When hitchhiking it is good to know at least a few phrases of the language of the place where you are, or of your potential drivers. See Tips for hitchhiking for more about hitchhiking in general, and List of phrasebooks for more extensive vocabularies. Here are seven key phrases which will come in handy:
Können Sie mich an der nächsten Tankstelle rauslassen?
Kann ich direkt hier raus?
Vielen Dank fuer die Fahrt!
Ost, West, Nord, Süd
French
Bonjour
Est-ce que vous allez vers ...?
Est-ce que je pourrais venir avec vous?
Est-ce que vous pouvez me laisser à une station-service?
Est-ce je peux sortir juste ici?
Merci beaucoup!
Est, Ouest, Nord, Sud
Dutch
Hallo
Rijdt u misschien in de richting van ... ?
Mag ik misschien met u meerijden?
Kunt u me bij het volgende tankstation afzetten?
Kan ik er hier uit?
Bedankt voor de lift!
Oost, West, Noord, Zuid
Northern Europe
Don't bother to try asking in Danish, Swedish, Norwegian or Finnish. Almost all local people speak English, and will be confused when you try to speak their language - and if you do speak it at a reasonable level, you won't need this phrasebook.
Eastern Europe
Russian is probably the most important language to learn, many older people speak or at least understand Russian, especially when their mother tongue is a Slavic language. A lot of young people understand at least a bit of English (of course more in the (big) cities than in the countryside). German could also be very useful (it is (was?) very used for the commercial exchanges).
Russian
Zdrastvuite!
Vy edete do ...?
Mozhno poyehat' s vami?
Mozhete vysadit' menya na avtozapravke?
Mozhno ya vyidu tut?
Spasibo, shto podvezli!
Vostok, Zapad, Sever, Jug
Central Europe
Czech
Dobrý den,
Jedete do ...?
Můžu se svést s vámi?
Můžete mně vysadit na benzínové pumpě?
Můžu vystoupit tady?
Díky za svezení.
Východ, západ, sever, jih
Hungarian
Jó napot kívánok!
Nem ... felé megy véletlenül?
Elmehetnék önnel?
Ki tudna tenni az autópálya melletti benzinkútnál?
Kiszállhatnék most?
Köszönöm a fuvart!
kelet, nyugat, észak, dél
Polish
Dzień dobry!
Czy jedzie pan/pani do...
Mogę się zabrać?
Może mnie pan/pani wyrzucić koło stacji benzynowej?
Mogę tutaj wysiąść?
Dzięki za podwiezienie!
Wschód, zachód, północ, południe
Slovak
Dobrý den!
Idete do ...?
Môžem ísť s vami?
Môžete ma vysadiť na benzínovej pumpe?
Môžem tu vystúpiť?
Ďakujem za zvezenie.
Východ, západ, sever, juh
South-Eastern Europe
Slovenian
Serbian/Croatian/Bosnian
(Croatian)
Zdravo! (or Bok!)
Vozite li možda prema ...?
Mogu li se povesti s vama?
Možete li me ostaviti na odmaralištu?
Mogu li ovdje izaći?
Hvala na vožnji!
Istok, Zapad, Sjever, Jug
Bulgarian
Zdraveite!
Otivate li do ...?
Moga li da patuvam s vas?
Shte me ostavite li na purvata benzinostancia (= would you drop me off at a first gasstation?)
Moga li da sliaza tuk?
Blagodaria za patuvaneto!
Iztok, Zapad, Sever, Jug
Romanian
Bună ziua
Mergeţi în / la / spre ...?
Mă luaţi şi pe mine?
Mă puteţi lăsa la un service / la o benzinărie?
Pot să mă dau jos aici?
Mulţumesc mult!
est, vest, nord, sud
Albanian
Greek
1. Ya sas!
2.Piyénete pros .. ?
3.Boríte na me párete ?
4.Boríte na me afícete se éna stathmó ston aftokinitódromo?
5.Boró na katévo edó ?
6.Efharistó ya ti diadromí.
7.Anatolí , Dísi, Vorás , Nótos
Turkish
Merhaba! (or Selam!)
... tarafına gidiyor musunuz?
Beni de bırakabilir misiniz?
Beni bir dinlenme tesisinde bırakabilir misiniz?
Burada inebilir miyim?
Yolculuk için teşekkürler!
Doğu, Batı, Kuzey, Güney
Southern Europe/South America/Carribean
Spanish (Castilian)
Hola
¿Quizá está usted viajando a ...?
¿Me permite viajar con usted?
¿Me puede dejar en un área de servícios en el autopista?
Quiero salir aquí, por favor.
¡Gracias por llevarme!
Este, oeste, norte, sur.
Spanish (Puerto Rican)
Hola
¿Vá para ...?
¿Me da pón?
¿Me puede dejar en un área de servícios en el autopista?
Déjeme bajarme aquí, por favor.
¡Gracias por llevarme!
Este, oeste, norte, sur.
Portuguese
Olá
Por acaso você está indo para ...?
Pode me dar uma carona?
Você pode me deixar em uma estação de serviços(BR:posto de gasolina)?
Posso descer aqui?
Obrigado/Obrigada* pela carona!
Leste, Oeste, Norte, Sul
You may say obrigado if you are male, and obrigada, if female
Italian
Ciao/Buongiorno
Per caso stai/sta andando a...?
Posso viaggiare con te/lei?
Puoi/Può lasciarmi in un'area di servizio?
Posso scendere qui?
Grazie per il passaggio!
Est, Ovest, Nord, Sud
Africa
Arabic
Marhaba!
inta sayig(male)inti saigeh(female)la...?
bagdar atlaa' maak(male)maaki(female)?
ibtigdar itnazilni(male)ibtigdari itnazleeni end el...?
bagdar ana anzal hoona?
shukran lal rakbeh!
Ni neng bu neng ba wo fang zai jia you zhan? 你能不能把我放在加油站
Wo neng zai zhe li xia che ma? 我能載著你下車嗎
Xie xie ni (zai wo zhe yi cheng)! 謝謝你
dong, xi, bei, nan 東,西, 北, 南
Hindi/Urdu
Namaste
Kya aap ... jaa rahe hai?
Kya mei aapke saath chal sakta hoon?
Kya aap mujhe 'motorway service area' pe chor sakte hai?
Kya main yahin utar sakta hoon?
Chorne ke liye dhanyawaad/shukriya.
poorab, paschim, uttar, dakshin
Kannada
Hello! ನಮಸ್’ಕಾರ : namas'kAra
Are you possibly driving to ...? ನೀವು .... ಕಡೆಗೆ ಹೋಗ್ತ’ಇದ್ದೀರ? : nIvu .... kaDege hOgta'iddIra?
Can I ride with you? ನಾನೂ ನಿಮ್ಮ್’ ಜೊತೆ ಬರಲ? : nAnU nimm' jote barala?
Can you drop me off at a motorway service area? ನೀವು ನನ್ನ್’ಅನ್ನ ’MOTORWAY SERVICE AREA’ದ ಹತ್ರ [ಕರಕೊಂಡ್’ ಹೋಗಿ] ಬಿಡ್ತೀರ? : nIvu nann'anna 'MOTORWAY SERVICE AREA'da hatra [karakoND' hOgi] biDtIra?
Can I get out right here? ನಾನು ಇಲ್ಲೇ ಇಳೀತೀನಿ[/ಇಳಿದು ಬಿಡ್ತೀನಿ] : nAnu illE iLItIni[/iLidu biDtIni]
Thanks for the ride! ನೀವು ನನ್ನ್’ಅನ್ನ ಇಲ್ಲಿ’ವರೆಗೂ [ಕರಕೊಂಡು ಬಂದು] ಬಿಟ್ಟಿರಿ, ನಿಮ್ಮಿಂದ ಬಹಳ HELP-ಆಯಿತು [/ಉಪಕಾರ’ವಾಯಿತು] : nIvu nann'anna illi'varegU [karakoNDu bandu] biTTiri, nimminda bahaLa HELP-Ayitu [/upakAra'vAyitu]
While driving with young people, using English is more advisable and understood widely. Russian or Romanian is widely spoken as well. On main inter-city roads there are special stops for hitchhikers, designed for soldiers to hitchhike easily (until the government forbade soldiers from hitchhiking, for safety reasons); use them if possible.
Shalom
Ata Nosea Be-mikreh Le...?
Efshar Linsoa itha/itah (m/f)?
Ata yachol le-horid oti betahanat ha-delek hakrova?