Help Wikitravel grow by contributing to an article! Learn how.

Difference between revisions of "Talk:Norwegian phrasebook"

From Wikitravel
Jump to: navigation, search
Line 6: Line 6:
  
 
:Wouldn't "aw" rather than "å" be clearer to English speakers in the phoneticizations? -- [[User:Jmabel|Jmabel]] 00:46, 7 Jun 2004 (EDT)
 
:Wouldn't "aw" rather than "å" be clearer to English speakers in the phoneticizations? -- [[User:Jmabel|Jmabel]] 00:46, 7 Jun 2004 (EDT)
 +
- No, because it's not accurate. oa as in board is more like it. usually, å is transliterated aa.

Revision as of 11:19, 14 June 2005

This is absolutely incredible! Great job, and a worthwhile addition to the Main Page.

We just need to go through and make those English-like pronunciation things. -- Evan 08:00, 8 Nov 2003 (PST)

OK, so, I'm having a hard time doing that. I've been looking at a Norwegian pronunciation guide to make sure we've got this all straight. But I have no clue as to the emphasis on words. --Evan 20:54, 17 Dec 2003 (PST)
Wouldn't "aw" rather than "å" be clearer to English speakers in the phoneticizations? -- Jmabel 00:46, 7 Jun 2004 (EDT)

- No, because it's not accurate. oa as in board is more like it. usually, å is transliterated aa.

Variants

Actions

Destination Docents

In other languages