; Don't touch me! :  (boh) leggo mi!
 
; Don't touch me! :  (boh) leggo mi!
; I'll call the police. : . ('i go call police' .'')
+
; I'll call the police. : . ('A go call police' .'')
 
; Police! : ! (''police !'')
 
; Police! : ! (''police !'')
 
; Stop! Thief! : ! ! (''stop ! tifman !'')
 
; Stop! Thief! : ! ! (''stop ! tifman !'')
Line 103: Line 103:
 
; I lost my wallet. :  . ('' ah done loss me wallet.'')
 
; I lost my wallet. :  . ('' ah done loss me wallet.'')
 
; I'm sick. :  ah nɔ well
 
; I'm sick. :  ah nɔ well
; I've been injured. :  . ('' i geh injoree.'')
+
; I've been injured. :  . ('' A eh injoree.'')
 
; I need a doctor. :  . (''fen me docto .'')
 
; I need a doctor. :  . (''fen me docto .'')
 
; Can I use your phone? : ? ('' gimme u phone nor?'')
 
; Can I use your phone? : ? ('' gimme u phone nor?'')
Line 110: Line 110:
  
 
; 1 :  (''wan '')
 
; 1 :  (''wan '')
; 2 :  (''two '')
+
; 2 :  (''too '')
; 3 :  (''treee '')
+
; 3 :  (''tree '')
 
; 4 :  (''foh '')
 
; 4 :  (''foh '')
; 5 :  (''five '')
+
; 5 :  (''fife '')
; 6 :  (''six '')
+
; 6 :  (''sees '')
 
; 7 :  (''sevin '')
 
; 7 :  (''sevin '')
 
; 8 :  (''ayt '')
 
; 8 :  (''ayt '')
Line 130: Line 130:
 
; 20 :  (''twenty '')
 
; 20 :  (''twenty '')
 
; 21 :  (''twenty wan '')
 
; 21 :  (''twenty wan '')
; 22 :  (''twenty two '')
+
; 22 :  (''twenty too '')
; 23 :  (''twenty treee '')
+
; 23 :  (''twenty tree '')
 
; 30 :  (''taty '')
 
; 30 :  (''taty '')
 
; 40 :  (''fohty '')
 
; 40 :  (''fohty '')
; 50 :  ('' '')
+
; 50 :  (''feefti'')
; 60 :  ('' '')
+
; 60 :  (''seesti '')
; 70 :  ('' '')
+
; 70 :  (''sevinti '')
; 80 :  ('' '')
+
; 80 :  (''ayti '')
; 90 :  ('' '')
+
; 90 :  (''niynti '')
 
; 100 :  (''wan undred '')
 
; 100 :  (''wan undred '')
; 200 :  (''two undred '')
+
; 200 :  (''too undred '')
 
; 300 :  (''tree undred '')
 
; 300 :  (''tree undred '')
 
; 1,000 :  (''wan tousin '')
 
; 1,000 :  (''wan tousin '')
 
; 2,000 :  (''two tousin '')
 
; 2,000 :  (''two tousin '')
 +
; 50,000 : ('' feefti tousin'')
 
; 1,000,000 :  (''wan million '')
 
; 1,000,000 :  (''wan million '')
; 1,000,000,000 :  ('' '')
+
; 1,000,000,000 :  (''wan billyon '')
 
; 1,000,000,000,000 :  ('' '')
 
; 1,000,000,000,000 :  ('' '')
 
; number _____ (train, bus, etc.) : ('' '')
 
; number _____ (train, bus, etc.) : ('' '')
 
; half : (''af '')
 
; half : (''af '')
 
; less : ('' '')
 
; less : ('' '')
; more : ('' '')
+
; more : (''moh '')
  
 
===Time===
 
===Time===
Line 157: Line 158:
 
; later :  ('' '')
 
; later :  ('' '')
 
; before :  ('' '')
 
; before :  ('' '')
; morning :  ('' '')
+
; morning :  (''san tem '')
 
; afternoon :  ('' '')
 
; afternoon :  ('' '')
 
; evening :  ('' '')
 
; evening :  ('' '')
Line 223: Line 224:
 
; red :  ('' '')
 
; red :  ('' '')
 
; blue :  ('' '')
 
; blue :  ('' '')
; yellow :  ('' '')
+
; yellow :  ('' talks '')
 
; green :  ('' '')
 
; green :  ('' '')
 
; orange :  ('' '')
 
; orange :  ('' '')
; purple :  (''pöpul'')
+
; purple :  (''move '') (o as in or)
 
; brown :  ('' '')
 
; brown :  ('' '')
  
Line 234: Line 235:
 
()
 
()
 
====Bus and train====
 
====Bus and train====
; How much is a ticket to _____? :  (''A mos na ticket to_____ '')
+
; How much is a ticket to _____? :  (''Aw mos na ticket to_____ '')
 
; One ticket to _____, please. :  ('' '')
 
; One ticket to _____, please. :  ('' '')
; Where does this train/bus go? :  ('wusai dis tren de go?' 'wusai dis bos de go?')
+
; Where does this train/bus go? :  ('usai dis tren de go?' 'usai dis bos de go?')
 
; Where is the train/bus to _____? :  ('' '')
 
; Where is the train/bus to _____? :  ('' '')
 
; Does this train/bus stop in _____? :  ('' '')
 
; Does this train/bus stop in _____? :  ('' '')
Line 292: Line 293:
 
; ...a telephone? :  ('' '')
 
; ...a telephone? :  ('' '')
 
; ...a TV? :  ('' '')
 
; ...a TV? :  ('' '')
; May I see the room first? : I kin able fo si di room fos?
+
; May I see the room first? : A kin able fo si di room fos?
 
; Do you have anything quieter? : yuh get anytin wea quite pas dis?
 
; Do you have anything quieter? : yuh get anytin wea quite pas dis?
; ...bigger? :  bigga
+
; ...bigger? :  big pas
; ...cleaner? : cleana
+
; ...cleaner? : clean pas
; ...cheaper? : cheapa
+
; ...cheaper? : cheap pas
; OK, I'll take it. :Ok, I go take am.
+
; OK, I'll take it. :Ok, A go take am.
; I will stay for _____ night(s). : I get fo stay fo ____ nights
+
; I will stay for _____ night(s). : A go stay fo ____ nights
 
; Can you suggest another hotel? : yuh go able fo suggest otha hotels?
 
; Can you suggest another hotel? : yuh go able fo suggest otha hotels?
 
; Do you have a safe? :  ('' '')
 
; Do you have a safe? :  ('' '')
Line 316: Line 317:
 
; Do you accept credit cards? :  ('' '')
 
; Do you accept credit cards? :  ('' '')
 
; Can you change money for me? :  ('' '')
 
; Can you change money for me? :  ('' '')
; Where can I get money changed? :  ('' '')
+
; Where can I get money changed? :  (''usai fo change moni? '')
 
; Can you change a traveler's check for me? :  ('' '')
 
; Can you change a traveler's check for me? :  ('' '')
 
; Where can I get a traveler's check changed? :  ('' '')
 
; Where can I get a traveler's check changed? :  ('' '')
Line 368: Line 369:
 
; May I have some _____? :  ('' '')
 
; May I have some _____? :  ('' '')
 
; salt :  (''mah-gee'') or (''salt'')
 
; salt :  (''mah-gee'') or (''salt'')
; black pepper :  (''peh-pa '')
+
; black pepper :  (''peh-peh’')
 
; butter :  ('' '')
 
; butter :  ('' '')
 
; Excuse me, waiter? (''getting attention of server''):  ('' '')
 
; Excuse me, waiter? (''getting attention of server''):  ('' '')
Line 377: Line 378:
  
 
===Bars===
 
===Bars===
; Do you serve alcohol? :  ('' '')
+
; Do you serve alcohol? :  (''uns get rom naya? '')
 
; Is there table service? :  ('' '')
 
; Is there table service? :  ('' '')
 
; A beer/two beers, please. :  ('' '')
 
; A beer/two beers, please. :  ('' '')
Line 399: Line 400:
  
 
===Shopping===
 
===Shopping===
; Do you have this in my size? :  ('' '')
+
; Do you have this in my size? :  (''U get am na me size? '')
 
; How much is this? ɔmɔs fɔ am? :  ('' oh-mohs foh ahm'')
 
; How much is this? ɔmɔs fɔ am? :  ('' oh-mohs foh ahm'')
; That's too expensive. :  ('' '')
+
; That's too expensive. :  (''E too de-ah'')
 
; Would you take _____? :  ('' '')
 
; Would you take _____? :  ('' '')
; expensive :  ('' '')
+
; expensive :  (''dia  '')
 
; cheap :  ('' '')
 
; cheap :  ('' '')
 
; I can't afford it. :  ('' '')
 
; I can't afford it. :  ('' '')
; I don't want it. :  ('' '')
+
; I don't want it. :  (''Ar nor want am'')
 
; You're cheating me. :  ('' '')
 
; You're cheating me. :  ('' '')
 
; I'm not interested. :  (..)
 
; I'm not interested. :  (..)
; OK, I'll take it. :  ('' '')
+
; OK, I'll take it. :  ('' ok, gi mi am'')
; Can I have a bag? :  ('' '')
+
; Can I have a bag? :  (''yu get plastic? '')
 
; Do you ship (overseas)? :  ('' '')
 
; Do you ship (overseas)? :  ('' '')
 
; I need... :  ('' '')
 
; I need... :  ('' '')
Line 427: Line 428:
 
; ...postage stamps. :  ('' '')
 
; ...postage stamps. :  ('' '')
 
; ...batteries. :  ('' '')
 
; ...batteries. :  ('' '')
; ...writing paper. :  ('' '')
+
; ...writing paper. :  (''pepa '')
 
; ...a pen. :  ('' '')
 
; ...a pen. :  ('' '')
 
; ...English-language books. :  ('' '')
 
; ...English-language books. :  ('' '')
Line 450: Line 451:
 
; I haven't done anything wrong. :  (''Ar nor do na-tin bad')
 
; I haven't done anything wrong. :  (''Ar nor do na-tin bad')
 
; It was a misunderstanding. :  (''na bin misunderstanding '')
 
; It was a misunderstanding. :  (''na bin misunderstanding '')
; Where are you taking me? :  ('' wusai u dae ker mi go?)
+
; Where are you taking me? :  ('' usai u dae ker mi go?)
 
; Am I under arrest? :  ('' u cam arrest mi?'')
 
; Am I under arrest? :  ('' u cam arrest mi?'')
 
; I am an American/Australian/British/Canadian citizen. :  (''mi na—- '')
 
; I am an American/Australian/British/Canadian citizen. :  (''mi na—- '')

Latest revision as of 03:03, 26 June 2019


Leone Krio is the lingua franca and the de facto national language spoken throughout the West African nation of Sierra Leone. Krio is spoken by roughly 6,250,000 people—nearly all Sierra Leone's population. While English is Sierra Leone's sole official language, Krio is far, far more widespread. Krio is the native language for some 300,000 Krios—the descendants of slaves from the West Indies, United States and Britain, who overwhelmingly live in Freetown. There are also small Krio speaking communities in The Gambia, Nigeria, Cameroon, and Equatorial Guinea, but the language is of practical value for travel only in Sierra Leone.

Krio is an English-based creole, but is closer to being a fully-fledged language, as it has fixed grammatical structures and rules. Most of its vocabulary comes from English, but its sound system and grammar are closer to that of nearby African languages, in particular Yoruba. Krio is very similar to and mutually intelligible with Nigerian Pidgin and Jamaican Patois.

Pronunciation guide[edit]

Vowels[edit]

ɛ eh 
like bed
a ay 
like day
ɔ oh 
like English cot
o oh 
like bone
u oo 
like fool
i ee 
like machine

Consonants[edit]

like boy
ch 
like chair
like day
like fun
like girl
gb 
like, well, gb
 ?
like jump
like kick
like lump
like mango
like nunchuk
ny 
like piñata
ŋ ng 
like sing
like pellet
like ring
like sun
like telephone
like voltage
like water
like young
like zero
zh 
like pleasure

Common diphthongs[edit]

aw  
like now
ay ? 
like bye
ɔy oy 
like coy

Phrase list[edit]

Some phrases in this phrasebook still need to be translated. If you know anything about this language, you can help by plunging forward and translating a phrase.


Basics[edit]

Hello. 
Kushɛ / Adu. (koo-sheh / "Ah-do")
How are you? 
Aw Di bodi? / Aw di go de go? (Aw Di boh-di ? / "Aw di go day go")
Fine, thank you. 
Di Bɔdi fayn / nɔ bad. (Di Bɔdi fayn / nor bad)
What is your name? 
Wetin yu nem? / Wetin yu nem?(weh-teen you nehm? / weh-teen no you nehm?)
My name is ______ . 
Mi nem ______ / Mi nem na ______ . (mee nehm _____. / Mi nehm na ______)
Nice to meet you. 
Ah gladi fɔ mit yu. (ah glah-dee foh meet yoo.)
Please. 
(Bo) Duya. ((bo) doo-yah)
Thank you. 
tɛnki. (tehn-kee)
You're welcome. 
O. (Oh)
Yes. 
Yes. (Yehs)
No. 
Nor . (nor )
Excuse me. (getting attention
Bo duya. (Bo do-ya)
Excuse me. (move out of the way
Kɔmɔt na rod. (koh-moht nah rohd)
Excuse me. (begging pardon
a bayg padin. (koh-moht nah rohd)
I'm sorry. 
A bayg (o) (padin). (ah bayg (o) (pahr-din))
Goodbye 
A de go. (ah day goh)
I can't speak name of language [well]. 
Ah nɔ sabi tɔk ..... [fayn fayn ]. (Ah nor sah-bi tohk.....[fine fine ])
Do you speak English? 
U sabi tɔk inglish? (you sah-bi tohk ingi-lish ?)
Is there someone here who speaks English? 
Pɔsin de ya we sabi tɔk inglish? ( ?)
Help! 
ɛp mi! (ehp mee!)
Look out! 
Kɔmɔt! (koh-moht !)
Good morning. 
. (gud - muhning)
Good evening. 
. ( )
Good night. 
. ( )
Good night (to sleep
ar de go sleep . ( )
I don't understand. 
ar nor sabi . ( )
Where is the toilet? 
oosye toilet dey ? ( ?)
Leave me alone 
Lɛf mi saful. (lehf mee sah-full)

Problems[edit]

Leave me alone. 
Yu nɔ go lef mi?/ nah fo lef mi oh.
Don't touch me! 
(boh) leggo mi!
I'll call the police. 
. ('A go call police' .)
Police! 
 ! (police !)
Stop! Thief! 
 ! ! (stop ! tifman !)
I need your help. 
. (ep me .)
It's an emergency. 
. (na emagency .)
I'm lost. 
Ah don loss oh.
I lost my bag. 
. ( ah loss me bag.)
I lost my wallet. 
. ( ah done loss me wallet.)
I'm sick. 
ah nɔ well
I've been injured. 
. ( A eh injoree.)
I need a doctor. 
. (fen me docto .)
Can I use your phone? 
 ? ( gimme u phone nor?)

Numbers[edit]

(wan )
(too )
(tree )
(foh )
(fife )
(sees )
(sevin )
(ayt )
('nine' )
10 
(ten )
11 
(ilevin )
12 
(twelve )
13 
(torteen )
14 
(fohteen )
15 
(feefteen )
16 
(sixteen )
17 
(sevinteen )
18 
(ayteen )
19 
(nineteen )
20 
(twenty )
21 
(twenty wan )
22 
(twenty too )
23 
(twenty tree )
30 
(taty )
40 
(fohty )
50 
(feefti)
60 
(seesti )
70 
(sevinti )
80 
(ayti )
90 
(niynti )
100 
(wan undred )
200 
(too undred )
300 
(tree undred )
1,000 
(wan tousin )
2,000 
(two tousin )
50,000 
( feefti tousin)
1,000,000 
(wan million )
1,000,000,000 
(wan billyon )
1,000,000,000,000 
( )
number _____ (train, bus, etc.) 
( )
half 
(af )
less 
( )
more 
(moh )

Time[edit]

now 
( )
later 
( )
before 
( )
morning 
(san tem )
afternoon 
( )
evening 
( )
night 
( )

Clock time[edit]

one o'clock AM 
( )
two o'clock AM 
( )
noon 
( )
one o'clock PM 
( )
two o'clock PM 
( )
midnight 
( )

Duration[edit]

_____ minute(s) 
( )
_____ hour(s) 
( )
_____ day(s) 
( )
_____ week(s) 
( )
_____ month(s) 
( )
_____ year(s) 
( )

Days[edit]

today 
(tiday)
yesterday 
( )
tomorrow 
(tumara)
this week 
( )
last week 
( )
next week 
( )
Sunday 
( )
Monday 
( )
Tuesday 
( )
Wednesday 
( )
Thursday 
( )
Friday 
( )
Saturday 
( )

Months[edit]

January 
( )
February 
( )
March 
( )
April 
( )
May 
( )
June 
( )
July 
( )
August 
( )
September 
( )
October 
( )
November 
( )
December 
( )

Writing time and date[edit]

Colors[edit]

black 
( )
white 
(o-potto (themne))
gray 
(gre)
red 
( )
blue 
( )
yellow 
( talks )
green 
( )
orange 
( )
purple 
(move ) (o as in or)
brown 
( )

Transportation[edit]

When? 

()

Bus and train[edit]

How much is a ticket to _____? 
(Aw mos na ticket to_____ )
One ticket to _____, please. 
( )
Where does this train/bus go? 
('usai dis tren de go?' 'usai dis bos de go?')
Where is the train/bus to _____? 
( )
Does this train/bus stop in _____? 
( )
When does the train/bus for _____ leave? 
( )
When will this train/bus arrive in _____? 
( )

Directions[edit]

I want to go to _____ 
A wan fɔ go _____ (ah wahn foh goh _____)
How do I get to _____ ? 
(aw ar go go fo fen na..? woi said ar fo go tu )
...the train station? 
( )
...the bus station? 
( )
...the airport? 
( )
...downtown? 
( )
...the youth hostel? 
( )
...the _____ hotel? 
( )
...the American/Canadian/Australian/British consulate? 
( )
Where are there a lot of... 
( )
...hotels? 
( )
...restaurants? 
( )
...bars? 
( )
...sites to see? 
( )
Can you show me on the map? 
(may u go sho me na map )
street 
( )
Turn left. 
( )
Turn right. 
(' )
left 
( )
right 
( )
straight ahead 
( )
towards the _____ 
( )
past the _____ 
( )
before the _____ 
( )
Watch for the _____. 
( )
intersection 
( )
north 
(nort )
south 
(saut )
east 
( )
west 
( )
uphill 
( )
downhill 
( )

Taxi[edit]

Taxi! 
( )
Take me to _____, please. 
(Take me na ____, ar beg duya )
How much does it cost to get to _____? 
(Amos in cost for buy __ )
Take me there, please. 
( )

Lodging[edit]

Do you have any rooms available? 
yuh get any room available?
How much is a room for one person/two people? 
oh mus fo di room fo wan posin/two people dem?
Does the room come with... 
( )
...bedsheets? 
( )
...a bathroom? 
( )
...a telephone? 
( )
...a TV? 
( )
May I see the room first? 
A kin able fo si di room fos?
Do you have anything quieter? 
yuh get anytin wea quite pas dis?
...bigger? 
big pas
...cleaner? 
clean pas
...cheaper? 
cheap pas
OK, I'll take it. 
Ok, A go take am.
I will stay for _____ night(s). 
A go stay fo ____ nights
Can you suggest another hotel? 
yuh go able fo suggest otha hotels?
Do you have a safe? 
( )
...lockers? 
( )
Is breakfast/supper included? 
( )
What time is breakfast/supper? 
( )
Please clean my room. 
( )
Can you wake me at _____? 
( )
I want to check out. 
( )

Money[edit]

Money 
kɔpɔ (coh-poh)
Do you accept American/Australian/Canadian dollars? 
( )
Do you accept British pounds? 
( )
Do you accept Euros? 
( )
Do you accept credit cards? 
( )
Can you change money for me? 
( )
Where can I get money changed? 
(usai fo change moni? )
Can you change a traveler's check for me? 
( )
Where can I get a traveler's check changed? 
( )
What is the exchange rate? 
( )
Where is an automatic teller machine (ATM)? 
( )

Eating[edit]

A table for one person/two people, please. 
( )
Can I look at the menu, please? 
( )
Can I look in the kitchen? 
( )
Is there a house specialty? 
( )
Is there a local specialty? 
( )
I'm a vegetarian. 
( )
I don't eat pork. 
(Ar nor dae eat pork)
I don't eat beef. 
( )
I only eat kosher food. 
( )
Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard
( )
fixed-price meal 
( )
a la carte 
( )
breakfast 
( )
lunch 
( )
tea (meal
( )
supper 
( )
I want _____. 
(I wan ____ )
I want a dish containing _____. 
( )
chicken 
( )
beef 
( )
fish 
( )
ham 
( )
sausage 
(sawsige )
cheese 
( )
eggs 
( )
salad 
( )
(fresh) vegetables 
( )
(fresh) fruit 
( )
bread 
( )
toast 
( )
noodles 
( )
rice 
( rehs )
beans 
( )
May I have a glass of _____? 
(I wan glass ____ )
May I have a cup of _____? 
( )
May I have a bottle of _____? 
( )
coffee 
( )
tea (drink
( )
juice 
(joose )
(bubbly) water 
(wah-ta )
(still) water 
(wah-ta )
beer 
( )
red/white wine 
( )
May I have some _____? 
( )
salt 
(mah-gee) or (salt)
black pepper 
(peh-peh’')
butter 
( )
Excuse me, waiter? (getting attention of server)
( )
I'm finished. 
('a don don' )
It was delicious. 
( )
Please clear the plates. 
( )
The check, please. 
( )

Bars[edit]

Do you serve alcohol? 
(uns get rom naya? )
Is there table service? 
( )
A beer/two beers, please. 
( )
A glass of red/white wine, please. 
( )
A pint, please. 
( )
A bottle, please. 
( )
_____ (hard liquor) and _____ (mixer), please. 
( )
whiskey 
( )
vodka 
( )
rum 
( )
water 
( )
club soda 
( )
tonic water 
( )
orange juice 
( )
Coke (soda
( )
Do you have any bar snacks? 
( )
One more, please. 
( )
Another round, please. 
( )
When is closing time? 
( )
Cheers! 
( )

Shopping[edit]

Do you have this in my size? 
(U get am na me size? )
How much is this? ɔmɔs fɔ am? 
( oh-mohs foh ahm)
That's too expensive. 
(E too de-ah)
Would you take _____? 
( )
expensive 
(dia )
cheap 
( )
I can't afford it. 
( )
I don't want it. 
(Ar nor want am)
You're cheating me. 
( )
I'm not interested. 
(..)
OK, I'll take it. 
( ok, gi mi am)
Can I have a bag? 
(yu get plastic? )
Do you ship (overseas)? 
( )
I need... 
( )
...toothpaste. 
( )
...a toothbrush. 
( )
...tampons. 
. ( )
...soap. 
( )
...shampoo. 
( )
...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen
( )
...cold medicine. 
( )
...stomach medicine. 
... ( )
...a razor. 
( )
...an umbrella. 
( )
...sunblock lotion. 
( )
...a postcard. 
( )
...postage stamps. 
( )
...batteries. 
( )
...writing paper. 
(pepa )
...a pen. 
( )
...English-language books. 
( )
...English-language magazines. 
( )
...an English-language newspaper. 
( )
...an English-English dictionary. 
( )

Driving[edit]

I want to rent a car. 
( )
Can I get insurance? 
( )
stop (on a street sign
( )
one way 
( )
yield 
( )
no parking 
( )
speed limit 
( )
gas (petrol) station 
( )
petrol 
( )
diesel 
( )

Authority[edit]

I haven't done anything wrong. 
(Ar nor do na-tin bad')
It was a misunderstanding. 
(na bin misunderstanding )
Where are you taking me? 
( usai u dae ker mi go?)
Am I under arrest? 
( u cam arrest mi?)
I am an American/Australian/British/Canadian citizen. 
(mi na—- )
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. 
(Ar wan tok to di — )
I want to talk to a lawyer. 
(Ar wan tok to lawyer )
Can I just pay a fine now? 
(la pay mi fine now? )

Learning more[edit]

This phrasebook is an outline and needs more content. It has an introduction and a template, but there is not enough information present. Please plunge forward and help it grow!