YOU CAN EDIT THIS PAGE! Just click any blue "Edit" link and start writing!

Talk:Ilocano phrasebook

From Wikitravel
Revision as of 22:19, 16 January 2009 by (talk)
Jump to: navigation, search


Does that mean "What Are You Doing?" 19:38, 5 January 2009 (EST)

other phrases

What are you doing? Anya ubram?

I can speak ilocano.

Ammoc ag'ilocano.

You can talk to me.

Mabalin'ac nga makatungtong.

Are you ilocano too?

Ilocano ka met la?

My mom is Ilocano.

Ilocano ni nanang ko.

She didn't teach me how to speak it but i just learned it.

Haan'ac nga sinursuruan ngem natuto'ac nga agsao 'ti ilocano ngem natuto'ac latta.

I don't know how.

Maddi'c ammo nu kasano.

When do you use Ilocano?

Kaa'no mo us-usarin ti Ilocano?

How old are you?

Mano tawen mo'n?

Where do you live?


Good day to all of you!!!

Naimbag nga aldaw kada-kayo amin!!!

My Name Is <Insert Name>

Nagan ko <insert name>

I Don't Know

Diak Amo

I am Hungry

Mabissin Nakon

I miss you

Maeeliow ka

What are you going to buy?

Anya Gatangim?

What do you want?

Anya ti kayat mo?

I'm avoiding you

Ako likliklikanen sika

He/she lives <name of place>

Gnan na <name of place>

I Forgot


I want to see you

Kayat ka makita

My Head Hurts

Nagsakit itoy ulook

Let's Go to Town

Mapan tayo idi ili



What about you? (singular)

Sika ngay?

What about you? (plural)

Sikayo ngay?

Your house is beautiful.

Napintas ti balaymo

I am <insert name>'s friend

Siak ti gayyem ni <insert name>

Have you found your <insert object name>?

Nabirukam 'tay <insert object name>?

How sweet!

Anian a dungngo!

What an awful thing to think about!

Anian a nagkasang a panunoten!

Can you understand <name of language>?

Makataros ka ti <name of language>?

Can I ask some questions?

Mabalin ti agsaludsod?



Where are you going to? Which way are you going?


Where are they from?


Please help me

Tulonganak man

Please wait

Agurayka man bassit

Good Luck

Naimbag nga gasatmo

I will come let you know the news

Umaykonto ipakaammo ti damag

I didn't mean to hurt your feelings

Diak inggagara a saktan ti riknayo

I'll do it



Agsipud ta

I know that you won't be able to forgive me

Ammok a saannakto a mapakawan

You're crazy

Bagtit ka


No maminsan

Hurry Up!

Darasem! (Darasenyo)

I have stomach problems

Madi ti tianko

I have diarrhea


Do you know the way to <name of place>?

Ammom ti dalan idiay <name of place>?

X is Generous

Naparabur ni X 16:10, 14 January 2009 (EST)