Hjälp Wikitravel att blir en bättre reseguide! Läs här

Japansk parlör

Från Wikitravel, den fria resehandboken.
Hoppa till: navigering, sök



Vägarbete.gif Var god stör ej! Artikeln är under aktiv bearbetning,
påbörjad av Jonas Ryberg.

Detta meddelande avlägsnas efter utfört arbete.

Uttalsguide

Vokaler

som 'a' i "tal" eller 'a' i "tall"
som 'e' i "ek" eller 'e' i "en"
som 'i' i "igelkott" eller 'i' i "inte"
som 'o' i "ok" eller 'o' i "och"
som 'u' i "hus" eller 'u' i "uggla"
som 'y' i "yta" eller 'y' i "yxa"
å 
som 'å' i "åsna" eller 'å' i "åtta"
ä 
som 'ä' i "äta" eller 'ä' i "äpple"
ö 
som 'ö' i "över" eller 'ö' i "öppna"

Konsonanter

som 'b' i "bo"
som 'c' i "cykel" eller 'c' i "clown"
som 'd' i "docka"
som 'f' i "flaska"
som 'g' i "gå"
som 'h' i "hopp"
som 'j' i "jag"
som 'k' i "ko" eller 'k' i "kista"
som 'l' i "lag"
som 'm' i "mor"
som 'n' i "nos"
som 'p' i "piano"
som 'k' i "ko"
som 'r' i "rad"
som 's' i "segel"
som 't' i "topp"
som 'v' i "val"
som 'v' i "val"
som 'x' i "yxa"
som 'y' i "yxa" eller 'y' i "yta"
som 'z' i "zebra"

Vanliga ljudsammansättningar

sj 
som 'sj' i "sju"
stj 
som 'sj' i "sju"
skj 
som 'sj' i "sju"
ng 
som 'ng' i "kung"
gn 
som 'gn' i "ugn"
nk 
som 'nk' i "tänka"
tj 
som 'tj' i "tjugo"
kj 
som 'ay' i "tjugo"
lj 
som 'j' i "jag"


Fraslista

Grunderna

Vanliga skyltar

ÖPPEN 
営業中
STÄNGD 
準備中
INGÅNG 
入口
UTGÅNG 
出口
TRYCK 
DRAG 
TOALETT 
お手洗い
MÄN 
KVINNOR 
FÖRBJUDET 
禁止
Hej 
こんにちは Konnichiwa (kon-nee-chee-WAH)
Hej (mindre formellt
(...)
Hur mår du? 
お元気ですか O-genki desu ka? (oh-GEN-kee dess-KAH?)
Bra, tack. 
元気です。 Genki desu. (GEN-kee dess)
Vad heter du? 
お名前は何ですか。 O-namae wa nan desu ka? (h-NAH-mah-eh wah NAHN dess-KAH?)
Jag heter ______ . 
私の名前は ____ です。 Watashi no namae wa ____ desu. (wah-TAH-shee no nah-mah-eh wa ____ dess)
Trevligt att träffas. 
始めまして。 Hajimemashite. (hah-jee-meh-MOSH-teh)
Tack 
どうもありがとう。 Dōmo arigatō. (doh-moh ah-ree-GAH-toh)
Varsågod 
どういたしまして。 Dō itashi mashite. (doh EE-tah-shee mosh-teh')
Ja 
はい。 Hai. (HIGH)
Nej 
いいえ。 Iie. (EE-eh)
Ursäkta mig 
すみません。 Sumimasen. (soo-mee-mah-sen)
Förlåt 
御免なさい。 Gomen-nasai. (goh-men-nah-sigh)
Hej då 
さようなら。 Sayōnara. (sa-YOH-nah-rah)
Hej då (mindre formellt
それでは。 Sore dewa. (SOH-reh deh-wah)
Jag kan inte prata namn på språket [bra]. 
日本語を「よく」話せません。 Nihongo o [yoku] hanasemasen. (nee-hohn-goh gah [yo-koo] hah-nah-seh-mah-sen)
Pratar du svenska? 
(..)
Pratar du engelska? 
英語を話せますか。 Eigo o hanasemasuka? (AY-goh oh hah-nah-seh-moss-KAH?)
Finns det någon här som pratar engelska? 
だれか英語を話せますか。 Dareka eigo o hanasemasuka? (dah-reh-kah AY-goh oh hah-nah-seh-moss-KAH?)
Hjälp! 
たすけて! Tasukete! (tahs-keh-teh!)
Se upp! 
あぶない! Abunai! (ah-boo-NIGH!)
God morgon 
おはようございます。 Ohayō gozaimasu (oh-hah-YOH go-zigh-moss)
God kväll 
こんばんは。 Konbanwa. (kohm-bahn-wah)
God natt (för att sova) 
おやすみなさい。 Oyasuminasai (oh-yah-soo-mee-nah-sigh)
Jag förstår inte. 
わかりません。 Wakarimasen. (wah-kah-ree-mah-sen)
Var är toaletten? 
トイレはどこですか。 Toire wa doko desu ka? (toy-reh wah DOH-koh dess kah?)

Ett nej är ett nej, är ett nej...

I japanskan finns mängder med uttryck för att säga nej, allt beroende på vilken situation du är i och vem du talar med. いいえ iie används främst till att neka påstående om dig ("Din japanska är perfekt! Iie, den är dålig"). Generellt kan man säga att japanerna är lite rädda för att säga nej rakt ut, men var lugn, det finns en uppsjö av andra sätt att få fram sitt budskap på.
いいです。 結構です。
Ii desu. Kekkō desu.

"Det är bra/perfekt". Används när du vill inte vill ha mer öl, eller om någon vill servera dig mer mat. Allmänt så används uttrycket när du är nöjd som det är. Bör kombineras med kroppspråk för att vara extra tydlig.

ちょっと難しいです・・・
Chotto muzukashii desu...

Betyder "Det är svårt/omöjligt". Perfekt att använda om man vill slippa undan dejten man hade inplanerat. Oftast förkortas det till enbart chotto. Kombinera det med ett något plågat ansiktsintryck och din poäng når fram.

申し訳ないですけど・・・
Mōshiwakenai desukedo...

"Det här är oförlåtligt". Används i affärer och av försäljare om man gör/tar något man inte får.

駄目です。
Dame desu.

"Det är ingen idé". Också ett sätt att berätta att du inte kan göra/ta något.

違います。
Chigaimasu.

"Det är annorlunda". Det riktiga meningen är "Du har fel", men det här är ett snällare sätt att säga det på. Oftast används bara chigau eller dialektformen chau.

Problem

Lämna mig i fred. 
ほっといて! Hottoite! (...)
Rör mig inte! 
さわらないで! Sawaranaide! (...)
Jag ringer polisen. 
警察をよびます! Keisatsu o yobimasu! (...)
Polis! 
警察! Keisatsu! (...)
Stopp! Tjuv! 
待て! どろぼう! Mate! Dorobō! (...)
Jag behöver din hjälp. 
たすけてください。Tasukete kudasai. (...)
Det är en nödsituation. 
緊急です。 Kinkyū desu. (...)
Jag är vilse. 
迷子です。 Maigo desu. (...)
Jag har förlorat min väska. 
かばんをなくしました。 Kaban o nakushimashita. (...)
Jag har förlorat min plånbok. 
財布をおとしました。 Saifu o otoshimashita. (...)
Jag är sjuk. 
病気です。 Byōki desu. (...)
Jag har skadat mig. 
けがしました。 Kega shimashita. (...)
Jag behöver en doktor. 
医者を呼んでください。 Isha o yonde kudasai. (...)
Kan jag få låna din telefon? 
電話を使っていいですか Denwa o tsukatte iidesuka. (...)

Nummer

Arabiska siffror används i stor utsträckning i Japan men ibland kan man se de äldre, kinesiska, beteckningarna. Notera att shi (4) också betyder död vilket gör att man för det mesta använder yon.

一 (ichi)
二 (ni)
三 (san)
四 (yon or shi)
五 (go)
六 (roku)
七 (nana eller shichi)
八 (hachi)
九 (kyū)
10 
十 ()
11 
十一 (jū-ichi)
12 
十二 (jū-ni)
13 
十三 (jū-san)
14 
十四 (jū-yon)
15 
十五 (jū-go)
16 
十六 (jū-roku)
17 
十七 (jū-nana)
18 
十八 (jū-hachi)
19 
十九 (jū-kyuu)
20 
二十 (ni-jū)
21 
二十一 (ni-jū-ichi)
22 
二十に (ni-jū-ni)
23 
二十三 (ni-jū-san)
30 
三十 (san-jū)
40 
四十 (yon-jū)
50 
五十 (go-jū)
60 
六十 (roku-jū)
70 
七十 (nana-jū)
80 
八十 (hachi-jū)
90 
九十 (kyū-jū)
100 
百 (hyaku)
200 
二百 (ni-hyaku)
300 
三百 (san-byaku)
1 000 
千 (sen)
2 000 
二千 (ni-sen)
10 000 
一万 (ichi-man)
1 000 000 
一億 (ichi-oku)
1 000 000 000 000 
一兆 (itchō)
nummer _____ (tåg, buss, mm.
_____番. ____ ban.
halv 
半分 Hanbun.
mindre (få) 
少ない Sukunai.
mer (många) 
多い Ooi.

Tid

nu 
今 Ima. (...)
senare 
後で Atode. (...)
före 
前に Mae ni. (...)
morgon 
朝 Asa. (...)
förmiddag 
午前 Gozen. (...)
eftermiddag 
午後 Gogo. (...)
kväll 
夕方 Yūgata. (...)
natt 
夜 Yoru. (...)

Klockslag

Klockslag säger man genom att först använda 午前 (gozen) eller 午後 (gogo), för- och eftermiddag. Sen lägger man till själva siffran och efter det lägger man på 時 (-ji) som är en "räknare" för klockan. På tidtabeller, klockar och annat används dock oftast 24-timmars klocka.

ett på natten
午前1時 Gozen ichiji. (...)
sju på morgonen 
午前7時 Gozen nanaji. (...)
lunch 
正午 Shōgo. (...)
ett på eftermiddagen 
午後1時 Gogo ichiji. (...)
sju på kvällen 
午後7時 Gogo nanaji. (...)
midnatt 
夜12時 Yoru jūniji. (...)

Varaktighet

_____ minut(er) 
_____ 分 Fun eller Pun. (...)
_____ timme(ar) 
_____ 時間 Jikan. (...)
_____ dag(ar) 
_____ 日 Nichi. (...)
_____ vecka(or) 
_____ 週間 Shūkan. (...)
_____ månad(er) 
_____ ヶ月 Kagetsu. (...)
_____ år 
_____ 年 Nen. (...)

Dagar

idag 
今日 Kyō. (...)
igår 
昨日 Kinō. (...)
imorgon 
明日 Ashita. (...)
den här veckan 
今週 Konshū. (...)
förra veckan 
先週 Senshū. (...)
nästa vecka 
来週 Raishū. (...)
Måndag 
月曜日 Getsuyōbi. (...)
Tisdag 
火曜日 Kayōbi. (...)
Onsdag 
水曜日 Suiyōbi. (...)
Torsdag 
木曜日 Mokuyōbi. (...)
Fredag 
金曜日 Kin'yōbi. (...)
Lördag 
土曜日 Doyōbi. (...)
Söndag 
日曜日 Nichiyōbi. (...)

Dagar i en månad

De första tio dagarna i månaden har unika namn.

Första dagen 
1日 Tsuitachi.
Andra dagen 
2日 Futsuka.
Tredje dagen 
3日 Mikka.
Fjärde dagen 
4日 Yokka.
Femte dagen 
5日 Itsuka.
Sjätte dagen 
6日 Muika.
Sjunde dagen 
7日 Nanoka.
Åttonde dagen 
8日 Yōka.
Nionde dagen 
9日 Kokonoka.
Tionde dagen 
10日 Tōka.

Resterande datum använder man suffixet -nichi. 14:e, 20:e och 24:e skiljer sig dock något.

Elfte dagen 
11日 Jūichinichi.
Fjortonde dagen 
14日 Jūyokka.
Tjugonde dagen 
20日 Hatsuka.
Tjugofjärde dagen 
24日 Nijūyokka.

Månader

Månader är enkla att hålla reda på, lägg bara till suffixet -gatsu efter månadens nummer.

Januari 
1月 Ichigatsu.
Februari 
2月 Nigatsu.
Mars 
3月 Sangatsu.
April 
4月 Shigatsu.
Maj 
5月 Gogatsu.
Juni 
6月 Rokugatsu.
Juli 
7月 Shichigatsu.
Augusti 
8月 Hachigatsu.
September 
9月 Kugatsu.
Oktober 
10月 Jūgatsu.
November 
11月 Jūichigatsu.
December 
12月 Jūnigatsu.

Skriva tid och datum

Datum skrivs år/månad/dag (veckodag).
2006年3月21日(火) vilket blir Onsdagen 2006/03/21 i svenskt format. Ibland används också Kejsartidsformen vilken baserar sig på året då kejsaren tillträdde. 2006 motsvarar Heisei 18 (平成18年) och kan förkortas H18. Blandningar som 18/03/24 (18:e året, tredje månaden, 24:e dagen) förekommer också ibland.

Färger

För en del färger används suffixet -iro (色) för att särskilja mellan själva objektet och färgen. Exempelvis, 茶 (cha) betyder te men 茶色 (chairo) betyder "tefärg", alltså brun. De engelska namnen på färgerna, om än något förvanskade, är fullt gångbara och används ofta. De är indikerade efter snedstrecket.

svart 
黒 / ブラック (kuro / burakku)
vit 
白 / ホワイト (shiro / howaito)
grå 
灰(色) / グレー (hai(iro) / gurē)
röd 
赤 / レッド (aka / reddo)
blå 
青 / ブルー (ao / burū)
gul 
黄(色) / イエロー (ki(iro) / ierō)
grön 
緑 / グリーン (midori / guriin)
orange 
橙 / オレンジ (daidai / orenji)
lila 
紫 / パープル (murasaki / pāpuru)
brun 
茶(色) / ブラウン (cha(iro) / buraun)

Transport

Buss och tåg

Hur mycket kostar en biljett till _____? 
_____ までいくらですか, _____ made ikura desuka?
En biljett till _____, tack. 
_____ まで一枚お願いします, _____ made ichimai onegaishimasu.
Var går tåget/bussen? 
この[電車/バス]はどこ行きですか, Kono densha/basu wa doko yuki desuka?
Var är tåget/bussen till _____? 
_____ 行きの[電車/バス]はどこですか?, _____ yuki no densha/basu wa doko desuka?
Stannar tåget/bussen i _____? 
この[電車/バス]は _____ に止まりますか, Kono densha/basu wa _____ ni tomarimasuka?
När går tåget/bussen till _____? 
_____ 行きの[電車/バス]は何時に出発しますか, _____ yuki no densha/basu wa nanji ni shuppatsu shimasuka?
När anländer tåget/bussen till _____? 
Wこの[電車/バス]は何時に _____ に着きます?, Kono densha/basu wa nanji ni _____ ni tsukimasuka?

Vägvisningar

Hur kommer jag till _____ ? 
_____ はどちらですか?, _____ wa dochira desu ka?
...järnvägsstationen? 
駅..., Eki...
...busstationen? 
バス停..., Basu tei...
...flygplatsen? 
空港..., Kūkō...
...centrum? 
街の中心..., Machi no chūshin...
...vandrarhemmet? 
ユース・ホステル..., Yūsu hosuteru...
...hotell _____? 
_____ ホテル..., _____ hoteru...
...det svenska konsulatet? 
大使館/領事館..., (_____ taishikan/ryōjikan...)
Var finns det många... 
...が多い所はどこですか?, ...ga ooi tokoro wa doko desuka?
...hotell? 
ホテル..., Hoteru...
...restauranter? 
レストラン..., Resutoran...
...barer? 
バー..., Baa...
...sevärdheter? 
見物..., Mimono...
Kan du visa mig på kartan? 
地図で指して下さい。 Chizu de sashite kudasai.
gata 
道, Michi.
Sväng vänster 
左へ曲がってください。 Hidari e magatte kudasai.
Sväng höger 
右へ曲がってください。Migi e magatte kudasai.
vänster 
左, Hidari.
höger 
右, Migi.
rakt fram 
まっすぐ, Massugu.
mot _____ 
_____ へ向かって, E mukatte.
förbi _____ 
_____ の先, No saki.
före _____ 
_____ の前, No mae.
Titta efter _____. 
_____が目印です。 Ga mejirishi desu.
korsning 
交差点。 Kōsaten.
norr 
北。 Kita.
söder 
南。 Minami.
öster 
東。 Higashi.
väster 
西。 Nishi.
uppför 
上り。 Nobori, also used for trains heading towards Tokyo.
nedför 
下り。 Kudari, also used for trains coming from Tokyo.

Taxi

Taxi! 
タクシー! Taxi!
Ta mig till _____, tack. 
_____までお願いします。 _____ made onegai shimasu.
Hur mycket kostar det att åka till _____? 
_____ までいくらですか? _____ made ikura desuka.
Ta mig dit, tack. 
そこまでお願いします。 Soko made onegai shimasu.

Boende

Har nu några lediga rum? 
空いてる部屋ありますか? Aiteru heya arimasuka?
Hur mycket kostar ett rum för en person/två personer? 
一人/二人用の部屋はいくらですか? Hitori/futari-yō no heya wa ikura desuka?
Är rummet i japansk/västerländsk stil? 
和室/洋室ですか? Washitsu/yōshitsu desuka?
Finns det... 
部屋は ... 付きですか? Heya wa ___ tsuki desuka?
...lakan? 
ベッドのシーツ... Beddo no shiitsu...
...ett badrum? 
風呂場... Furoba...
...telefon? 
電話... Denwa...
...TV? 
テレビ... Terebi...
Kan jag få se rummet först? 
部屋を見てもいいですか? Heya o mitemo ii desuka?
Har ni något... 
もっと[静かな]部屋ありますか? Motto ____ heya arimasuka?
...tystare? 
静かな, Shizukana.
...större? 
広い, Hiroi.
...renare? 
きれいな, Kirei na.
...billigare? 
安い, Yasui.
OK, jag tar det. 
はい、これで良いです。Hai, kore de ii desu.
Jag kommer att stanna _____ natt(nätter). 
_____ 晩泊まります。____ ban tomarimasu.
Kan du föreslå ett annat hotell? 
他の宿はご存知ですか? Hoka no yado wa gozonji desuka?
Har ni ett...? 
____ ありますか? arimasuka?)
...kassaskåp? 
金庫, Kinko.
...låsbara skåp? 
ロッカー, Rokkaa.
Ingår frukost/middag? 
朝食/夕食は付きますか? Chōshoku/yūshoku wa tsukimasuka?
Hur dags är det frukost/middag? 
朝食/夕食は何時ですか? Chōshoku/yūshoku wa nanji desuka?
Var snäll och städa mitt rum. 
部屋を掃除してください。 Heya o sōji shite kudasai
Kan ni väcka mig klockan _____? 
_____ に起こしてください。 ____ ni okoshite kudasai.
Jag vill checka ut. 
チェックアウトです。Chekku auto desu.

Pengar

Tar ni emot amerikanska dollar/euro/brittiska pund? 
Do you accept American dollars/euros/British pounds? (...)
Tar ni emot kreditkort? 
Do you accept credit cards? (...)
Kan ni växla pengar åt mig? 
Can you change money for me? (...)
Var kan jag växla pengar? 
Where can I get money changed? (...)
Kan ni lösa in resecheckar åt mig? 
Can you change a traveler's check for me? (...)
Var kan jag lösa in resecheckar? 
Where can I get a traveler's check changed? (...)
Vad är växlingskursen? 
What is the exchange rate? (...)
Var finns det en bankomat? 
Where is an automatic teller machine (ATM)? (...)

Mat

Ett bord för en/två personer, tack. 
A table for one person/two people, please. (...)
Kan jag få se menyn, tack? 
Can I look at the menu, please? (...)
Kan jag få titta i köket? 
Can I look in the kitchen? (...)
Har ni en husets specialitet? 
Is there a house specialty? (...)
Finns det någon lokal specialitet? 
Is there a local specialty? (...)
Jag är vegetarian. 
I'm a vegetarian. (...)
Jag äter inte fläskkött. 
I don't eat pork. (...)
Jag äter inte nötkött. 
I don't eat beef. (...)
Jag äter bara kosher-mat. 
I only eat kosher food. (...)
a la carte 
a la carte (...)
frukost 
breakfast (...)
lunch 
lunch (...)
middag 
dinner eller supper (...)
Jag vill ha _____. 
I want _____. (...)
Jag vill ha en rätt med _____. 
I want a dish containing _____. (...)
kyckling 
chicken (...)
nötkött 
beef (...)
fisk 
fish (...)
skinka 
ham (...)
korv 
sausage (...)
ost 
cheese (...)
ägg 
eggs (...)
sallad 
salad (...)
(färska) grönsaker 
(fresh) vegetables (...)
(färsk) frukt 
(fresh) fruit (...)
bröd 
bread (...)
rostat bröd 
toast (...)
nudlar 
noodles (...)
ris 
rice (...)
bönor 
beans (...)
Kan jag få ett glas _____? 
May I have a glass of _____? (...)
Kan jag få en kopp _____? 
May I have a cup of _____? (...)
Kan jag få en flaska _____? 
May I have a bottle of _____? (...)
kaffe 
coffee (...)
te 
tea (...)
juice 
juice (...)
kolsyrat vatten 
sparkling water (...)
vatten 
water (...)
öl 
beer (...)
rött/vitt vin 
red/white wine (...)
Kan jag få lite _____? 
May I have some _____? (...)
salt 
salt (...)
svartpepper 
black pepper (...)
smör 
butter (...)
Ursäkta mig, kyparen? (getting attention of server)
Excuse me, waiter? (...)
Jag är färdig. 
I'm finished. (...)
Det var jättegott. 
It was delicious. (...)
Var snäll att ta bort faten. 
Please clear the plates. (...)
Notan, tack. 
The check, please. (...)

Barer

Serverar ni alkohol? 
Do you serve alcohol? (...)
Har ni bordsservering? 
Is there table service? (...)
En öl/två öl, tack. 
A beer/two beers, please. (...)
Ett glas rött/vitt vin, tack. 
A glass of red/white wine, please. (...)
En stor stark, tack. 
A pint, please. (...)
En flaska, tack. 
A bottle, please. (...)
whiskey 
whiskey (...)
vodka 
vodka (...)
rom 
rum (...)
vatten 
water (...)
apelsinjuice 
orange juice (...)
CocaCola 
Coke (...)
Har ni något snacks? 
Do you have any bar snacks? (...)
En till, tack. 
One more, please. (...)
När stänger ni? 
When is closing time? (...)

Shopping

Har ni den här i min storlek? 
Do you have this in my size? (...)
Hur mycket kostar den här? 
How much is this? (...)
Det är för dyrt. 
That's too expensive. (...)
Tar ni _____? 
Would you take _____? (...)
dyrt 
expensive (...)
billigt 
cheap (...)
Jag har inte råd. 
I can't afford it. (...)
Jag vill inte ha den. 
I don't want it. (...)
Du lurar mig. 
You're cheating me. (...)
Jag är inte intresserad. 
I'm not interested. (..)
OK, jag tar den. 
OK, I'll take it. (...)
Kan jag få en påse? 
Can I have a bag? (...)
Skickar ni till utlandet? 
Do you ship (overseas)? (...)
Jag behöver... 
I need... (...)
...tandkräm. 
...toothpaste. (...)
...en tandborste. 
...a toothbrush. (...)
...tamponger. 
...tampons. (...)
...tvål. 
...soap. (...)
...shampoo. 
...shampoo. (...)
...smärtstillande. 
...pain reliever. (...)
...medicin mot förkylning. 
...cold medicine. (...)
...magmedicin. 
...stomach medicine. (...)
...en rakhyvel. 
...a razor. (...)
...ett paraply. 
...an umbrella. (...)
...solskyddskräm. 
...sunblock lotion. (...)
...ett vykort. 
...a postcard. (...)
...frimärken. 
...postage stamps. (...)
...batterier. 
...batteries. (...)
...skrivpapper. 
...writing paper. (...)
...en penna. 
...a pen. (...)
...böcker på svenska. 
...Swedish-language books. (...)
...tidningar på svenska. 
...Swedish-language magazines. (...)
...dagstidningar på svenska. 
...an Swedish-language newspaper. (...)
...en svensk-engelsk ordlista. 
...a Swedish-English dictionary. (...)

Att köra

Jag vill hyra en bil. 
I want to rent a car. (...)
Kan jag få en försäkring? 
Can I get insurance? (...)
stop (på en vägskylt
stop (...)
återvändsgränd 
blind alley (...)
ingen parkering 
no parking (...)
hastighetsgräns 
speed limit (...)
bensinstation 
gas station (...)
bensin 
petrol (...)
diesel 
diesel (...)

Myndigheter

Jag har inte gjort något fel. 
I haven't done anything wrong. (...)
Det var ett missförstånd. 
It was a misunderstanding. (...)
Var för ni mig? 
Where are you taking me? (...)
Är jag arresterad? 
Am I under arrest? (...)
Jag är svensk medborgare. 
I am a Swedish citizen. (...)
Jag vill tala med svenska ambassaden/konsulatet. 
I need to talk to the Swedish embassy/consulate. (...)
Jag vill tala med en advokat. 
I want to talk to a lawyer. (...)
Kan jag betala böter nu? 
Can I just pay a fine now? (...)

Att lära sig mer

Hur säger man _____ ? 
How do you say _____ ? (...)
Vad heter det här/det där? 
What is this/that called? (...)

Varianter

Åtgärder

Guider

På andra språk