Help Wikitravel grow by contributing to an article! Learn how.
New users, please see Help or go to the Pub to ask questions.

Wikitravel:Foreign words

From Wikitravel
Revision as of 23:48, 22 January 2004 by Evan (Talk | contribs)

Jump to: navigation, search

Use italics to delineate foreign words that have not been adopted in English. Don't use any formatting or punctuation to delimit words that have been adopted in English.

Examples:

  • arrondissement
  • kung fu
  • tuk tuk
  • haggis
  • khong

Translations

If you're giving a translation of an English word, use the same format as for Foreign-language names. For example:

  • The subway (French: Métro) is very convenient.

Alternately, you can use the foreign language word, and provide the English translation in parentheses but no italics afterwards, as in:

  • The rathaus (city hall) is in the center of town.

If there's just no translation for a foreign word, or the word has been explained already, just use it without a translation.

Variants

Actions

Destination Docents

In other languages