Help Wikitravel grow by contributing to an article! Learn how.
New users, please see Help or go to the Pub to ask questions.

Wikitravel:Abbreviations

From Wikitravel
Jump to: navigation, search

In the body text of articles, the first occurrence of a term to be abbreviated should be spelt out in full with the abbreviation to be used in the rest of the article following immediately afterwards in parentheses.
An exception to this rule are those abbreviations and formats listed here and at Wikitravel:Currency, Wikitravel:Time and date formats and Wikitravel:Measurements

Abbreviations should be uniform and consistent and generally should not include full stops or periods.

In prose, do not use an ampersand (&) instead of spelling out "and" in full.

Using abbreviations is especially encouraged in listings.

Editors may want to choose the appropriate abbreviation from those below which are both widely understood and unambiguous. However, don't knock yourself out "correcting" Rt to Rte - there is more important work to be done in plunging forward and writing an up-to-date and accurate free Travel Guide!

  • Expatriate (noun and adjective): expat
  • For example (from the latin phrase exempli gratia): eg
  • In other words (from the latin phrase id est = that is): ie
  • Includes, including: incl, Excludes, excluding: excl

Currencies[edit]

See: Wikitravel:Currency

Dates and times[edit]

See: Wikitravel:Time and date formats

Facilities[edit]

  • Air conditioning: air-con
  • Dormitory: dorm
  • Double: dbl
  • Single: sgl
  • Triple: tpl
  • Wireless internet using access points (hotspots): Wi-Fi

Geographical[edit]

Underhand chop.jpg
  • North: N
  • East: E
  • South: S
  • West: W

In body text, compass points start with a lower case letter if you're talking about a direction eg: "go north three blocks) but capitalized if talking about a region eg: "in the South you can find great seafood") (but not when just describing an area eg: "motels are concentrated north of Dunedin").

Addresses[edit]

Especially in listings, we prefer to abbreviate street types. Use Rd instead of Road, St instead of Street, and so forth. Leave out any full stop after the abbreviation.

  • Avenue: Ave
  • Boulevard: Blvd
  • Corner: Cnr
  • Crescent: Cres
  • Drive: Dr
  • Expressway: Expy
  • Freeway: Fwy
  • Highway: Hwy
  • Jalan: Jl (Road in Brunei, Indonesia, Malaysia and Singapore)
  • Junction: Jct
  • Lane: Ln
  • Mount: Mt
  • Mountain: Mtn
  • Park: Pk
  • Place: Pl
  • Road: Rd
  • Route: Rte
  • Street: St
("Saint" should normally be spelt out in full to avoid confusion)
  • Square: Sq
  • Turnpike: Tpke

Buildings[edit]

  • Building: Bldg
  • 1st floor: 1F, 2nd floor: 2F, etc

US routes[edit]

Numbered highways in the US may be abbreviated like the following examples:

  • Interstates: I-80
  • National highways: US-395
  • State highways: CA-49
  • For county routes or other smaller roads, spell them out completely.

Measurements[edit]

See also: Wikitravel:Measurements

  • kilometre or kilometres: km
  • metre or metres: m
  • centimetre or centimetres: cm
  • mile or miles: mi
  • inch or inches: in
  • Celsius: °C
  • Fahrenheit: °F
  • year or years: y
  • month or months: mo
  • hour or hours: h
  • minutes: min

See also[edit]

Variants

Actions

Destination Docents

In other languages