There needs to be a clarification that visiting the Republic of China is not visiting the People's Republic of China. I led a tour
I would like to punge this page. First I want to move the CIA Factbook info into minor link, and start edit about Taiwan.
There's a Taibei, Tainan, Taizhong, Taidong, but no Taixi - how come? -phma 06:07, 28 Dec 2003 (PST)
Hi there: Actually we do have a tiny town called Taixi in Yuinlin county. Taixi is famous by its oyster.
Taiwanese isn't the mother tongue of 70% of Taiwanese people I don't know what the source is for this but it's wrong. Most people speak Mandarin. This is very unhelpful as it is not really a hinderance to have no knowledge of the Taiwanese language in Taiwan. Most young people no very, very little if any Taiwanese and the older people know Taiwanese but rarely use it excluding it's incorporation into their daily Mandarin speak (particuarly when swearing). I find this 70% claim to be completely crazy.
Yes and "to at least some extent" is very different to what the article originally said. To at least some extent sugests a single word would be enough. The article is better now than it was, however, more people don't speak Taiwanese than Mandarin in the South. It would be much, much more difficult trying to get around Southern Taiwan speaking Taiwanese than speaking Mandarin. Although, incorporating some Taiwanese into your Mandarin could amuse Southern locals but probably wouldn't be too advantageous. Taiwanese youth speak very, very little Taiwanese. Some older teachers will even speak some Taiwanese to each other inorder to talk without students understanding. Taiwanese youth can speak more English than Taiwanese except for bad language.
Several links have one spelling of a city name visible (e.g. Gaoxiong) and point to another spelling (e.g. Kaohsiung). Unless the variant spelling conflicts with something else, this should be handled with redirects, but I don't know which spelling is correct. Someone who does, please fix it. -phma 06:49, 4 Mar 2004 (EST) Hi there: thanks your suggestion, I hope I cam do my best to correct spelling.
+++ Hi. These variant spellings are not "incorrect" but reflect different phonetic representations in latin letter for the same sound in Chinese. 'Gaoxiong' is a spelling from pinyin, and 'Kaohsiung' is from the Wade-Giles system. The Taiwanese government also has their own system, which is similar to Wade-Giles. However, you'll notice that many street signs in Taiwan also have inconsistent spelling. Since other wiki-editors will probably be more familiar with one or the other system, I suggest just putting up a note about it. Check out the conversion tables available online.
Yes, and the worst thing about it is that, depending which party gets into power, they promote the romanizer that they favor and begin reverting the changes the last party made. I think that the KMT support the international flavor of Pinyin.
Actually, this is quite a big issue as it is a major point of confusion for foreigners in Taiwan. Seeing as pinyin, wade giles AND the new 'Taiwanese only' one are all promoted by various government departments, administrations and transport companies, should we be simply replicating the problem? Are there any wiki standards for Mandarin romanization published anywhere in wikimedia? Should Taiwan be treated differently to mainland China? Should we be providing all the commonly used ones, in which case we would need to research each one (urgh, nightmare, but maybe necessary?)? Personally, and it's unlikely to be acceptable, I'd just say that, within an article, pinyin the lot and have done with it, seeing as pinyin is the only internationally accepted standard.User:caesartg
Changed the information about politics. First of all, highly polarized needs to be placed in context. People scream about politics, but the place is not on the verge of civil war. Also, there isn't really much disagreement on Taiwan over who is Taiwanese, the disagreement is really over what it means to be Taiwanese.
126.96.36.199 03:02, 16 Jun 2004 (EDT)
Upgrade to Guide Status
From what I can see, the amount of information in this article is fairly comprehensive. Perhaps we should consider upgrading from "usable" to "guide". What are your takes on this?
Thanx for the guide.
thanx for all the information that you have given here. It was really useful to me when i decided to go to taipei on business duty.
Ferries to and from Taiwan
I'm currently planning a trip to Taiwan, and I was wondering if anyone could provide information on ferries to and from Taiwan? In particular, I'm interested in taking a ferry from either Hong Kong, Macau, or mainland China (I'm guessing the latter is unlikely). I've trawled across the web to no avail looking for this information (and even peeked into some guidebooks), so any help would really be appreciated on this.
As far as I know, there are no ferries from the Chinese side of the strait to Taiwan. I only know the one Loren mentioned. However, the flight is only just over one hour, and competition keeps the price within reason. Hope you enjoy your stay in Taiwan.
Quite a large chunk removed some time ago: 
5.6 By scooter or motorcycle
Hi, I've just added a little to this section and tidied it slightly, as it seemed like a patchwork of different contributors had been made.
Also, I deleted the sentence "Very famous for biking is the Gorge at Taroko National Park." which was used in the following context - "Many foreigners swear by their 125cc Wild Wolf motorcycles, and a trip around the island on a motorcycle can be a great way to see the island up close.Very famous for biking is the Gorge at Taroko National Park." I agree that this is fun, and I've done this on a 125cc scooter, albeit carefully. It's just that the Gorge, being windy, full of tunnels and chocablock with falling rocks after a monsoon is mainly famous for accidents and this is the first I've heard of it being famous for biking (I'm not saying it isn't, but not to my knowledge). If you think it should be put back in, by all means. It's just that a lot of foreigners end up having accidents on scooters and motorbikes, especially those who come for short holidays. Even though I drove a scooter with much more care and attention than if I were in the UK, I still had plenty of hairy moments in the 4 months that I rode one. User:caesartg
Please help. Many places in the wiki have information on getting around also by bicycle. This is very helpful in deciding where to go. What specifically is useful in this regard is info on
ROC is not the Official name of Taiwan
The ROC is the administrative authority of Taiwan it is name of the occuptional government on Taiwan as defined in the Laws of War and occupation of States. The ROC flag is not the flag of Taiwan it is the flag of the occuptional government on Taiwan as defined in the Laws of War and occupation of States. TR
== No one is denying that the ROC in exile currently occupies Taiwan. If you don't want to have any political perspectives on this page then remove them all. WIKI travel is not about perpetuating a fantasy to pacify one editor. Base the information on fact or get off the page. Removing warnings about riding a motor cycle on Taiwan is not only irresponsible but dangerous.
Similarly removing warnings about non ROC nationals being detained and deported for engaging in unauthorised activities is also irresponsible.
If you don’t like the way the ROC treats minorities on Taiwan protest to the ROC government.
Refusing to inform visitors of the situation and letting them find out the hard way will only further discredit WikiTravel.
So what did you actually do? Jpatokal 09:45, 8 January 2007 (EST)
Tai Power coordinates
Perhaps add under "how to get lost" something about 電線桿、箱座標定位 Orienting with utility pole and box coordinates. URL is jidanni.org/geo/taipower/index.html --Jidanni 2007-01-08
gay life in Taiwan
As a American born from Taiwanese parents, I sometimes visit my family members living in Taiwan. During my visit, I remember watching a news report in Taiwan about a massive gay parade in Taiwan (I think it is like one to two years ago). Compared to U.S., Taiwan is quite liberal when it comes to gay rights. Taiwan has strong anti-discrimination laws towards homosexuality like Japan, but same-sex marriages and unions aren't recognized in Taiwan yet, although the government is putting this into consideration. Although I'm not gay myself, I'm trying to study different cultural attitudes towards homosexuality and I believe many East Asian countries may be more tolerant towards gays. When it comes to comparing to Thailand, I would say Taiwan is quite open when it comes to homosexuality. I would recommend reading this article here, Taiwan may be considered be a good gay tourist destination. --Dark Paladin X 22:42, 1 January 2009 (EST)
Map and regions
I have just added a WT region map for Taiwan and the accompanying regionlist table. I do not know Taiwan and there are bound to be some improvements that can be made. Anyone who knows the island well, please do help out here. In particular:
Central Taiwan has the wrong color on the map. --globe-trotter 11:37, 20 June 2010 (EDT)
A superb job on the page!! :) Just one thing though, with the regions, officially the regional boundaries are:
1. According to the Ministry of Transport (as well as the Ministry of National Defense) e.g. here:
2. According to the Council for Economic Planning and Development e.g. here:
It'd be nice if the map aligns to either the boundaries specified by either the Ministry of Transport/ Ministry of National Defense (preferably) or the Council for Economic Planning and Development.