Aidez Wikitravel à s'améliorer en contribuant à un article ! Apprenez comment!

Guide linguistique arabe : Différence entre versions

De Wikitravel
Aller à : Navigation, rechercher
(Base)
(44 révisions intermédiaires par 20 utilisateurs sont masquées)
Ligne 1 : Ligne 1 :
[[en:arabic]]
+
Les expression sont écrite avec l'[http://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_arabe alphabet arabe] et les translitérations avec l'[http://fr.wikipedia.org/wiki/Alphabet_phonétique_international Alphabet phonétique international] dont [http://en.wikipedia.org/wiki/IPA la version en anglais] renvoie vers des exemples sonores. Exemple : /ʃ/ : [http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/9/90/Voiceless_postalveolar_fricative.ogg son].
 +
 
 +
=Prononciation=
 +
==Voyelles==
 +
==Consonnes==
 +
==Diphtongues communes==
 +
 
 +
=Liste des phrases=
 +
Pour ce guide, nous employons la forme polie pour toutes les expressions, sur la présomption que vous parlerez la plupart du temps avec des gens que vous ne connaissez pas.
  
 
==Base==
 
==Base==
; Bonjour : مرحبا : /marhaba/
+
; Bonjour : ﻣﹷﺮﹾﺣﹷﺒﺎ /marħaban/
; Que la paix soit sur vous :  
+
; Salut (Que la paix soit avec vous) : السلام عليكم [as salam ʕlɛikum]
; Comment allez-vous ? : كيف حالك؟ : /kɛjf:ɛlhal/
+
; Comment allez-vous ? : ﻛﻴﹿﻒﹶ ﺍﻟﺤﺎﻝ؟ /kɛjf ɛlhal/
; Très bien, merci. : . (''X'')
+
; Très bien : ﺑﹻﺨﹷﻴﺮ /bixɛjr/
; Merci :  شكرا : /ʃukran/
+
; Quel est votre nom ? : ما اسمك ؟ /ma 'smuka/
; Quel est votre nom ? : ما اسمك ؟ : /ma ʃmuka/
+
; Mon nom est _____. : ____ اسمي /ismi _____ /
; Mon nom est _____. : ____ اسمي : /ismi/ _____  
+
; Heureux de vous rencontrer. :  sourirtou bi likaika (''X'')  
; Heureux de vous rencontrer. :  X (''X'')  
+
; S'il vous plaît. :من فضلك mine fadlik. (''X'')  
; S.v.p. : X. (''X'')  
+
; Merci : ﺷﹹﻜﺮﺍ /ʃukran/
; Merci.: X. (''X'')
+
; Il n'y a pas de quoi : ﻋﻔﻮﺃ /ʕfwan/
; Il n'y a pas de quoi : X. (''X'')
+
; Excusez-moi : ﻋﺬﺭﺃ /ʕðran/
; Oui  : X (''X'')
+
; Oui  : na'am (''X'')  
; Non : X (''X'')
+
; Non : kalla (''X'')  
; Excusez-moi : X. (''X'')
+
; Au revoir  : مع السلامة maa 'salama(''X'')
; Je suis désolé. :X. (''X'')
+
; Je ne parle pas _____. : la atakallamou ______. (''X'')
; Au revoir  : X. (''X'')
+
; Parlez-vous français ? : Halta ta kil l'ami l'ouradir francia?? (''X'')
; Je ne parle pas _____. : X ______. (''X'')
+
; Y a il quelqu'un qui parle français ici ? : hal min ahad yatakallamou al firancia ? (''X'')
; Parlez-vous français ? : X ? (''X'')
+
; A l'aide ! : sa'idouni ! (''X'')
; Y a il quelqu'un qui parle français ici ? : X ? (''X'')
+
; Bonjour (le matin) : sabahou lkhayr (''X'')
; A l'aide ! : X ! (''X'')
+
; Bonjour (l'après midi). : masa'ou lkhayr. (''X'')
; Bonjour (le matin) : X (''X'')
+
; Bonjour (l'après midi). : X. (''X'')
+
 
; Bonsoir. : X. (''X'')
 
; Bonsoir. : X. (''X'')
; Bonne nuit : X. (''X'')
+
; Bonne nuit : Tousbihou ʕala kheir. (''X'')
; Je ne comprend pas : X. (''X'')
+
; Je ne comprend pas : la afhamou. (''X'')
; Où sont les toilettes ? : X ? (''X'')
+
; Où sont les toilettes ? : ayna lhammam ? (''X'')
  
 
===Problèmes===
 
===Problèmes===
; Ne me dérangez pas. : X. (''XX'')
+
; Ne me dérangez pas. : la touz'ijni. (''XX'')
; Allez-vous en !! : X !! (''XX'')
+
; Allez-vous en !! : izhab mine houna !! (''XX'')
; Ne me touchez pas ! : X ! (''X'')
+
; Ne me touchez pas ! : la talmousni ! (''X'')
; Je vais appeller la police. : X. (''X'')  
+
; Je vais appeller la police. : sawf attacilou bil chourta. (''X'')  
; Police ! : X ! (''X'')
+
; Police ! : chourta ! (''X'')
; Arretez ! Au voleur ! : X ! (''X'')
+
; Arretez ! Au voleur ! : tawakkaf! sarik! (''X'')
; Aidez-moi, s'il vous plaît! : X ! (''X'')  
+
; Aidez-moi, s'il vous plaît! : sa'idni, mine fadlika ! (''X'')  
; C'est une urgence. : X. (''X'')
+
; C'est une urgence. : hala tariaa. (''X'')
; Je suis perdu. : X. (''X'')
+
; Je suis perdu. : laked dhietou. (''X'')
; J'ai perdu mon sac. : X. (''X'')
+
; J'ai perdu mon sac. : adhatou hakibati. (''X'')
 
; J'ai perdu mon porte-monnaie. : X. (''X'')
 
; J'ai perdu mon porte-monnaie. : X. (''X'')
; J'ai mal. : X. (''X'')
+
; J'ai mal. : ana mawjou'. (''X'')
; Je suis blessé. : X. (''X'')
+
; Je suis blessé. : Ana majrouh (''X'')
; J'ai besoin d'un médecin. : X. (''X'')
+
; J'ai besoin d'un médecin. : Ana mouhtajeune li tabib. (''X'')
; Puis-je utiliser votre téléphone ? : X ? (''X'')
+
; Puis-je utiliser votre téléphone ? : hal youmkinouni istiamal hatifakoum ? (''X'')
  
 
===Nombres===
 
===Nombres===
 
+
; 0 : صفر [sifr]
; 1 : X (''X'')
+
; 1 : واحد [wa:hid]
; 2 : X (''X'')
+
; 2 : ﺍثنان [iθna:n]
; 3 : X (''X'')
+
; 3 : ثلاثة [θala:θa]
; 4 : X (''X'')
+
; 4 : اربعة [arbaʕa]
; 5 : X (''X'')
+
; 5 : خمسة [xamsa]
; 6 : X (''X'')
+
; 6 : ﺳﹻﺘﺔ [si'ta]
; 7 : X (''X'')
+
; 7 : سبعة [sabʕa]
; 8 : X (''X'')
+
; 8 : ثمانية [θama:nija]
; 9 : X (''X'')
+
; 9 : تسعة [tisʕa]
; 10 : X (''X'')
+
; 10 : عشرة [ʕaʃara]
; 11 : X (''X'')
+
; 20 : عشرون ishruun
; 12 : X (''X'')
+
; 30 : ثلاثون thalathuun
; 13 : X (''X'')
+
; 40 : اربعون arba'uun
; 14 : X (''X'')
+
; 50 : خمسون khamsuun
; 15 : X (''X'')
+
; 60 : ستون sittuun
; 16 : X (''X'')
+
; 70 : سبعون Sab'uun
; 17 : X (''X'')
+
; 80 : ثمانون thamanuun
; 18 : X (''X'')
+
; 90 : تسعون tis'uun
; 19 : X (''X'')
+
; 100 : مئة mi'a
; 20 : X (''X'')
+
; 200 : mi'atane (''X'')
; 21 : X (''X'')
+
; 22 : X (''X'')
+
; 23 : X (''X'')
+
; 30 : X (''X'')
+
; 40 : X (''X'')
+
; 50 : X (''X'')
+
; 60 : X (''X'')
+
; 70 : X (''X'')
+
; 80 : X (''X'')
+
; 90 : X (''X'')
+
; 100 : X (''X'')
+
; 200 : X (''X'')
+
 
; 300 : X (''X'')
 
; 300 : X (''X'')
; 1000 : X (''X'')
+
; 1000 : alf (''X'')
; 2000 : X (''X'')
+
; 2000 : alfayn (''X'')
; 1,000,000 : X (''X'')
+
; 1,000,000 : malioune (''X'')
; numéro X (''train, bus, etc.'') : X (''X'')
+
; numéro X (''train, bus, etc.'') : rakm X (''X'')
; demi : X (''X'')
+
; demi : nosf (''X'')
; moins : X (''X'')
+
; moins : akal (''X'')
; plus : X (''X'')
+
; plus : aktar (''X'')
  
 
===Temps===
 
===Temps===
  
; maintenant : X (''X'')
+
; maintenant : al anne (''X'')
; plus tard : X (''X'')
+
; plus tard : baada kalil (''X'')
; avant : X (''X'')
+
; avant : kabla(''X'')
; matin :X (''X'')
+
; matin :sabah(''X'')
; dans la matinée: X (''X'')
+
; dans la matinée: fi essabah (''X'')
; après-midi : X (''X'')
+
; après-midi : baada ezzawel(''X'')
; soir : X (''X'')
+
; soir : el massa (''X'')
; dans la soirée: X (''X'')
+
; dans la soirée: fi el massa (''X'')
; nuit : X (''X'')
+
; nuit : al layl (''X'')
  
 
====Heures====
 
====Heures====
  
; une heure du matin : X (''X'')
+
; une heure du matin : wahida sabaha (''الواحدة صباحا'')
; deux heures du matin : X (''X'')
+
; deux heures du matin : tania sabaha (''X'')
; neuf heures du matin : X (''X'')
+
; neuf heures du matin : tassiaa sabaha (''X'')
; midi : X (''X'')
+
; midi : zawal (''X'')
; une heure de l'après-midi : X (''X'')
+
; une heure de l'après-midi : wahida bada zawal (''X'')
; deux heures de l'après-midi : X (''X'')
+
; deux heures de l'après-midi : tania bada zawal (''X'')
; six heures du soir : X (''X'')
+
; six heures du soir : sadissa massa(''X'')
; sept heures du soir : X (''X'')
+
; sept heures du soir : sabia massa (''X'')
; sept heures moins le quart, <nowiki>18:45</nowiki> : X (''X'')
+
; sept heures moins le quart, <nowiki>18:45</nowiki> : sabia ghir ba (''X'')
; sept heures et quart, <nowiki>19:15</nowiki> : X (''X'')
+
; sept heures et quart, <nowiki>19:15</nowiki> : sabia ou rba (''X'')
; sept heures et demi, <nowiki>19:30</nowiki> : X (''X'')
+
; sept heures et demi, <nowiki>19:30</nowiki> : sabia ou nass (''X'')
; minuit : X (''X'')
+
; minuit : tnache ta lil (''X'')
  
 
====Durée====
 
====Durée====
  
; _____ minute(s) : ______ X (''X'')
+
; _____ minute(s) : ______ dkika (''X'')
; _____ heure(s) : ______ X (''X'')
+
; _____ heure(s) : ______ saa (''X'')
; _____ jour(s) : ______ X (''X'')
+
; _____ jour(s) : ______ youm (''X'')
; _____ semaine(s) : ______  X (''X'')
+
; _____ semaine(s) : ______  smana (''X'')
; _____ mois : ______ X (''X'')
+
; _____ mois : ______ chahr(''X'')
; _____ année(s) : ______ X (''X'')
+
; _____ année(s) : ______ ame (''X'')
; hebdomadaire : X (''X'')
+
; hebdomadaire : ousbouii (''X'')
; mensuel : X (''X'')
+
; mensuel : chahri (''X'')
; annuel : X (''X'')
+
; annuel : sanaoui (''X'')
  
 
====Jours====
 
====Jours====
  
; aujourd'hui : X (''X'')
+
; aujourd'hui : Al yawm (''X'')
; hier : X (''X'')
+
; hier : el bareh(''X'')
; demain : X (''X'')
+
; demain : Ghadan (''X'')
; cette semaine : X (''X'')
+
; cette semaine : smana hadi (''X'')
; la semaine dernière : X (''X'')
+
; la semaine dernière : smana lifatet (''X'')
; la semaine prochaine : X (''X'')
+
; la semaine prochaine : smana djaya (''X'')
  
; dimanche : X (''X'')
+
; dimanche : ahed (''X'')
; lundi : X (''X'')
+
; lundi :tnine(''X'')
; mardi : X (''X'')
+
; mardi : tlata(''X'')
; mercredi : X (''X'')
+
; mercredi : lareba(''X'')
; jeudi : X (''X'')
+
; jeudi : khemis (''X'')
; vendredi : X (''X'')
+
; vendredi : djema (''X'')
; samedi : X (''X'')
+
; samedi : sabte (''X'')
  
 
====Mois====
 
====Mois====
 
Si ceux qui parlent la langue utilisent un calendrier autre que le Grégorien, expliquez-le et listez les mois.
 
Si ceux qui parlent la langue utilisent un calendrier autre que le Grégorien, expliquez-le et listez les mois.
  
; janvier : X (''X'')
+
; janvier : comme le français (''X'')
; février : X (''X'')
+
; février : comme le français (''X'')
; mars : X (''X'')
+
; mars : comme le français (''X'')
; avril : X (''X'')
+
; avril : comme le français (''X'')
; mai : X (''X'')
+
; mai : Xcomme le français (''X'')
; juin : X (''X'')
+
; juin : comme le français (''X'')
; juillet : X (''X'')
+
; juillet : comme le français''X'')
; août : X (''X'')
+
; août : Xcomme le français (''X'')
; septembre :  X (''X'')
+
; septembre :  comme le français (''X'')
; octobre :  X (''X'')
+
; octobre :  comme le français (''X'')
; novembre :  X (''X'')
+
; novembre :  comme le français (''X'')
; décembre :  X (''X'')
+
; décembre :  comme le français (''X'')
  
 
====Écrire heure et date====
 
====Écrire heure et date====
Ligne 412 : Ligne 406 :
 
; Pourrais-je simplement payer une amende ? : X (''X'')
 
; Pourrais-je simplement payer une amende ? : X (''X'')
  
==Apprendre plus==
+
 
 +
 
 +
 
 +
[[de:Sprachführer Arabisch]]
 +
[[en:Arabic phrasebook]]
 +
[[ja:アラビア語会話集]]
 +
[[nl:Taalgids Arabisch]]

Version du 23 octobre 2011 à 13:11

Les expression sont écrite avec l'alphabet arabe et les translitérations avec l'Alphabet phonétique international dont la version en anglais renvoie vers des exemples sonores. Exemple : /ʃ/ : son.

Sommaire

Prononciation

Voyelles

Consonnes

Diphtongues communes

Liste des phrases

Pour ce guide, nous employons la forme polie pour toutes les expressions, sur la présomption que vous parlerez la plupart du temps avec des gens que vous ne connaissez pas.

Base

Bonjour 
ﻣﹷﺮﹾﺣﹷﺒﺎ /marħaban/
Salut (Que la paix soit avec vous) 
السلام عليكم [as salam ʕlɛikum]
Comment allez-vous ? 
ﻛﻴﹿﻒﹶ ﺍﻟﺤﺎﻝ؟ /kɛjf ɛlhal/
Très bien 
ﺑﹻﺨﹷﻴﺮ /bixɛjr/
Quel est votre nom ? 
ما اسمك ؟ /ma 'smuka/
Mon nom est _____. 
____ اسمي /ismi _____ /
Heureux de vous rencontrer. 
sourirtou bi likaika (X)
S'il vous plaît. 
من فضلك mine fadlik. (X)
Merci 
ﺷﹹﻜﺮﺍ /ʃukran/
Il n'y a pas de quoi 
ﻋﻔﻮﺃ /ʕfwan/
Excusez-moi 
ﻋﺬﺭﺃ /ʕðran/
Oui  
na'am (X)
Non 
kalla (X)
Au revoir  
مع السلامة maa 'salama(X)
Je ne parle pas _____. 
la atakallamou ______. (X)
Parlez-vous français ? 
Halta ta kil l'ami l'ouradir francia?? (X)
Y a il quelqu'un qui parle français ici ? 
hal min ahad yatakallamou al firancia ? (X)
A l'aide ! 
sa'idouni ! (X)
Bonjour (le matin) 
sabahou lkhayr (X)
Bonjour (l'après midi). 
masa'ou lkhayr. (X)
Bonsoir. 
X. (X)
Bonne nuit 
Tousbihou ʕala kheir. (X)
Je ne comprend pas 
la afhamou. (X)
Où sont les toilettes ? 
ayna lhammam ? (X)

Problèmes

Ne me dérangez pas. 
la touz'ijni. (XX)
Allez-vous en !! 
izhab mine houna !! (XX)
Ne me touchez pas ! 
la talmousni ! (X)
Je vais appeller la police. 
sawf attacilou bil chourta. (X)
Police ! 
chourta ! (X)
Arretez ! Au voleur ! 
tawakkaf! sarik! (X)
Aidez-moi, s'il vous plaît! 
sa'idni, mine fadlika ! (X)
C'est une urgence. 
hala tariaa. (X)
Je suis perdu. 
laked dhietou. (X)
J'ai perdu mon sac. 
adhatou hakibati. (X)
J'ai perdu mon porte-monnaie. 
X. (X)
J'ai mal. 
ana mawjou'. (X)
Je suis blessé. 
Ana majrouh (X)
J'ai besoin d'un médecin. 
Ana mouhtajeune li tabib. (X)
Puis-je utiliser votre téléphone ? 
hal youmkinouni istiamal hatifakoum ? (X)

Nombres

صفر [sifr]
واحد [wa:hid]
ﺍثنان [iθna:n]
ثلاثة [θala:θa]
اربعة [arbaʕa]
خمسة [xamsa]
ﺳﹻﺘﺔ [si'ta]
سبعة [sabʕa]
ثمانية [θama:nija]
تسعة [tisʕa]
10 
عشرة [ʕaʃara]
20 
عشرون ishruun
30 
ثلاثون thalathuun
40 
اربعون arba'uun
50 
خمسون khamsuun
60 
ستون sittuun
70 
سبعون Sab'uun
80 
ثمانون thamanuun
90 
تسعون tis'uun
100 
مئة mi'a
200 
mi'atane (X)
300 
X (X)
1000 
alf (X)
2000 
alfayn (X)
1,000,000 
malioune (X)
numéro X (train, bus, etc.
rakm X (X)
demi 
nosf (X)
moins 
akal (X)
plus 
aktar (X)

Temps

maintenant 
al anne (X)
plus tard 
baada kalil (X)
avant 
kabla(X)
matin 
sabah(X)
dans la matinée
fi essabah (X)
après-midi 
baada ezzawel(X)
soir 
el massa (X)
dans la soirée
fi el massa (X)
nuit 
al layl (X)

Heures

une heure du matin 
wahida sabaha (الواحدة صباحا)
deux heures du matin 
tania sabaha (X)
neuf heures du matin 
tassiaa sabaha (X)
midi 
zawal (X)
une heure de l'après-midi 
wahida bada zawal (X)
deux heures de l'après-midi 
tania bada zawal (X)
six heures du soir 
sadissa massa(X)
sept heures du soir 
sabia massa (X)
sept heures moins le quart, 18:45 
sabia ghir ba (X)
sept heures et quart, 19:15 
sabia ou rba (X)
sept heures et demi, 19:30 
sabia ou nass (X)
minuit 
tnache ta lil (X)

Durée

_____ minute(s) 
______ dkika (X)
_____ heure(s) 
______ saa (X)
_____ jour(s) 
______ youm (X)
_____ semaine(s) 
______ smana (X)
_____ mois 
______ chahr(X)
_____ année(s) 
______ ame (X)
hebdomadaire 
ousbouii (X)
mensuel 
chahri (X)
annuel 
sanaoui (X)

Jours

aujourd'hui 
Al yawm (X)
hier 
el bareh(X)
demain 
Ghadan (X)
cette semaine 
smana hadi (X)
la semaine dernière 
smana lifatet (X)
la semaine prochaine 
smana djaya (X)
dimanche 
ahed (X)
lundi 
tnine(X)
mardi 
tlata(X)
mercredi 
lareba(X)
jeudi 
khemis (X)
vendredi 
djema (X)
samedi 
sabte (X)

Mois

Si ceux qui parlent la langue utilisent un calendrier autre que le Grégorien, expliquez-le et listez les mois.

janvier 
comme le français (X)
février 
comme le français (X)
mars 
comme le français (X)
avril 
comme le français (X)
mai 
Xcomme le français (X)
juin 
comme le français (X)
juillet 
comme le françaisX)
août 
Xcomme le français (X)
septembre 
comme le français (X)
octobre 
comme le français (X)
novembre 
comme le français (X)
décembre 
comme le français (X)

Écrire heure et date

Donnez des exemples de la façon d'écrire heure et date si elle diffère du français.

Couleurs

noir 
X (X)
blanc 
X (X)
gris 
X (X)
rouge 
X (X)
bleu 
X (X)
jaune 
X (X)
vert 
X (X)
orange 
X (X)
violet 
X (X)
marron 
X (X)

Transport

Bus et Train

Combien coûte le billet pour aller à ____ ? 
X ____ ? (X)
Un billet pour ____, je vous prie. 
X ____ X. (X)
Où va ce train/bus ? 
X ? (X?)
Où est le train/bus pour ____ ?
X ____? (X ____ ?)
Ce train/bus s'arrête-t-il à ____ ?
X ____ ? (X _____?)
Quand le train/bus pour XXX part-il ? 
X _____ X ? (X _____ X)
Quand ce train/bus arrivera-t-il à _____ ? 
X _____ ? (X _____)

Directions

Ou se trouve _____ ? ? 
X (X _____)
...la gare ? 
X (X?)
...la gare routière ? 
X (X?)
... l'aéroport ? 
X (X)
...downtown? 
...en ville ? (X)
... la banlieue ? 
X (X?)
...l'auberge de jeunesse ? 
X (X)
...l'hôtel _____ ? 
X (X)
...l'ambassade française/belge/suisse/canadienne? 
 ? (X)
Où y'a-t-il peins de... 
X (X)
...hôtels? 
X (X)
...restaurants? 
...restaurants? X (X)
...bars? 
X (X)
...sites à visiter ? 
X (X)
Pouvez-vous me montrer sur la carte ? 
X (X?)
rue 
X (X)
Tournez à gauche 
X. (X)
Tournez à droite. 
X. (X)
gauche 
X (X)
droite  
X (X)
tout droit 
X (X)
en direction de _____ 
X _____ (X)
après le/la _____ 
X _____ (X)
avant le/la _____ 
X _____ (X)
Repèrez le/la _____. 
X (X)
carrefour 
X (X)
nord 
X (X)
sud 
X (X)
est 
X (X)
ouest 
X (X)
en haut 
X (X)
en bas 
X (X)

Taxi

Taxi! 
X ! (X!)
Amenez moi à _____, je vous prie. 
X _____ X (X)
Combien cela coûte-t-il d'aller à _____? 
X _____ ? (X _____?)
Amenez-moi là, je vous prie. 
X (X)

Logement

Avez-vous des chambres libres ? 
X (X?)
Combien coûte une chambre pour une personne/deux personnes ? 
X (X?)
Est-ce que dans la chambre il y a... 
X (X ...)
...des draps ? 
X (X?)
...une salle de bain ? 
X ('X?)
...un téléphone ? 
X (X?)
...une télé ? 
X (X?)
Puis-je visiter la chambre ? 
X (X?)
Vous n'avez pas de chambre plus tranquille ? 
X (X?)
... plus grande ? 
X (... X?)
...plus propre ? 
X (... X?)
...moins chère? 
X (... X?)
bien, je la prends. 
X (X)
Je compte rester _____ nuit(s). 
X (X)
Pouvez-vous me suggérer un autre hôtel? 
X (X?)
Avez-vous un coffre-fort ? 
X (X?)
... des casiers ? 
X (...)
Le petit-déjeuner/dîner est-il inclus ?  
X (X?)
À quelle heure est le petit-déjeuner/souper ? 
X (?)
Veuillez nettoyer ma chambre.. 
X (X)
Pouvez-vous me réveiller à _____ heure ? 
X (X _____X)
Je veux vous signaler mon départ. 
X (X)

Argent

Acceptez-vous les euros? 
 ? (X?)
Acceptez-vous les francs suisses? 
 ? (X?)
Acceptez-vous les dollars canadiens? 
X (X?)
Acceptez-vous les cartes de crédit ? 
X (X?)
Pouvez-vous me faire le change ? 
X (X?)
Où puis-je faire le change ? 
X (X?)
Pouvez-vous me faire le change sur un traveler's chèque ? 
X (X?)
Où puis-je échanger un traveler's chèque ? 
X (X?)
Quel est le taux de change ?  
X (X?)
Où puis-je trouver un distributeur de billets ? 
X (X?)

Manger

Une table pour une personne/deux personnes, je vous prie. 
X (X)
Puis-je avoir le menu ? 
X (X?)
Puis-je visiter les cuisines ? 
X (X?)
Quelle est la spécialité de la maison ? 
X (X?)
Y a-t-il une spécialité locale ? 
X (X?)
Je suis végétarien. 
X. (X)
Je ne mange pas de porc. 
X. (X)
Je ne mange que de la viande cachère. 
X (X)
Pouvez-vous cuisiner léger ? ('avec moins d'huile/beurre/lard) : X (X?)
menu 
X ('X)
à la carte 
X (X)
petit-déjeuner 
X (X)
déjeuner 
X (X)
thé 
X (X)
souper 
X (X)
Je voudrais _____ 
X. (X _____)
Je voudrais un plat avec _____. 
X (X _____)
du poulet 
X (X)
du boeuf 
X (X)
du cerf 
X (X)
du poisson 
X (X)
du saumon 
X (X)
du thon 
X (X)
du merlan 
X (X)
de la morue 
X (X)
des fruits de mer 
X (X)
de la dulse 
X (X)
du homard 
X (X)
des palourdes 
X (X)
des huîtres 
X (X)
des moules 
X (X)
des escargots 
X (X)
des grenouilles 
X (X)
du jambon 
X (X)
du porc/cochon 
X (X).
du sanglier 
X (X)
des saucisses 
X (X)
du fromage 
X (X)
des oeufs 
X (X)
une salade 
X (X)
des légumes (frais) 
X (X)
des fruits (frais) 
X (X)
du pain 
X (X)
toast 
X (X)
des pâtes 
(X)
du riz 
X (X)
des haricots 
X (X)
Puis-je avoir un verre de _____? 
X (X _____?)
Puis-je avoir une tasse de _____? 
X (X _____?)
Puis-je avoir une bouteille de _____?  
X (X _____?)
coffee 
café (X)
thé 
X (X)
jus 
X (X)
eau gazeuse 
X (X)
eau 
X (X)
bière 
X (X)
vin rouge/blanc 
X (X)
Puis-je avoir du _____? 
X (X)
sel 
X (X)
poivre 
X (X)
beurre 
X (X)
S'il vous plaît ? (attirer l'attention du serveur)
X (X)
J'ai fini 
X. (X)
C'était délicieux.. 
X (X)
Vous pouvez débarrasser la table.. 
X (X)
L'addition je vous prie. 
X. (X)

Bars

Servez-vous de l'alcool ? 
X (X)
Est-ce qu'il y a service à table ? 
X (X?)
Une bière/deux bières, s'il vous plaît.. 
X (X)
Un verre de vin rouge/blanc, s'il vous plaît 
X. (X)
Une grande bière , s'il vous plaît.. 
X (X)
Une bouteille, s'il vous plaît. 
X. (X)
_____ (hard liquor) and _____ (mixer), please. 
_____ et _____, s'il vous plaît. (X)
whisky 
X (X)
vodka 
X (X)
rhum 
X (X)
de l'eau 
(X)
soda
X (X)
Schweppes 
X (X)
jus d'orange 
X (X)
Coca 
X (X)
Est-ce que vous avez des apéritifs (dans le sens chips ou cacahuètes) ? X (X)
Encore un/une autre, s'il vous plaît. 
X (X)
Un autre pour la table, s'il vous plaît. 
X (X)
À quelle heure fermez-vous ? 
X (...)

Achats

Avez-vous ceci dans ma taille ? 
X (X)
Combien ça coûte ? 
X (X)
C'est trop cher ! 
X (X)
Pourriez-vous accepter _____? 
X (X)
cher 
X (X)
bon marché 
X (X)
Je ne peux pas le/la payer. 
X (X)
Je n'en veux pas 
X. (X)
Vous me trompez. 
X (X)
Je ne suis pas intéressé. 
X (X)
bien, Je vais le/la prendre. 
X (X)
Je pourrais avoir un sac ? 
X (X)
Livrez-vous à l'étranger ? 
X (X)
J'ai besoin... 
X (X)
...de dentifrice.
X (X)
...d'une brosse à dents. 
X (X)
...tampons. 
X (X)
...de savon. 
X (X)
...de shampooing. 
X (X)
...un analgésique (aspirine, ibuprofen
X. (X)
...un médicament pour un rhume. 
X. (X)
...de médicament pour l'estomac. 
X (X)
...d'un rasoir. 
X (X)
...de piles. 
X (X)
...d'une parapluie 
X. (X)
...d'une ombrelle. (soleil) 
X (X)
...d'une crème solaire. 
X (X)
...d'une carte postale. 
X (X)
...des timbres à poste.. 
X (X)
...du papier à lettres. 
X (X)
...d'un stylo. 
X (X)
...de livres en français. 
X (X)
...des magazines en français. 
X (X)
...un journal en français. 
X (X)
...d'un dictionnaire français-XXX. 
X (X)

Conduire

Je voudrais louer une voiture. 
X. (X)
Je pourrais être assuré(e) ? 
X (X)
stop (sur un panneau
stop (X)
sens unique 
X (X)
cédez le passage 
X (X)
stationnement interdit  
X (X)
limite de vitesse 
X (X)
station essence 
X (X)
l'essence 
X (X)
diesel 
X (X)

Autorité

Je n'ai rien fait de mal.. 
X (X)
C'est une erreur. 
X. (X)
Où m'emmenez-vous ? 
X (X)
Suis-je en état d'arrestation ? 
X (X)
Je suis citoyen français/belge/suisse/canadien. 
(X)
Je suis citoyenne française/belge/suisse/canadienne 
. (X)
Je dois parler à l'ambassade/au consulat français/belge/suisse/canadien 
(X)
Je voudrais parler à un avocat. 
X (X)
Pourrais-je simplement payer une amende ? 
X (X)

Variantes

Actions

Enseignants

Autres langues