Hjälp Wikitravel att blir en bättre reseguide! Läs här

Skillnad mellan versioner av "Estnisk parlör"

Från Wikitravel, den fria resehandboken.
Hoppa till: navigering, sök
(Ny sida: '''Estniska''' (''eesti keel'') är ett finsk-ugriskt språk som talas av cirka 1,1 miljoner människor i Estland. Även om det är nära besläktat med finska och ungerska, har...)
 
(Grunderna)
Rad 78: Rad 78:
 
; Hej då (''mindre formellt'') : Nägemist. (''...'')
 
; Hej då (''mindre formellt'') : Nägemist. (''...'')
 
; Jag kan inte prata ''namn på språket'' [bra]. : Ma ei räägi [palju] eesti keelt. (''...'')
 
; Jag kan inte prata ''namn på språket'' [bra]. : Ma ei räägi [palju] eesti keelt. (''...'')
; Pratar du svenska? : Do you speak Swedish? (''duu juu spiik SWII-disj?'')
+
; Pratar du svenska? : Kas te räägite ruotsi keelt? (''...'')
 
; Pratar du engelska? : Kas te räägite inglise keelt? (''...'')
 
; Pratar du engelska? : Kas te räägite inglise keelt? (''...'')
 
; Finns det någon här som pratar engelska? : Kas on keegi siin kes raagib inglise keelt? (''...'')
 
; Finns det någon här som pratar engelska? : Kas on keegi siin kes raagib inglise keelt? (''...'')

Versionen från 26 mars 2008 kl. 00.30

Estniska (eesti keel) är ett finsk-ugriskt språk som talas av cirka 1,1 miljoner människor i Estland. Även om det är nära besläktat med finska och ungerska, har estniskan knappt några likheter med dem, vare sig vokabulärt eller grammatiskt.

De många olikheterna från andra indo-europeiska språk gör estniskan till ett relativt svårt språk för många, men de många slaviska orden gör det lättare än finska.

Även om de flesta, speciellt yngre människor, talar bra engelska och i princip alla förstår och kan tala ryska, kan ett försök att säga några enkla fraser på estniska imponera på lokalbefolkningen.

Innehåll

Uttalsguide

Vokaler

uttalas som a i far
uttalas som e i estniska
uttalas som i på svenska
uttalas som å på svenska
uttalas som o på svenska
õ 
en vokal unik för estniskan, uttalas med tungan i samma position som när man säger o, men med o-orundade läppar; ungefär som en blandning mellan e i estniska och a i estniska
ä 
uttalas som ä på svenska
ö 
uttalas som ö på svenska
ü 
uttalas som y på svenska

Konsonanter

som ts i sats
uttalas som b på svenska
uttalas som d på svenska
uttalas som f på svenska
uttalas som g på svenska
uttalas inte om det står i början av ett ord; innan en vokal uttalas det som h på svenska; innan en konsonant ungefär som ett gutturalt h
uttalas som j på svenska
uttalas som k på svenska
uttalas som l på svenska
uttalas som m på svenska
uttalas som n på svenska
uttalas som p på svenska
uttalas som r på svenska
uttalas som s på svenska
š 
uttalas som k i kyla
uttalas som t på svenska
uttalas som v på svenska
uttalas som v på svenska
uttalas som x på svenska
uttalas som y på svenska
uttalas som z på svenska

Två likadana konsonanter kan skrivas bredvid varandra, som kk (alltså inte ck), pp, tt, osv.

Vanliga ljudsammansättningar

Fraslista

Grunderna

Vanliga skyltar

ÖPPEN 
Open
STÄNGD 
Closed
INGÅNG 
Entrance
UTGÅNG 
Exit
TRYCK 
Push
DRAG 
Pull
TOALETT 
Toilet
MÄN 
Men
KVINNOR 
Women
FÖRBJUDET 
Forbidden
Hej 
Tervist. (...)
Hej (mindre formellt
Tere. (...)
Hur mår du? 
Kuidas käsi käib? (...)
Bra, tack. 
Tänan, hästi. (...)
Vad heter du? 
Mis on teie nimi? (...)
Jag heter ______ . 
Minu nimi on ______ . (...)
Trevligt att träffas. 
Meeldiv teid kohata. (...)
Tack 
Tänan. (...)
Varsågod 
Palun. (...)
Ja 
Jah. (...)
Nej 
Ei (...)
Ursäkta mig 
Vabanda. (...)
Förlåt 
Vabandust (...)
Hej då 
Head aega (...)
Hej då (mindre formellt
Nägemist. (...)
Jag kan inte prata namn på språket [bra]. 
Ma ei räägi [palju] eesti keelt. (...)
Pratar du svenska? 
Kas te räägite ruotsi keelt? (...)
Pratar du engelska? 
Kas te räägite inglise keelt? (...)
Finns det någon här som pratar engelska? 
Kas on keegi siin kes raagib inglise keelt? (...)
Hjälp! 
Aidake! (...)
Se upp! 
Ettevaatust! (...)
God morgon 
Tere hommikust. (...)
God kväll 
Tere õhtust. (...)
God natt 
Head ööd. (...)
Jag förstår inte. 
Ma ei saa aru. (...)
Var är toaletten? 
Kus on tualett? (...)

Problem

Lämna mig i fred. 
Jäta mind rahule. (...)
Rör mig inte! 
Ära puuduta mind! (...)
Jag ringer polisen. 
Ma kutsun politsei. (...)
Polis! 
Politsei! (...)
Stopp! Tjuv! 
Stop! Varas! (...)
Jag behöver din hjälp. 
Ma vajan teie abi. (...)
Det är en nödsituation. 
See on hädaolukord. (...)
Jag är vilse. 
Ma olen eksinud. (...)
Jag har förlorat min väska. 
Ma kaotasin oma koti. (...)
Jag har förlorat min plånbok. 
Ma kaotasin oma rahakoti. (...)
Jag är sjuk. 
Ma olen haige. (...)
Jag har skadat mig. 
Ma olen vigastatud. (...)
Jag behöver en doktor. 
Ma vajan arsti. (...)
Kan jag få låna din telefon? 
Kas ma võiksin teie telefoni kasutada? (...)

Nummer

null (...)
üks (...)
kaks (...)
kolm (...)
neli (...)
viis (...)
kuus (...)
seitse (...)
kaheksa (...)
üheksa (...)
10 
kümme (...)
11 
üksteist (...)
12 
kaksteist (...)
13 
kolmteist (...)
14 
neliteist (...)
15 
viisteist (...)
16 
kuusteist (...)
17 
seitseteist (...)
18 
kaheksateist (...)
19 
üheksateist (...)
20 
kakskümmend (...)
21 
kakskümmend üks (...)
22 
kakskümmend kaks (...)
23 
kakskümmend kolm (...)
30 
kolmkümmend (...)
40 
nelikümmend (...)
50 
viiskümmend (...)
60 
kuuskümmend (...)
70 
seitsekümmend (...)
80 
kaheksakümmend (...)
90 
üheksakümmend (...)
100 
sada (...)
200 
kakssada (...)
300 
kolmsada (...)
1 000 
tuhat (...)
2 000 
kaks tuhat (...)
1 000 000 
miljon (...)
1 000 000 000 
miljard (...)
1 000 000 000 000 
(...)
nummer _____ (tåg, buss, mm.
number _____ (...)
halv 
pool (...)
mindre 
vähem (...)
mer 
enam (...)

Tid

nu 
nüüd (...)
senare 
hiljem (...)
före 
enne (...)
morgon 
hommik (...)
förmiddag 
hommik (...)
eftermiddag 
pärastlõuna (...)
kväll 
õhtu (...)
natt 
öö (...)

Klockslag

ett på natten
kell üks (...)
sju på morgonen 
kell seitse (...)
lunch 
noon (...)
ett på eftermiddagen 
kell kolmteist (...)
sju på kvällen 
kell üheksateist (...)
midnatt 
kesköö (...)

Varaktighet

_____ minut(er) 
_____ minut(it) (...)
_____ timme(ar) 
_____ tund(i) (...)
_____ dag(ar) 
_____ päev(a) (...)
_____ vecka(or) 
_____ nädal(at) (...)
_____ månad(er) 
_____ kuu(d) (...)
_____ år 
_____ aasta(t) (...)

Dagar

idag 
täna (...)
igår 
eile (...)
imorgon 
homme (...)
den här veckan 
sel nädalal (...)
förra veckan 
möödunud nädalal (...)
nästa vecka 
järgmisel nädalal (...)
Måndag 
esmaspäev (...)
Tisdag 
teisipäev (...)
Onsdag 
kolmapäev (...)
Torsdag 
neljapäev (...)
Fredag 
reede (...)
Lördag 
laupäev (...)
Söndag 
pühapäev (...)

Månader

Januari 
jaanuar (...)
Februari 
veebruar (...)
Mars 
märts (...)
April 
aprill (...)
Maj 
mai (...)
Juni 
juuni (...)
Juli 
juuli (...)
Augusti 
august (...)
September 
september (...)
Oktober 
oktoober (...)
November 
november (...)
December 
detsember (...)

Skriva tid och datum

Färger

svart 
must (...)
vit 
valge (...)
grå 
hall (...)
röd 
punane (...)
blå 
sinine (...)
gul 
kollane (...)
grön 
roheline (...)
orange 
oranž (...)
lila 
lilla (...)
brun 
pruun (...)

Transport

Buss och tåg

Hur mycket kostar en biljett till _____? 
Kui palju maksab pilet _____? (...)
En biljett till _____, tack. 
Üks pilet _____, palun. (...)
Var går tåget/bussen? 
Kuhu see rong/buss sõidab? (...)
Var är tåget/bussen till _____? 
Kust väljub rong/buss _____? (...)
Stannar tåget/bussen i _____? 
Kas see rong/buss peatub _____? (...)
När gåt tåget/bussen till _____? 
Millal väljub rong/buss _____ leave? (...)
När anländer tåget/bussen till _____? 
Millal saabub rong/buss _____? (...)

Vägvisningar

Hur kommer jag till _____ ? 
Kuidas ma saan _____ ? (...)
...järnvägsstationen? 
...rongijaama? (...)
...busstationen? 
...bussijaama? (...)
...flygplatsen? 
...lennujaama? (...)
...centrum? 
...kesklinna? (...)
...vandrarhemmet? 
...the youth hostel? (...)
...hotell _____? 
... _____ hotelli? (...)
...det svenska konsulatet? 
...the Swedish consulate? (...)
Var finns det många... 
Where are there a lot of... (...)
...hotell? 
...hotelle? (...)
...restauranter? 
...restorane? (...)
...barer? 
...baare? (...)
...sevärdheter? 
...vaatamisväärsusi? (...)
Kan du visa mig på kartan? 
Kas te näitaksite mulle kaardil? (...)
gata 
tänav (...)
Sväng vänster 
Pööra vasakule. (...)
Sväng höger 
Pööra paremale. (...)
vänster 
vasak (...)
höger 
parem (...)
rakt fram 
otse edasi (...)
mot _____ 
suunas _____ (...)
förbi _____ 
mööda _____ (...)
före _____ 
enne _____ (...)
Titta efter _____. 
Watch for the _____. (...)
korsning 
ristmik/risttee (...)
norr 
põhi (...)
söder 
lõuna (...)
öster 
ida (...)
väster 
lääs (...)
uppför 
ülesmäge (...)
nedför 
allamäge (...)

Taxi

Taxi! 
Takso! (...)
Ta mig till _____, tack. 
Viige mind _____, palun. (...)
Hur mycket kostar det att åka till _____? 
Kui palju maksab sõit _____? (...)
Ta mig dit, tack. 
Viige mind sinna, palun. (...)

Boende

Har nu några lediga rum? 
Kas teil on vabu kohti? (...)
Hur mycket kostar ett rum för en person/två personer? 
Kui palju maksab number ühele/kahele inimesele? (...)
Finns det... 
Kas numbri juurde kuulub/kuuluvad... (...)
...lakan? 
...voodilinad? (...)
...ett badrum? 
...vannituba? (...)
...telefon? 
...a telefon? (...)
...TV? 
...televiisor? (...)
Kan jag få se rummet först? 
Kas ma tohin seda vaadata enne? (...)
Har ni något... 
Kas teil on mõni... (...)
...tystare? 
...vaiksem? (...)
...större? 
...suurem? (...)
...renare? 
...puhtam? (...)
...billigare? 
...odavam? (...)
OK, jag tar det. 
Olgu, ma võtan selle. (...)
Jag kommer att stanna _____ natt(nätter). 
Ma jään _____ ööks. (...)
Kan du föreslå ett annat hotell? 
Kas te saate soovitada mõnda teist hotelli? (...)
Har ni ett kassaskåp? 
Kas teil on seif? (...)
...låsbara skåp? 
...lockers? (...)
Ingår frukost/middag? 
Kas hommikueine/õhtueine kuuluvad selle juurde? (...)
Hur dags är det frukost/middag? 
Kas hommikueine/õhtueine kuuluvad selle juurde? (...)
Var snäll och städa mitt rum. 
Palun, koristage mu tuba. (...)
Kan ni väcka mig klockan _____? 
Kas te ärataksite mind kell _____? (...)
Jag vill checka ut. 
Ma soovin ennast välja registreerida. (...)

Pengar

Tar ni emot amerikanska dollar/euro/brittiska pund? 
Kas te võtate vastu Ameerika dollareid/euro/Briti naelu (naelsterlingeid)? (...)
Tar ni emot kreditkort? 
Kas te võtate vastu krediitkaarte? (...)
Kan ni växla pengar åt mig? 
Kas te saa(ksi)te mulle raha/valuutat vahetada? (...)
Var kan jag växla pengar? 
Kus ma saa(ksi)n raha/valuutat vahetada? (...)
Kan ni lösa in resecheckar åt mig? 
Kas te saa(ksi)te mulle reisitšeki/akreditiivi vahetada? (...)
Var kan jag lösa in resecheckar? 
Kus ma saa(ksi)n reisitšeki/akreditiivi vahetada? (...)
Vad är växlingskursen? 
Milline on valuuta kurss? (...)
Var finns det en bankomat? 
Kus on (üks) rahaautomaat? (...)

Mat

Ett bord för en/två personer, tack. 
Laud ühele/kahele (inimesele), palun. (...)
Kan jag få se menyn, tack? 
Kas ma saaksin vaadata menüüd, palun? (...)
Kan jag få titta i köket? 
Kas ma tohin vaadata köögis? (...)
Har ni en husets specialitet? 
Kas teil on eriroog? (...)
Finns det någon lokal specialitet? 
Kas teil on kohalik eriroog? (...)
Jag är vegetarian. 
Ma olen taimetoitlane. (...)
Jag äter inte fläskkött. 
Ma ei söö sealiha. (...)
Jag äter inte nötkött. 
Ma ei söö veiseliha. (...)
Jag äter bara kosher-mat. 
Ma söön ainult koššertoitu. (...)
a la carte 
à la carte (...)
frukost 
hommikusöök (...)
lunch 
lõuna(söök) (...)
middag 
õhtusöök (...)
Jag vill ha _____. 
Ma soovin _____. (...)
Jag vill ha en rätt med _____. 
Ma soovin rooga milles oleks _____. (...)
kyckling 
kana (...)
nötkött 
veiseliha (kallas oftast bara "loomaliha") (...)
fisk 
kala (...)
skinka 
sink (...)
korv 
vorst (...)
ost 
juust (...)
ägg 
munad (...)
sallad 
salat (...)
(färska) grönsaker 
(värsked) köögiviljad (...)
(färsk) frukt 
(värsked) puuviljad (...)
bröd 
leib (...)
rostat bröd 
röstsai (...)
nudlar 
nuudlid (...)
ris 
riis (...)
bönor 
oad (...)
Kan jag få ett glas _____? 
Kas ma saaksin klaasi _____? (...)
Kan jag få en kopp _____? 
Kas ma saaksin kruusi _____? (...)
Kan jag få en flaska _____? 
Kas ma saaksin pudeli _____? (...)
kaffe 
kohv (...)
te 
tee (...)
juice 
mahl (...)
kolsyrat vatten 
gaseeritud vesi (...)
vatten 
vesi (...)
öl 
õlu (...)
rött/vitt vin 
punane/valge vein (...)
Kan jag få lite _____? 
Kas ma saaksin natuke _____? (...)
salt 
sool (...)
svartpepper 
must pipar (...)
smör 
või (...)
Ursäkta mig, kyparen? (kallar på kyparens uppmärksamhet)
Vabandage, kelner? (...)
Jag är färdig. 
Ma olen lõpetanud. (...)
Det var jättegott. 
See oli maitsev. (...)
Var snäll att ta bort faten. 
Palun koristage taldrikud (ära). (...)
Notan, tack. 
Arve, palun. (...)

Barer

Serverar ni alkohol? 
Kas te serveerite alkoholi? (...)
Har ni bordsservering? 
Kas on lauateenindus? (...)
En öl/två öl, tack. 
Õlu/kaks õlut, palun. (...)
Ett glas rött/vitt vin, tack. 
Klaas punast/valget veini, palun. (...)
En stor stark, tack. 
Üks pint, palun. (...)
En flaska, tack. 
Üks pudel, palun. (...)
whiskey 
viski (...)
vodka 
vodka/viin (...)
rom 
rumm (...)
vatten 
vesi (...)
apelsinjuice 
apelsinimahl (...)
CocaCola 
kokakoola (...)
Har ni något snacks? 
Kas teil on (baari)suupisteid? (...)
En till, tack. 
Palun, üks veel. (...)
När stänger ni? 
Millal on sulgemisaeg? (...)

Shopping

Har ni den här i min storlek? 
Kas teil on seda minu suuruses? (...)
Hur mycket kostar den här? 
Kui palju see maksab? (...)
Det är för dyrt. 
See on liiga kallis. (...)
Tar ni _____? 
Kas te võtaksite _____? (...)
dyrt 
kallis (...)
billigt 
odav (...)
Jag har inte råd. 
Ma ei saa seda endale lubada. (...)
Jag vill inte ha den. 
Ma ei soovi seda. (...)
Du lurar mig. 
Te petate mind. (...)
Jag är inte intresserad. 
Ma pole huvitatud. (..)
OK, jag tar den. 
Olgu, ma võtan selle. (...)
Kan jag få en påse? 
Kas ma saaksin (kile)koti? (...)
Skickar ni till utlandet? 
Kas te transpordite (üle mere)? (...)
Jag behöver... 
Mul on vaja... (...)
...tandkräm. 
...hambapastat. (...)
...en tandborste. 
...hambaharja. (...)
...tamponger. 
...tampoone. (...)
...tvål. 
...seepi. (...)
...shampoo. 
...šampooni. (...)
...smärtstillande. 
...valuvaigistit. (...)
...medicin mot förkylning. 
...nohurohtu. (...)
...magmedicin. 
...kõhu(valu)ravimit. (...)
...en rakhyvel. 
...habemenuga/pardlit. (...)
...ett paraply. 
...vihmavarju. (...)
...solskyddskräm. 
...päikesekreemi. (...)
...ett vykort. 
...postkaarti. (...)
...frimärken. 
...postmarke. (...)
...batterier. 
...patareisid. (...)
...skrivpapper. 
...kirjutuspaberit. (...)
...en penna. 
...pastapliiatsit. (...)
...böcker på svenska. 
...Swedish-language books. (...)
...tidningar på svenska. 
...Swedish-language magazines. (...)
...dagstidningar på svenska. 
...an Swedish-language newspaper. (...)
...en svensk-engelsk ordlista. 
...a Swedish-English dictionary. (...)

Att köra

Jag vill hyra en bil. 
Ma tahan/soovin rentida autot. (...)
Kan jag få en försäkring? 
Kas ma võin saada kindlustust? (...)
stop (på en vägskylt
stop (...)
återvändsgränd 
blind alley (...)
ingen parkering 
parkimine keelatud (...)
hastighetsgräns 
kiiruspiirang (...)
bensinstation 
kütusejaam (...)
bensin 
bensiin (...)
diesel 
diiselkütus (...)

Myndigheter

Jag har inte gjort något fel. 
Ma pole midagi valesti teinud. (...)
Det var ett missförstånd. 
See oli arusaamatus. (...)
Vart för ni mig? 
Kuhu te mind viite? (...)
Är jag arresterad? 
Kas ma olen arreteeritud (arresti all)? (...)
Jag är svensk medborgare. 
I am a Swedish citizen. (...)
Jag vill tala med svenska ambassaden/konsulatet. 
I need to talk to the Swedish embassy/consulate. (...)
Jag vill tala med en advokat. 
Ma soovin rääkida advokaadiga. (...)
Kan jag betala böter nu? 
Kas ma võin nüüd lihtsalt trahvi ära tasuda? (...)

Att lära sig mer

Hur säger man _____ ? 
How do you say _____ ? (...)
Vad heter det här/det där? 
What is this/that called? (...)

Varianter

Åtgärder

Guider

På andra språk

Andra sidor