YOU CAN EDIT THIS PAGE! Just click any blue "Edit" link and start writing!

Garhwali phrasebook

From Wikitravel
Jump to: navigation, search
Garhwali phrasebook

Default Banner.jpg


गढ़वळि is the main language of Uttarakhand.

Basics[edit]

Common signs

OPEN 
उघड़ुस्
CLOSED 
भांचुस्
ENTRANCE 
बैखुस्
EXIT 
पयाड
PUSH 
ठ्य्लुस्
PULL 
गिंगोड़ुस्
TOILET 
छन्दियाड़
MEN 
कजेयो
WOMEN 
कज्यांणयो
FORBIDDEN 
छिंच्छेड़ा


Hello 
( सिवासौँळी/ढकुली )
Hello (Informal
( सिवासौँळी/ढकुली )
How are you ? 
( ती कन छै (Informal) ? , तीमी कन छौ (Formal) ? )
Fine, thank you 
( मी असल छु , त्यारो/तिम्रो टिटक )
What is your name ? 
( त्यारो/तिम्रो नौं कि छ ?)
My name is ______ 
( म्यारो नौं ____ छ )
Nice to meet you 
( तिम्यै अंग्वाळ पौंडल्या चितौयो )
Please 
( टिटक )
Thank you 
( तिम्रो जस्यालु )
I want to Thank You very much 
( मी तिम्रो निम्कि जस्यालु उबड़ओउण छैणु )
You're welcome 
( तिम्रो सुऔण )
Yes 
( हो )
No 
( नीं )
Excuse me 
(Getting Attention) : ( एणै उनौवुस् )
Excuse me 
(Begging Pardon) : ( टिटक नाखडुस् बल )
I'm sorry 
( टिटक नाखडुस् बल )
Goodbye 
( सिवासौँळी/ढकुली )
Goodbye (Informal
( सिवासौँळी/ढकुली )
I can't speak Gadwdi Properly 
( मि गढ़वळि टक्कलैक नीं ट्वि सक्छु )
Do you speak Gadwdi ? 
( कि ती/तीमी गढ़वळि ट्वि सक्छै/सक्छौ?)
Is there someone here who speaks Gadwdi? 
(उण्डू घ्वेनि छन् , जै गढ़वळि ट्वि सक्छन्?)
Help ! 
( धड्वे! )
Look out ! 
( निस्सोलि! )
Good morning 
( जसीलो बिनसरि)
Good evening 
( जसीलो भुकोल/गोसल्या )
Good night 
( जसीलो रुमुक )
Get to Sleep
( उनिर्टुस् )
I don't understand 
( मी नीं विंग् छु )
Where is the toilet? 
( छन्दियाड़ कख छ?)
And 
( अर , अनि ?)
Or 
( व?)

Problems[edit]

Leave me alone 
( म्यै यखुड्या/निफ्रां फूको.)
Don't touch me ! 
( म्यै नीं पुसुस्!)
I'll call the police 
( मी ठापी गैखिलु (Contact) else भटयलु (Call Out).)
Police ! 
( ठापी! )
Catch ! Thief ! 
( लव्युस् , टौंटख्या !)
I need your help 
( म्यै तिम्रो/त्यारो बामोको चाड़ छन् )
It's an emergency 
( अतै-बितै छन् )
I'm lost 
( मी नठयों छु )
I lost my bag 
( मील म्यार झाबी हरचयों )
I lost my wallet 
( मील म्यार बटुआ हरचयों )
I'm sick 
( मी झमरांड्यूं छु)
I've been injured 
(मी थिंच्यूं छु)
I need a doctor 
( म्यै संतेड़ चाड़ छन् )
Can I use your phone ? 
( मी तिम्रो/त्यार गैखिड़ खप्य सक्छु?)

Numbers[edit]

yək [jək]
dwi [d̪wi]	
tīn [t̪iːn]
cār [t͡ʃɑr]	
pã̄c [pɑ̃t͡ʃ]		
chə [t͡ʃʰə]
sāt [sɑt̪]
aṭh [aʈʰ]
nə [nə]
dəs [d̪əs]
əgyara [əgjara]
bar [bar]
ter [t̪er]
cəd [t͡ʃəd̪]
pəndrə [pən̪d̪rə]
sol [sol]
səttrə [sət̪ːrə]
əṭhar [əʈʰar]
unnis [unːis] ( 20 - 1)
bis 
yəkkis [jəkkis]
bais [bais]
teis [t̪eis]
tīs [t̪is]
cālīs [t͡ʃalis]
pəcas [pət͡ʃas]
ṣaṭh [saʈʰ]
səttər [sət̪ːər]
əssi [əsːi]
nəbbe [nəbːe]
sɔ [sɔ]
dwi sɔ [d̪wi sɔ]
tīn sɔ [t̪iːn sɔ]
ek həjar [ek həˈd͡ʒar]
dwi həjār [d̪wi ek həˈd͡ʒar]
dəs legh [d̪əs le̪gh]
number _____ (train, bus, etc.) 
( तथ्डु को लोकबाट र मन्घुंग आदि )
half 
( अल् )
less 
( उच्छी )
more 
( खार्युं , पौदु , छक्क , छपड्वड़ी , निमका, निम्कि )

Time[edit]

now 
( अज्यों )
later 
( पिछि )
before 
( धाद )
morning 
( बिनसरि )
afternoon 
( तिनिसांज )
evening 
( भुकोल/गोसल्या )
night 
( रुमुक )

Clock time[edit]

one o'clock AM 
( बिनसरि/रुमुक को yək [jək] ब्युंत )
two o'clock AM 
( बिनसरि/रुमुक को dwi [d̪wi] ब्युंत )
noon 
( तिनिसांज )
one o'clock PM 
( भुकोल/तिनिसांज को yək [jək] ब्युंत )
two o'clock PM 
( भुकोल/तिनिसांज को dwi [d̪wi] ब्युंत )
midnight 
( अल्रुमुक )

Duration[edit]

_____ minute(s) 
( काणसु ब्युंत )
_____ hour(s) 
( घड़ि )
_____ day(s) 
( वेळी )
_____ week(s) 
( शावेळ )
_____ month(s) 
( मैना )
_____ year(s) 
( विरबै )

Days[edit]

today 
( अच )
yesterday 
( न्यार/ब्याळि )
tomorrow 
( भोळ/परबात )
this/that week 
( अलाणि/फलाणि शावेळ )
last week 
( अघिळ शावेळ )
next week 
( हैका/कौजाड़ा/कखरियाली शावेळ )
Sunday 
( आएदयाड़ )
Monday 
( शोम्याड़ )
Tuesday 
( मंक्याड़ )
Wednesday 
( बुयाड़ )
Thursday 
( भिफ्याड़ )
Friday 
( शुक्याड़ )
Saturday 
( छंचड़ )

Colors[edit]

black 
('’ तिंग्ध )
white 
( सुकली )
gray 
( खरानी )
red 
( रातो )
blue 
( निलो )
yellow 
( पिंगली )
green 
( हरियो )
orange 
( सुन्तला )
purple 
( बैजनी )
brown 
( खैरो )

Month[edit]

The Gadwdi Calendar, called Bikram Sambat or B.S., is a lunar calendar based on ancient Hindu tradition. It is roughly 57 years ahead of the Gregorian calendar (the year 2000 AD was equivalent to the years 2056-2057 BS). The beginning of the year usually falls on the 13th or 14th of April. Therefore , the months are not compatible with the Gregorian calendar
April
Baisakh (boy-saahk)
May
Jestha (jhest-ha)
June
Asadh (asadh)
July
Shrawan (shra-wann)
August
Bhadra (bhad-ra)
September
Ashoj (asoj)
October
Kartik (kar-teek)
November
Mangshir (mang-sheer)
December
Poush (pow-shh)
January
Magh (maggh)
February
Falgun (fal-goon)
March
Chaitra (chuy-tra)

Transport[edit]

Bus and train[edit]

How much is a ticket to _____? 
( सांफुतथ्डु को कति गाट छन् )
One ticket to _____, please. 
( यटुख सांफुतथ्डु उत्तराखंड मुंगक , टिटक )
Where does this train go? 
( अलाणि लोकबाट कख बुढे छन् )
Where is the train to _____? 
( लोकबाट कख छन् उत्तराखंड को )
Does this train stop in _____? 
( लोकबाट उत्तराखंड माँझ गुट छन् )
When does the train for ___ leave? 
(हब्रे लोकबाट उत्तराखंड मुंगक पया छन् )
When will this train arrive in _ ? 
( हब्रे अलाणि लोकबाट उन्नळण उत्तराखंड माँझ )

Directions[edit]

How do I get to _____ ? 
( मी कन पयाडु )
the train station? 
( लोकबाट ठाउँ )
the bus station? 
( मन्घुंग ठाउँ )
the airport? 
( घेंटुड ठाउँ )
downtown? 
( हाट )
Where are there a lot of ... 
( निम्कि दाणीयो कख छन् )
hotel? 
( बिसौनी , चट्टी )
restaurant? 
( पौणखयाड )
bar? 
( थड़ी )
sites to see? 
( डीट लोटण? )
Can you show me on the map? 
( म्यै उबड़ओउुस नक्सा माथि )
street 
( बाटो )
Turn left. 
( बौ हड )
Turn right. 
( दै हड )
left 
( बौ )
right 
( दै )
straight ahead 
( ठाडा )
towards the _____ 
( हड )
past the _____ 
( धाद )
before the _____ 
( धाद )
Watch for the _____. 
( निस्सोलि )
intersection 
( चौबाट )
north 
( उबां हड )
south 
( मुडि़ हड )
east 
( प्राछी हड )
west 
( प्रादछी हड )
uphill 
( मत्थ्या, मैल्या )
downhill 
( करळु , पल्छु, भीटा )

Taxi[edit]

Taxi! 
( जटोलीघुंग )
Take me to _____, please. 
( म्यै अनुमुद् वख अडेथुस )
How much does it cost to get to _____? 
( कति गाट छन अडेथुण माँझ )
Take me there, please. 
( म्यै अनुमुद् वख अडेथुस )

Lodging[edit]

Do you have any rooms available? 
( कि तिम्रो धोर क्वि ठाउँ छन् )
How much is a room for one person/two people? 
( कति छन यटुख द्वि मन्खि मुंगक अलाणि ठाउँ )
Does the room come with... 
( ठाउँ माँझ छन् ? )
bedsheet? 
( पंखि )
bathroom? 
( नवयाड़ )
telephone? 
( गेखड़? )
TV? 
( चालच-लंखडीट को गुनखा ? )
May I see the room first? 
( कि मी ठाउँ लोट सक्छु पेलो )
Do you have anything quieter? 
( क्वि निम्कि छुर छन् )
bigger? 
( चाफरा/चाफरु?)
cleaner? 
( खटखुटु? )
cheaper? 
( सस्तो? )
OK, I'll take it. 
( मी गाडाळु )
I will stay for _____ night(s). 
( कि तीमी गुटळा मुंगक रुमुक )
Do you have a safe? 
( तिम्रो धोर तिजोरी छन् )
lockers? 
( जंदगुखायो ? )
Is breakfast/supper included? 
( कलेवा/नकुल छन् )
What time is breakfast/supper? 
(कि ब्युंत कलेवा/नकुल छन् )
Please clean my room. 
( अनुमुद् म्यार ठाउँ झुल्योल्या )
Can you wake me at _____? 
( ती/तीमी म्यै बीज सक्छै/सक्छौ )
I want to check out. 
( म्यै ठम्ण छैणो )

Money[edit]

Do you accept American/Australian/Canadian dollars? 
( तीमी अमेरिकी/ऑस्ट्रेलियाई/कैनेडियन डॉलर अंग्यू छौ ?)
Do you accept British pounds? 
( तीमी ब्रिटिश पाउंड्स अंग्यू छौ )
Do you accept euros? 
( तीमी यूरो अंग्यू छौ )
Do you accept credit cards? 
( तीमी ठट्ट डोका अंग्यू छौ )
Can you change money for me? 
( कि तीमी म्यार मुंगक गाट साट् छौ )
Where can I get money changed? 
( मी कख गाट साट् छु )
Can you change a traveller's cheque for me? 
( कि तीमी म्यार मुंगक जात- तवाड साट् छौ )
Where can I get travellers cheque changed? 
('’ जात-तवाड कन्नै साट् छन् )
What is the exchange rate? 
( साट्ड गाट कि छन् )
Where is an automatic teller machine (ATM)? 
( एटीएम कख छन् )

Eating[edit]

A table for one person/two people, please. 
( यटुख तालिका द्वि कजैयो मुंगक , टिटक )
Can I look at the menu, please? 
( कि म्यै पौणखि को सुची लोट् सक्छु टिटक ? )
Can I look in the kitchen? 
( कि म्यै चुल माँझ लोट् सक्छु ?)
Is there a house speciality? 
( क्वि एन्नै कूड़ि को सिपाल छन ?)
Is there a local speciality? 
( क्वि एन्नै तोक को सिपाल छन ?)
I'm a vegetarian. 
( मी सीतली शाकाहारी छु )
I don't eat pork. 
( मी भुन्नुको खगोती नीं डट् छु )
I don't eat beef. 
( मी गोर/बाछ को खगोती नीं डट् छु )
I only eat kosher food. 
( मी पख्द कोषेर पौणखि डट् छु )
Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard
( हिरक्यालो झुल्योल्या )
fixed-price meal 
( खमखमौ गाटको पौणखि )
a la carte 
( उटंग-विटंग )
breakfast 
( नकुल/कलेवा )
lunch 
( तिनिसांजको पौणखि )
tea (meal
( चा )
supper 
( रुमुकको पौणखि )
I want _____. 
( म्यै छैणो )
I want a dish containing _____. 
( म्यै थकुलयो/तमौड़ायो कुख्ड छैणो )
chicken 
( कुख्ड )
beef 
( गोर/बाछ को खगोती )
fish 
( माछ )
ham 
( भुन्नुको खगोती )
sausage 
( ससेज )
cheese 
( पनिर )
eggs 
( अंडरु )
salad 
( सलाद )
(fresh) vegetables 
( सोदा भुज्जी )
(fresh) fruit 
( सोदा दाणी )
bread 
( पलका )
toast 
( पलका )
noodles 
( चाउ )
rice 
( भात )
beans 
( छिमला )
May I have a glass of _____? 
( कि मीथे कंचोलको जोम सपाड सक्छन् )
May I have a cup of _____? 
( कि मीथे कचौराको जोम सपाड सक्छन् )
May I have a bottle of _____? 
( कि मीथे भाडोको जोम सपाड सक्छन् )
coffee 
( ऊस्त्नो )
tea (drink
( चा )
juice 
( जोम )
(bubbly) water 
( फिज कूली )
(still) water 
( गुटयो कूली )
beer 
( खम्मा )
red/white wine 
( रातो/सुकली खम्मा )
May I have some _____? 
( कि मीथे उच्छी सपाड सक्छन् )
salt 
( लूंण )
black pepper 
(तिंग्ध मरच्)
butter 
( नोंण )
Excuse me, waiter? (getting attention of server
(एनै सुणुस् , भुरतु ?)
I'm finished. 
( निमयो )
It was delicious. 
( रसिलो छा )
Please clear the plates
(‘’ टिटक , थकुलयो/तमौड़ायो (Big/Small Plates) अखळौल्या)
The check , please. 
(' तवाड , टिटक )

Bars[edit]

Do you serve alcohol? 
( कि तीमी खम्मा वाढ् छौं )
Is there table service? 
( क्वि तालिका छुन्यार छन् ? )
A beer/two beers, please. 
( यटुख खम्मा/ द्वि खम्मा , टिटक )
A glass of red/white wine, please. 
( यटुख भाडो रातो/सुकली खम्मा , टिटक )
A pint, please. 
( यटुख भाडो खम्मा , टिटक )
A bottle, please. 
( यटुख भाडो , टिटक )
whiskey 
( खम्मा )
vodka 
( खम्मा )
rum 
( खम्मा )
water 
( कूली )
club soda 
( मुंगर्याली सोडा )
tonic water 
( कोतत-जोवड कूली )
orange juice 
( माल्टा जोम )
Coke (soda
( सोडा )
Do you have any snacks? 
( कि तिम्रो धोर क्वि ठुङ्गार छन् )
One more, please. 
( यटुख मकड़ , टिटक )
Another round , please. 
( हैका टिप्पस . टिटक )
When is closing time? 
( हब्रे भांच छन् ?)
Cheers! 
( जसीलो गासी )

Shopping[edit]

Do you have this in my size? 
( कि तिम्रो धोर अलाणि म्यार बरणको छन् )
How much is this? 
( अलाणि कति छन् )
That's too expensive. 
( फलाणि निम्कि महँगो छन् )
Would you take _____? 
( गाडीळा ?? )
expensive 
( महँगो )
cheap 
( सस्तो )
I can't afford it. 
( मी नीं गाडी सक्छु )
I don't want it. 
( म्यै न छैणों )
You're cheating me. 
( ती म्यै मट्याळणु छै )
I'm not interested. 
(‘’ मी विकुळ छु ’’)
OK, I'll take it. 
( होस् , मी गाडीळु )
Can I have a bag? 
( म्यै यटुख झ्वल पैंछों )
Do you ship (overseas)? 
( तीमी ठुल्ला डोंडा माँझ पठोल् छौ )
I need 
( चाड़ छन् )
toothpaste. 
( घीच-झुल्या )
a toothbrush. 
( घीच-झुल्याको खुंछाड़ )
tampons. 
. ( तुल को थेकळु )
soap. 
( अठालु )
shampoo. 
( संवाह )
pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen
(खिटका-थ्येगळ्या)
cold medicine. 
( चस्सो-र्फ़ट्टा )
stomach medicine. 
... ( छ्क्कू-र्फ़ट्टा )
a razor. 
( पत्ति )
an umbrella. 
( छतरी )
sunblock lotion. 
( भानुमती-ठेगु र्फ़ट्टा )
a postcard. 
( कागली )
postage stamps. 
( डंग-सांफुतथ्डु )
batteries. 
( कोतत-कौठारा को गुनखा )
writing paper. 
( सांफु )
a pen. 
( यटुख सीसा )

Driving[edit]

I want to rent a car. 
( म्यै कार जटोलण छैणु )
Can I get insurance? 
( कि म्यै असुरु कागली सपाडण सक्छु )
stop (on a street sign
( गुटुस् )
one way 
( यटुख बाटा )
yield 
( कठा )
no parking 
( ठड्यौण छिंच्छेड़ा छन् )
speed limit 
( दाहक्रिया केर/दाँदो )
gas (petrol) station 
( भैलोत्यल को ठाउँ )
petrol 
( भैलोत्यल )
diesel 
( भैलोत्यल )

Authority[edit]

I haven't done anything wrong. 
( मिल क्वि जुगपट्टयों नीं छन् )
It was a misunderstanding. 
( अलाणि यटुख जुगपट्ट छा )
Where are you taking me? 
( तीमी म्यै कख बोकणु/गाडीणु छौं )
Am I under arrest? 
( मी लव्यों छु )
I am an American/Australian/British/Canadian citizen. 
( मी अमेरिकी/ऑस्ट्रेलियाई/ब्रिटिश/कनाडा को वाछड़़ छु )
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate
( मी अमेरिकी/ब्रिटिश/कैनेडियन/ऑस्ट्रेलियाई/वाणिज्य_दूतावास दगड़ वचण छैणों छु )
I want to talk to a lawyer. 
(मी म्यारो वकिल दगड़ वचण छैणों छु )
Can I just pay a fine now? 
( कि मी अज्यो ठाकुरमासो तिर सक्छु )

Learning more[edit]

This phrasebook is an outline and needs more content. It has an introduction and a template, but there is not enough information present. Please plunge forward and help it grow!