Questo articolo fa parte della sezione: Tematiche turistiche.
Questa pagina non è ancora stata tradotta completamente dalla lingua inglese. Se puoi, terminala o riscrivila tu, eliminando il testo in lingua straniera quando hai finito. Non usare traduttori automatici! Per l'elenco completo delle altre pagine da tradurre dalla stessa lingua vedi la relativa categoria.
Nota: se non vedi il testo da tradurre potrebbe essere nascosto, fai clic su modifica per visualizzarlo.
Lo slovacco è la lingua ufficiale della Slovacchia. Insieme al ceco e al polacco fa parte delle lingue slave occidentali.
La lingua slovacca è scritta come si pronuncia e non è difficle come sembra. Può essere utile ricordare che lo slovacco usa solo quattro segni diacritici. I più comuni sono: é, che allunga la vocale, e ď/ň, che addolcisce la lettera. Gli altri due si usano solo con le lettere ä e ô.
- a
- si pronuncia come in italiano
- ä
- si pronuncia come la e di bello
- e
- si pronuncia come in italiano
- i
- si pronuncia come in italiano
- o
- si pronuncia come in italiano
- u
- si pronuncia come in italiano
- y
- si pronuncia i
- á
- si pronuncia a lunga
- é
- si pronuncia e lunga
- í
- si pronuncia i lunga
- ó
- si pronuncia o lunga
- ú
- si pronuncia u lunga
- ý
- si pronuncia i lunga
Le vocali lunghe durano circa il doppio di una vocale normale.
- b
- si pronuncia come in italiano
- c
- si pronuncia come zz di tazza
- č
- si pronuncia come c di cielo
- d
- si pronuncia come in italiano
- ď
- si pronuncia come una d palatale (in italiano questa lettera non esiste)
- dz
- si pronuncia come z di zombie
- dž
- si pronuncia come g di gelo
- f
- si pronuncia come in italiano
- g
- si pronuncia come g di gatto
- h
- non è muta, ma si pronuncia come h di house in inglese (in italiano questa lettera non esiste)
- ch
- si pronuncia come h di house in inglese o, meglio, come ch di ich in tedesco (in italiano questa lettera non esiste)
- j
- si pronuncia come i di ieri
- k
- si pronuncia come c di casa
- l
- si pronuncia come in italiano
- ľ
- si pronuncia come una l palatale (in italiano questa lettera non esiste)
- ĺ
- si pronuncia come la doppia 'll
- m
- si pronuncia come in italiano
- n
- si pronuncia come in italiano
- ň
- si pronuncia come gn di gnomo
- p
- si pronuncia come in italiano
- q
- si pronuncia come cv
- r
- si pronuncia come in italiano
- ŕ
- si pronuncia come rr di carro
- s
- si pronuncia come s sorda di simpatico
- š
- si pronuncia come sc di sci
- t
- si pronuncia come in italiano
- ť
- si pronuncia come una t palatale (in italiano questa lettera non esiste)
- v
- si pronuncia come in italiano
- w
- si pronuncia v
- x
- si pronuncia come in italiano
- z
- si pronuncia come s sonora di casa
- ž
- si pronuncia come j di journal in francese
- Buon giorno.
- Dobrý deň. (dobrid(i)ègn)
- Come sta?
- Ako sa máte? (àco ssa màt(i)e?)
- Bene, grazie.
- Ďakujem, dobre. (d(i)àcuiem dobre)
- Come si chiama?
- Ako sa voláte? (àco ssa volàt(i)e)
- Mi chiamo ______ .
- Volám sa______ . (volam ssa_____.)
- Piacere (di conoscerla).
- Teší ma. (tèsci ma)
- Prego.
- Prosím.(pròssim)
- Grazie.
- Ďakujem.(d(i)àcuiem)
- Sì.
- Áno. (àno)
- No.
- Nie. (gniè)
- Scusi.
- Prepáčte.(prepact(i)e)
- Arrivederci.
- Do videnia. (dovidègnia)
- Parla italiano?
- Hovoríte po taliansky? (hovorit(i)e po tàliansschi?)
- C'è qualcuno che parla inglese (qui)?
- Hovorí (tu) niekto po anglicky? (hovori (tu) gniecto po anglizzchii?)
- Aiuto!
- Pomoc!(pomoz!)
- Buon mattino.
- Dobré ráno. (dòbre ràno)
- Buon giorno.
- Dobrý deň. (dòbri d(i)ègn)
- Buona sera.
- Dobrý večer. (dòbri vècer)
- Buona notte.
- Dobrú noc. (dòbru noz)
- Non capisco.
- Nerozumiem.(nerosùmiem)
- Dov'è il bagno?
- Kde je WC?(cd(i)e iè vezze?)
- Vai via!
- Zmizni! (smìsni)
- Chiamerò la polizia.
- Zavolám políciu. (zavolam polizziu)
- Aiuto!
- Pomoc! (pomoz)
- Al ladro!
- Zlodej! (slodei)
- Chiamate la polizia.
- Zavolajte políciu. (savolait(i)e polizziu)
- Ho bisogno di aiuto.
- Potrebujem pomoc. (potrebuiem pomoz)
- Potete aiutarmi, per favore?
- Môžete mi, prosím pomôcť? (muojete mi prossim pomuozt')
- Mi sono perso.
- Nevyznám sa tu. (nevisnam ssa tu)
- Posso usare il telefono, per favore?
- Môžem prosím používať telefón? (mozem prossim poujivat' telefon)
Numeri
|
N.
|
Scritta
|
Pronuncia
|
N.
|
Scritta
|
Pronuncia
|
N.
|
Scritta
|
Pronuncia
|
1
|
jeden
|
(ièden)
|
11
|
jedenásť
|
(iedenàsst')
|
21
|
dvadsaťjeden
|
(dvadsat' ièden)
|
2
|
dva
|
(dvà)
|
12
|
dvanásť
|
(dvanàsst')
|
22
|
dvadsaťdva
|
(dvadsat'dvà)
|
3
|
tri
|
(trì)
|
13
|
trinásť
|
(trinàsst')
|
30
|
tridsať
|
(trìsat')
|
4
|
štyri
|
(shtìri)
|
14
|
štrnásť
|
(sctirinàsst')
|
40
|
štrnásť
|
(sctrnàsst')
|
5
|
päť
|
(pèt')
|
15
|
pätnásť
|
(petnàsst')
|
50
|
pätdesiat
|
(pèdessiat')
|
6
|
šesť
|
(scèsst')
|
16
|
šestnásť
|
(scestnàsst)
|
60
|
šesťdesiat
|
(scèsdessiat)
|
7
|
sedem
|
(ssèd(i)em)
|
17
|
sedemnásť
|
(ssed(i)emnàsst')
|
70
|
sedemdesiat
|
(ssèd(i)emdessiat)
|
8
|
osem
|
(òssem)
|
18
|
osemnásť
|
(ossemnàsst')
|
80
|
osemdesiat
|
(òssemdessiat)
|
9
|
deväť
|
(devèt)
|
19
|
devätnásť
|
(devetnàsst')
|
90
|
deväťdesiat
|
(devèdessiat)
|
10
|
desať
|
(dessat)
|
20
|
dvadsať
|
(dvàzzat)
|
100
|
sto
|
(sstò)
|
- In mattinata.
- Dopoludnia. (dopoludgnia)
- Nel pomeriggio.
- Popoludní. (popoludgni)
- In serata.
- Večer. (vecer)
- Che data è oggi?
- Koľkého je dnes? (colcheho ie dgness)
- Che ore sono?
- Koľko je hodín? (colco ie hodin?)
- Sono le due.
- Sú dve hodiny. (ssu dve hodigni)
- Mi fermo per...
- Zostanem tu... (zosstagnem tu)
- un giorno.
- jeden deň. (ieden degn)
- due giorni.
- dva dni. (dva dgnì)
- una settimana.
- jeden týždeň. (ieden tyjzdegn)
I giorni della settimana
|
lunedì
|
martedì
|
mercoledì
|
giovedì
|
venerdì
|
sabato
|
domenica
|
pondelok
|
utorok
|
streda
|
štvrtok
|
piatok
|
sobota
|
nedeľa
|
(pondeloc)
|
(ùtoroc)
|
(sstrèda)
|
(sctv'rtoc)
|
(piàtoc)
|
(sobòta)
|
(n(i)ed(i)èl(i)a)
|
- oggi
- dnes (dgness)
- stasera
- dnes večer (dgness vecer)
- ieri
- včera (vcèra)
- settimana
- týždeň (tijd(i)egn)
- domani
- zajtra (sàitra)
- dopodomani
- pozajtra (pòzaitra)
- l'altroieri
- predvčerom (predvcèrom)
inverno - zima (zìma)
|
primavera - jar (iàr)
|
estate - leto(lèto)
|
autunno - jeseň (ièssegn)
|
dicembre
|
gennaio
|
febbraio
|
marzo
|
aprile
|
maggio
|
giugno
|
luglio
|
agosto
|
settembre
|
ottobre
|
novembre
|
december
|
január
|
február
|
marec
|
apríl
|
máj
|
jún
|
júl
|
august
|
september
|
október
|
november
|
(dezzèmber)
|
(iànuar)
|
(fèbruar)
|
(màrezz)
|
(aprìl)
|
(mài)
|
(iùn)
|
(iùl)
|
(augùsst)
|
(sseptèmber)
|
(octòber)
|
(novèmber)
|
- nero
- čierný (cièrni)
- azzurro
- belasý (belassi)
- blu
- modrý (modri)
- marrone
- hnedý (hgnèdi)
- verde
- zelený (zelèni)
- arancione
- oranžový (oranjovi)
- rosa
- ružový (rùjovi)
- viola
- fialový (fialovi)
- rosso
- červený (cèrveni)
- bianco
- bielý (bièli)
- giallo
- žltý (jlti)
- auto
- auto (auto)
- autobus
- autobus (autobuss)
- aereo
- lietadlo (lietadlo)
- treno
- vlak (vlac)
- nave
- loď (lod')
- Dov'è la fermata dell'autobus?
- Kde je tu zastávka autobusu? (cde ie tu zastavca autobusu)
- Dov'è la fermata del tram?
- Kde je tu zastávka električky? (cde je tu zastavca electricichi)
- Che linea mi porta a ...?
- Ktorou linkou sa dostanem do...? (ctorou lincou saa dostagnem do)
- Che autobus va a ...?
- Ktorým autobusom sa dostanem do...? (ctorim autobusom ssa dostagnem do?)
- Dov'è ...?
- Kde je...? (cde ie)
- Come arrivo a...?
- Ako sa dostanem do...? (aco ssa dostagnem do)
- E' lontano? / vicino?
- Je to odtiaľto ďaleko? / blízko? (ie to odtiallto d(i)aleco / blisco)
- Posso arrivarci a piedi?
- Dá sa tam ísť peši? (da ssa tam ist(i) pesci)
- Può portarmi a...?
- Môžete ma zaviesť do...? (muojete ma zaviesst do...?)
- Per favore mi porti a...
- Zavezte ma prosím do... (zavesste ma prossim do...)
- Quanto costa fino a...?
- Koľko to bude stáť do...? (colco to bud(i)e sstat' do..)
- Si fermi qui, per favore.
- Zastavte tu, prosím. (zasstavt(i)e tu, prossim)
- Dov'è l'hotel ....?
- Kde je Hotel ...? (kde ie hotel?)
- economico
- lacný (lacni)
- pulito
- čistý (cisti)
- buono/bene
- dobrý (dobri)
- vicino
- nablízku (nablisko)
- Ci sono camere libere?
- Máte voľné izby? (mat(i)e vol'ne izbi?)
===Moneta===minca (minza)
===Mangiare=== jesť (iest)
===Shopping===nakupovať (nakupovat)
===Guidare===šoférovať (scioferovat)
===Autorità===Autorita