Aidez Wikitravel à s'améliorer en contribuant à un article ! Apprenez comment!

Guide linguistique yonaguni : Différence entre versions

De Wikitravel
Aller à : Navigation, rechercher
m (reformuation en "bon francais" + ortho)
Ligne 1 : Ligne 1 :
 
Le '''Yonaguni''' est une langue parlée sur l'île de [[Yonaguni]] à l'extrême ouest des [[îles Yaeyama]] au [[Japon]].
 
Le '''Yonaguni''' est une langue parlée sur l'île de [[Yonaguni]] à l'extrême ouest des [[îles Yaeyama]] au [[Japon]].
{{traduction}}
+
 
 
==Guide de prononciation==
 
==Guide de prononciation==
  
Ligne 6 : Ligne 6 :
 
; Où allez vous ? : Mmaŋki hirunna?  
 
; Où allez vous ? : Mmaŋki hirunna?  
 
; A Okinawa (l'île principale) : Wunnaŋki.
 
; A Okinawa (l'île principale) : Wunnaŋki.
; Bienvue ici : Kumaŋki waːrïː.  
+
; Bienvenue : Kumaŋki waːrïː.  
; Qui etes vous? : Ŋda taːya?  
+
; Qui êtes vous? : Ŋda taːya?  
 
; Je suis [Yonagunié/Okinawais/Japonais/Francais/Canadien/Americain/Australien/Britannique]. : Anuya [dunaŋtu/wunnaŋtu/damatoŋtu/hwïraŋsïŋtu/kanadaŋtu/amirikaŋtu/wusutïraːriyaŋtu/iŋciriŋtu] du.  
 
; Je suis [Yonagunié/Okinawais/Japonais/Francais/Canadien/Americain/Australien/Britannique]. : Anuya [dunaŋtu/wunnaŋtu/damatoŋtu/hwïraŋsïŋtu/kanadaŋtu/amirikaŋtu/wusutïraːriyaŋtu/iŋciriŋtu] du.  
 
; Je n'ai pas de monnaie : Zyiŋ minuŋ.  
 
; Je n'ai pas de monnaie : Zyiŋ minuŋ.  
; Veuillez manger! : Yiː hayi.  
+
; Je vous prie de manger! : Yiː hayi.  
; Je sui remplit, je ne peux plus manger. : Maː hwunuŋ, bataŋti du.  
+
; J'ai bien mangé; je n'ai plus faim : Maː hwunuŋ, bataŋti du.  
 
; Merci, ou félicitations : Hwugarasa.  
 
; Merci, ou félicitations : Hwugarasa.  
; ahh, bien. : Isye-isye.  
+
; Ahh, bien : Isye-isye.  
; imbécile. : Miŋburubutta.  
+
; Imbécile : Miŋburubutta.  
; montagnes. : Dama.  
+
; Montagnes : Dama.  
 
; Est : Aŋgayi.  
 
; Est : Aŋgayi.  
 
; Ouest : Yiri.  
 
; Ouest : Yiri.  
 
; Sud : Hayi.  
 
; Sud : Hayi.  
 
; Nord : Nici.  
 
; Nord : Nici.  
; Sonai. : Tumayimura.
+
; Sonai : Tumayimura.
; Kubura. : Kubura.
+
; Kubura : Kubura.
; Higawa. : Ŋdimura.
+
; Higawa : Ŋdimura.
; mite d'Atlas (plus grand mite dans le monde). : Ayamihabiru.
+
; Mite d'Atlas (plus grand mite dans le monde). : Ayamihabiru.
; guava. : Baŋsyiru.
+
; Goyave : Baŋsyiru.
; banana. : Basu. ("basu" signifie 'autobus' en japonais, si utilisant ce mot dans une phrase qu'est autrement japonaise, peut causer la grande confusion.)
+
; Banane : Basu. ("basu" signifie 'autobus' en japonais, en utilisant ce mot dans une phrase autre que japonaise, cela peut créer une confusion.)
 
; San'ai Isoba (impératrice légendaire de Yonaguni). : Sakayi Isoba.
 
; San'ai Isoba (impératrice légendaire de Yonaguni). : Sakayi Isoba.
  
 
==Pour en savoir plus==
 
==Pour en savoir plus==
Si vous avez intéressés par la langue, le Musée Ethnographique de Yonaguni vend un dictionnaire petit écrit par une tantine d'île qui est aussi le conservateur du musée, Nae Ikema. Mme. Ikema, plus de 100 ans, est aussi la dernière âme restante avec une connaissance traditionnelle du système d'écriture particulier de l'île.
+
Si vous êtes intéressés par la langue, le Musée Ethnographique de Yonaguni vend un petit dictionnaire écrit par une vieille dame qui habite sur l'île qui est aussi le conservateur du musée, Nae Ikema. Mme. Ikema, qui a plus de 100 ans, est aussi la dernière âme restante avec une connaissance traditionnelle du système d'écriture particulier de l'île.
  
[[WikiPedia:Yonaguni language]]
 
 
[[en:Yonaguni phrasebook]]
 
[[en:Yonaguni phrasebook]]
{{stub}}
 

Version du 10 juin 2005 à 10:25

Le Yonaguni est une langue parlée sur l'île de Yonaguni à l'extrême ouest des îles Yaeyama au Japon.

Guide de prononciation

Phrases utiles

Où allez vous ? 
Mmaŋki hirunna?
A Okinawa (l'île principale) 
Wunnaŋki.
Bienvenue 
Kumaŋki waːrïː.
Qui êtes vous? 
Ŋda taːya?
Je suis [Yonagunié/Okinawais/Japonais/Francais/Canadien/Americain/Australien/Britannique]. 
Anuya [dunaŋtu/wunnaŋtu/damatoŋtu/hwïraŋsïŋtu/kanadaŋtu/amirikaŋtu/wusutïraːriyaŋtu/iŋciriŋtu] du.
Je n'ai pas de monnaie 
Zyiŋ minuŋ.
Je vous prie de manger! 
Yiː hayi.
J'ai bien mangé; je n'ai plus faim 
Maː hwunuŋ, bataŋti du.
Merci, ou félicitations 
Hwugarasa.
Ahh, bien 
Isye-isye.
Imbécile 
Miŋburubutta.
Montagnes 
Dama.
Est 
Aŋgayi.
Ouest 
Yiri.
Sud 
Hayi.
Nord 
Nici.
Sonai 
Tumayimura.
Kubura 
Kubura.
Higawa 
Ŋdimura.
Mite d'Atlas (plus grand mite dans le monde). 
Ayamihabiru.
Goyave 
Baŋsyiru.
Banane 
Basu. ("basu" signifie 'autobus' en japonais, en utilisant ce mot dans une phrase autre que japonaise, cela peut créer une confusion.)
San'ai Isoba (impératrice légendaire de Yonaguni). 
Sakayi Isoba.

Pour en savoir plus

Si vous êtes intéressés par la langue, le Musée Ethnographique de Yonaguni vend un petit dictionnaire écrit par une vieille dame qui habite sur l'île qui est aussi le conservateur du musée, Nae Ikema. Mme. Ikema, qui a plus de 100 ans, est aussi la dernière âme restante avec une connaissance traditionnelle du système d'écriture particulier de l'île.

Variantes

Actions

Enseignants

Autres langues