Help Wikitravel grow by contributing to an article! Learn how.
New users, please see Help or go to the Pub to ask questions.

Sranan phrasebook

From Wikitravel
Revision as of 13:41, 20 October 2008 by 200.1.211.247 (Talk)

Jump to: navigation, search

Introduction

It is the most used language in Suriname. The only place you will not find it used might be in the government.


Sranantongo or Sranan is the mostly used language here. For many years the Dutch suppressed Sranantongo, but now it has risen to become the most spoken language in Suriname. The language became very popular after a former military leader took over the government. With such an extreme population of immigrants, many due not speak Dutch or English here, everyone is expected to know Sranantongo. There is very little written online, but if you know English, it will not be hard to learn. Suriname is a very immigrant friendly country.

Many learn English from television and school also.

Don't plan on learning the language from television. Quite odd here, you will not be able to learn either Dutch or Sranan from TV here. The immigrant population is so high that Dutch and Sranan together only make up about 7% of all television. 40% is Hindi television, 30% is English television, and around 20 percent is Chinese television. This makes it even harder to learn Sranan or Dutch here.

Descriptions

Sranantongo goes by many other names. Sranantongo may be the most common, however, you will also find these descriptoins also:



1. "Sranan Tongo" (the other form)

2. Nengre

3. Taki-Taki (but rude)

4. Surinaams

5. Sranang

6. Surinamese

Sranan Phrasebook

Fa waka? - What's up? Literally: how's (your) walk

Fa go? - How are you? Literally: how's (it) going?

Fa yu tan? - How are you?

Ali sunny bun? - (is) everything well?

Mi lubi dati! - I love that!

Mi sorri! - I'm sorry!

Omeni wan? - How much is one? (What's the price?)

Mi gwa! - I'm leaving

Mi go na oso - I'm going home

Mi go na winkri - I'm going to the store


Most Used Words

1 I mi 2 you yu 3 he a 4 we wi 5 you unu (plural) 6 they den 7 this disi 8 that dati 9 here dya 10 there drape 11 who suma (interrogative) 12 what san (interrogative) 13 where pe (interrogative) 14 when oten (interrogative) 15 how fa (interrogative) 16 not no 17 all alamala 18 many furu 19 some son 20 few wanwan 21 other tra 22 one wan 23 two tu 24 three dri 25 four fo 26 five feifi 27 big bigi 28 long langa 29 wide bradi 30 thick deki 31 heavy hebi 32 small smara 33 short syatu 34 narrow smara 35 thin fini 36 woman frow, uma 37 man man 38 man libisma (human being) 39 child pikin 40 wife wefi 41 husband masra 42 mother mama 43 father papa 44 animal meti 45 fish fisi 46 bird fowru 47 dog dagu 48 louse loso 49 snake sneki 50 worm woron 51 tree bon 52 forest busi 53 stick tiki 54 fruit froktu 55 seed siri, koko 56 leaf wiwiri 57 root rutu 58 bark (of a tree) basi 59 flower bromki 60 grass grasi 61 rope titei 62 skin buba, skin 63 meat meti 64 blood brudu 65 bone bonyo 66 fat fatu 67 egg eksi 68 horn tutu 69 tail tere 70 feather fowruwiwiri 71 hair wiwiri 72 head ede 73 ear yesa 74 eye ai 75 nose noso 76 mouth mofo 77 tooth tifi 78 tongue tongo 79 fingernail nangra 80 foot futu 81 leg futu 82 knee kindi 83 hand anu 84 wing frei 85 belly bere 86 guts bere 87 neck neki 88 back baka 89 breast bobi 90 heart ati 91 liver lefre 92 drink dringi 93 to eat nyan 94 to bite beti 95 to suck soigi 96 to spit spiti 97 to vomit 98 to blow wai, bro 99 to breathe bro 100 to laugh lafu 101 to see si 102 to hear yere 103 to know sabi 104 to think denki, prakseri 105 to smell smeri 106 to fear frede 107 to sleep sribi 108 to live libi 109 to die dede 110 to kill kiri 111 to fight feti, strei 112 to hunt onti 113 to hit iti 114 to cut koti 115 to split priti 116 to stab dyuku 117 to scratch krabu, krasi 118 to dig diki 119 to swim swen 120 to fly frei 121 to walk waka 122 to come kon 123 to lie (as in a bed) didon (action), lei (state) 124 to sit sidon (state) 125 to stand opo tnapu (action), tnapu (state) 126 to turn (intransitive) drai 127 to fall fadon 128 to give gi 129 to hold ori 130 to squeeze kwinsi 131 to rub lobi, wrifi 132 to wash wasi, spuru 133 to wipe wrifi 134 to pull hari 135 to push pusu 136 to throw bonk, iti 137 to tie tai 138 to sew nai 139 to count teri 140 to say taki 141 to sing singi 142 to play prei 143 to float dribi 144 to flow lon 145 to freeze 146 to swell sweri 147 sun son 148 moon mun 149 star stari 150 water watra 151 rain alen 152 river liba 153 lake 154 sea se 155 salt sowtu 156 stone ston 157 sand santi 158 dust 159 earth gron 160 cloud wolku 161 fog 162 sky loktu 163 wind winti 164 snow 165 ice 166 smoke smoko 167 fire faya 168 ash asisi 169 to burn bron 170 road pasi 171 mountain bergi 172 red redi 173 green grun 174 yellow geri 175 white weti 176 black blaka 177 night neti 178 day dei 179 year yari 180 warm waran 181 cold kowru 182 full furu 183 new nyun 184 old owru 185 good bun 186 bad ogri 187 rotten pori 188 dirty doti 189 straight 190 round lontu 191 sharp (as a knife) srapu 192 dull (as a knife) dede 193 smooth grati 194 wet nati 195 dry drei 196 correct yoisti 197 near na 198 far fara 199 right leti-anu 200 left kruktu-anu 201 at na 202 in ini 203 with nanga 204 and èn, nanga 205 if efu 206 because bika 207 name nen

Useful Links to Study Sranantongo

A Wikitravel guide: (but little info)

http://wikitravel.org/en/Sranan_phrasebook#Sources


Sranan Top WordList

http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Sranan_Swadesh_list


Websters Sranan Online Dictionary

http://www.websters-online-dictionary.org/definition/Sranan-english/


Sranan Verb Usage Lookup Tool

http://www.verbix.com/languages/sranantongo.shtml


Most useful guide I found:

http://en.wiktionary.org/wiki/Category:Sranan_Tongo_language


Best Sranan Site - But a little too over complicated

http://www.sil.org/americas/suriname/Sranan/Sranan.html


Sranan info in Dutch

http://users.bart.nl/~kamphuys/sranantongo/


For Practice with the Language: Wikipedia recently added a Sranantongo version of their website.

http://srn.wikipedia.org/

Sources

All sources from: http://www.sil.org/americas/suriname/Sranan/English/SrananEngDictIndex.html and from living in the country of Suriname for over four years. My wife is also a native born Surinamese.

Variants

Actions

Destination Docents

In other languages