Auta Wikitravelia kasvamaan muokkaamalla artikkelia! Opi tästä

Ero sivun Wikitravel:Kestikievari versioiden välillä

Wikitravel
Loikkaa: valikkoon, hakuun
(Sanasto)
p (Perussivut)
Rivi 24: Rivi 24:
 
* [[Wikitravel:Tietoja]] ([[:en:Wikitravel:About]])
 
* [[Wikitravel:Tietoja]] ([[:en:Wikitravel:About]])
 
** Kuulostaa vähän kummalta, mutta suora laina Wikipediasta... [[Käyttäjä:Jpatokal|Jpatokal]] 23. helmikuuta 2007 kello 08.06 (EST)
 
** Kuulostaa vähän kummalta, mutta suora laina Wikipediasta... [[Käyttäjä:Jpatokal|Jpatokal]] 23. helmikuuta 2007 kello 08.06 (EST)
* [[Wikitravel:Käytännöt ja suositukset]] ([[:en:Wikitravel:Policies and guidelines]])
+
* [[Wikitravel:Käytännöt]] ([[:en:Wikitravel:Policies and guidelines]])
* [[Wikitravel:Tervetuloa, newcomers]] ([[:en:Wikitravel:Welcome, newcomers]])
+
* [[Wikitravel:Tervetuloa Wikitraveliin]] ([[:en:Wikitravel:Welcome, newcomers]])
  
 
Ja sitten kääntämään:
 
Ja sitten kääntämään:

Versio 24. helmikuuta 2007 kello 17.24

Tervetuloa

Tervetuloa Wikitravelin uusimpaan kieliversioon. Toteanpa tässä heti alkuun, että minulla ei tule olemaan aikaa eikä intoa ylläpitää tätä, joten jos nakki kiinnostaa niin ilmoittautukaan ihmeessä.

Ensi alkuun voisi koittaa vääntää perusmallineet (maa, kaupunki) kuntoon, sitten voin robotilla pulauttaa maiden luurangot mallineet paikoilleen ja, mikäli jostain löytyy sopivaa dataa, niin ehkä Suomen kunnatkin. Jpatokal 22. helmikuuta 2007 kello 22.21 (EST)

Tuumasta toimeen: Malline:Smallcity, Malline:Country. Jpatokal 23. helmikuuta 2007 kello 06.02 (EST)

Sanasto

Sanastoa pitäisi kääntää/luoda aika läjä → Wikitravel:Sanasto.

Ja tällekin sivulle pitäisi keksiä parempi nimi. Kestikievari? Matkustajakoti? Reissumiesten pubi? Jpatokal 23. helmikuuta 2007 kello 06.48 (EST)

Minusta Kestikievari ja erityisesti Matkustajakoti ovat oikein hyviä nimiä. Anchjo 23. helmikuuta 2007 kello 12.16 (EST)
IMHO "matkustajakoti" on vähän liian unelias. Kestikievarissa taasen sopii kallistella kuppia ja jorista joutavia pitkän reissun jälkeen. Jpatokal 23. helmikuuta 2007 kello 12.20 (EST)

Miten suomennetaan phrasebook? Keskustelusanakirja on ilmeisesti aika yleinen termi, samoin matkasanakirja, jota pitäisin ehkä parempana vaihtoehtona, koska se rajaa aihealueenkin Wikitravelille sopivasti. Fraasisanakirja taas tarkoittaa ilmeisesti hieman eri asiaa. Anchjo 23. helmikuuta 2007 kello 12.16 (EST)

Samaa tuskailin itsekin. Sanakirja rajaa hieman liikaakin (!= dictionary), mutta kieliopas/kielenopas ei oikein sovi sekään. Jpatokal 23. helmikuuta 2007 kello 12.20 (EST)

Perussivut

Seuraaville pitäisi keksiä hyvät nimet:

Ja sitten kääntämään:

Kirjoitusjärjestelmät

Toiminnot

Docents

Muilla kielillä