Aidez Wikitravel à s'améliorer en contribuant à un article ! Apprenez comment!

Guide linguistique yonaguni : Différence entre versions

De Wikitravel
Aller à : Navigation, rechercher
Ligne 4 : Ligne 4 :
  
 
==Phrases utiles==
 
==Phrases utiles==
* Où allez vous ? : Mmaŋki hirunna?  
+
; Où allez vous ? : Mmaŋki hirunna?  
* A Okinawa (l'île principale) : Wunnaŋki.
+
; A Okinawa (l'île principale) : Wunnaŋki.
* Bienvue ici : Kumaŋki waːrïː.  
+
; Bienvue ici : Kumaŋki waːrïː.  
 
* Qui etes vous? : Ŋda taːya?  
 
* Qui etes vous? : Ŋda taːya?  
 
* Je suis [Yonagunié/Okinawais/Japonais/Francais/Canadien/Americain/Australien/Britannique]. : Anuya [dunaŋtu/wunnaŋtu/damatoŋtu/hwïraŋsïŋtu/kanadaŋtu/amirikaŋtu/wusutïraːriyaŋtu/iŋciriŋtu] du.  
 
* Je suis [Yonagunié/Okinawais/Japonais/Francais/Canadien/Americain/Australien/Britannique]. : Anuya [dunaŋtu/wunnaŋtu/damatoŋtu/hwïraŋsïŋtu/kanadaŋtu/amirikaŋtu/wusutïraːriyaŋtu/iŋciriŋtu] du.  
Ligne 12 : Ligne 12 :
 
* Veuillez manger! : Yiː hayi.  
 
* Veuillez manger! : Yiː hayi.  
 
* Je sui remplit, je ne peux plus manger : Maː hwunuŋ, bataŋti du.  
 
* Je sui remplit, je ne peux plus manger : Maː hwunuŋ, bataŋti du.  
* Merci ou félicitations : Hwugarasa.  
+
* Merci, ou félicitations : Hwugarasa.  
* ahh, ok. : Isye-isye.  
+
* ahh, bien. : Isye-isye.  
* idiot. : Miŋburubutta.  
+
; imbécile. : Miŋburubutta.  
* montagnes : Dama.  
+
; montagnes : Dama.  
* Est : Aŋgayi.  
+
; Est : Aŋgayi.  
* Ouest : Yiri.  
+
; Ouest : Yiri.  
* Sud : Hayi.  
+
; Sud : Hayi.  
* Nord : Nici.  
+
; Nord : Nici.  
* Sonai. : Tumayimura.
+
; Sonai. : Tumayimura.
* Kubura. : Kubura.
+
; Kubura. : Kubura.
* Higawa. : Ŋdimura.
+
; Higawa. : Ŋdimura.
* Atlas moth (world's largest moth). : Ayamihabiru.
+
; mite d'Atlas (plus grand mite dans le monde). : Ayamihabiru.
* guava. : Baŋsyiru.
+
; guava. : Baŋsyiru.
* banana. : Basu. ("basu" signifie 'bus' in Japanese, so using this word in an otherwise-Japanese sentence may cause confusion)
+
; banana. : Basu. ("basu" signifie 'autobus' en japonais, si utilisant ce mot dans une phrase qu'est autrement japonaise, peut causer la grande confusion.)
* San'ai Isoba (empereur légendaire de Yonaguni). : Sakayi Isoba.
+
; San'ai Isoba (impératrice légendaire de Yonaguni). : Sakayi Isoba.
  
 
==Pour en savoir plus==
 
==Pour en savoir plus==
If you're really interested in the language, the Yonaguni Ethnographic Museum sells a small dictionary written by an island auntie who is the museum's curator, Nae Ikema. The same woman, over 100 years old, is also the last remaining soul with a traditional knowledge of the island's peculiar writing system known as "kayida dii" (two symbols found carved in the underwater ruins closely resemble the local characters for horse and goat, respectively).
+
Si vous avez intéressés par la langue, le Musée Ethnographique de Yonaguni vend un dictionnaire petit écrit par une tantine d'île qui est aussi le conservateur du musée, Nae Ikema. Mme. Ikema, plus de 100 ans, est aussi la dernière âme restante avec une connaissance traditionnelle du système d'écriture particulier de l'île.
  
 
[[WikiPedia:Yonaguni language]]
 
[[WikiPedia:Yonaguni language]]
 
[[en:Yonaguni phrasebook]]
 
[[en:Yonaguni phrasebook]]
 
{{stub}}
 
{{stub}}

Version du 10 juin 2005 à 03:04

Le Yonaguni est une langue parlée sur l'île de Yonaguni à l'extrême ouest des îles Yaeyama au Japon. Modèle:Traduction

Guide de prononciation

Phrases utiles

Où allez vous ? 
Mmaŋki hirunna?
A Okinawa (l'île principale) 
Wunnaŋki.
Bienvue ici 
Kumaŋki waːrïː.
  • Qui etes vous? : Ŋda taːya?
  • Je suis [Yonagunié/Okinawais/Japonais/Francais/Canadien/Americain/Australien/Britannique]. : Anuya [dunaŋtu/wunnaŋtu/damatoŋtu/hwïraŋsïŋtu/kanadaŋtu/amirikaŋtu/wusutïraːriyaŋtu/iŋciriŋtu] du.
  • Je n'ai pas de monnaie : Zyiŋ minuŋ.
  • Veuillez manger! : Yiː hayi.
  • Je sui remplit, je ne peux plus manger : Maː hwunuŋ, bataŋti du.
  • Merci, ou félicitations : Hwugarasa.
  • ahh, bien. : Isye-isye.
imbécile. 
Miŋburubutta.
montagnes 
Dama.
Est 
Aŋgayi.
Ouest 
Yiri.
Sud 
Hayi.
Nord 
Nici.
Sonai. 
Tumayimura.
Kubura. 
Kubura.
Higawa. 
Ŋdimura.
mite d'Atlas (plus grand mite dans le monde). 
Ayamihabiru.
guava. 
Baŋsyiru.
banana. 
Basu. ("basu" signifie 'autobus' en japonais, si utilisant ce mot dans une phrase qu'est autrement japonaise, peut causer la grande confusion.)
San'ai Isoba (impératrice légendaire de Yonaguni). 
Sakayi Isoba.

Pour en savoir plus

Si vous avez intéressés par la langue, le Musée Ethnographique de Yonaguni vend un dictionnaire petit écrit par une tantine d'île qui est aussi le conservateur du musée, Nae Ikema. Mme. Ikema, plus de 100 ans, est aussi la dernière âme restante avec une connaissance traditionnelle du système d'écriture particulier de l'île.

Important : cet article est une Ébauche et a besoin de votre aide. Lancez-vous et améliorez-le !


Variantes

Actions

Enseignants

Autres langues

autres sites