|
|
| (7 intermediate revisions by 2 users not shown) |
| Line 8: |
Line 8: |
| | The most accessible Hakka speakers are found in Hong Kong and Taiwan. Most of them will be dual language speakers, in Hong Kong, they are able to understand and speak Cantonese, whilst on the mainland of China and on Taiwan, they will also speak Mandarin. There is no standard form of Hakka and regional variations in local dialects can be surmounted by understanding the gist of the spoken sentence and knowing some sound correspondences that the user will encounter. | | The most accessible Hakka speakers are found in Hong Kong and Taiwan. Most of them will be dual language speakers, in Hong Kong, they are able to understand and speak Cantonese, whilst on the mainland of China and on Taiwan, they will also speak Mandarin. There is no standard form of Hakka and regional variations in local dialects can be surmounted by understanding the gist of the spoken sentence and knowing some sound correspondences that the user will encounter. |
| | | | |
| | + | There are some sounds in Hakka which do not occur in English. The following pronunciation guide aims to rhyme English words with the sounds found in the Hakka syllable. Please note they are approximations, you may require a Hakka speaker to guide your pronunciation. |
| | | | |
| | ===Vowels=== | | ===Vowels=== |
| Line 25: |
Line 26: |
| | | '''a''' in '''car''' | | | '''a''' in '''car''' |
| | | [ ɐ ] | | | [ ɐ ] |
| − | | '''a''' in '''pat''' | + | | '''u''' in '''cut''' |
| | |- | | |- |
| | ! '''e''' | | ! '''e''' |
| Line 49: |
Line 50: |
| | | '''oo''' in '''boot''' | | | '''oo''' in '''boot''' |
| | | [ ʌ ] | | | [ ʌ ] |
| − | | '''u''' in '''put''' | + | | '''a''' in '''again''' |
| | |} | | |} |
| | | | |
| Line 120: |
Line 121: |
| | |- | | |- |
| | | like '''ts''' in '''tests''' | | | like '''ts''' in '''tests''' |
| − | | like '''t''' in '''too''' | + | | like '''t''' in '''too''' <BR> or '''c''' in Italian '''ciao''' |
| | | like '''s''' in '''sow''' | | | like '''s''' in '''sow''' |
| | | like '''y''' in '''yew''' | | | like '''y''' in '''yew''' |
| Line 237: |
Line 238: |
| | ===Basics=== | | ===Basics=== |
| | {{infobox|Common signs| | | {{infobox|Common signs| |
| − | ; OPEN : | + | ; OPEN : 營業中 / 開 |
| − | ; CLOSED : | + | ; CLOSED : 休息 / 關 |
| − | ; ENTRANCE : | + | ; ENTRANCE : 入口 |
| − | ; EXIT : | + | ; EXIT : 出口 |
| − | ; PUSH : | + | ; PUSH : 推 |
| − | ; PULL : | + | ; PULL : 拉 |
| − | ; TOILET : | + | ; TOILET : 洗手間 |
| − | ; MEN : | + | ; MEN : 男 |
| − | ; WOMEN : | + | ; WOMEN : 女 |
| − | ; FORBIDDEN : }} | + | ; FORBIDDEN : 禁止 }} |
| | | | |
| | ; Hello. : . ('' '') | | ; Hello. : . ('' '') |
| | ; Hello. (''informal'') : . ('' '') | | ; Hello. (''informal'') : . ('' '') |
| | ; How are you? : ? ('' ?'') | | ; How are you? : ? ('' ?'') |
| − | ; Fine, thank you. : . ('' '') | + | ; Fine, thank you. : . (''Simungi '') |
| | ; What is your name? : ? ('' ?'') | | ; What is your name? : ? ('' ?'') |
| | ; My name is ______ . : ______ . ('' _____ .'') | | ; My name is ______ . : ______ . ('' _____ .'') |
| Line 296: |
Line 297: |
| | ===Numbers=== | | ===Numbers=== |
| | | | |
| − | ; 1 : ('' '') | + | ; 1 : 一 yit5 |
| − | ; 2 : ('' '') | + | ; 2 : 二 ngi4 |
| − | ; 3 : ('' '') | + | ; 3 : 三 sam1 |
| − | ; 4 : ('' '') | + | ; 4 : 四 si4 |
| − | ; 5 : ('' '') | + | ; 5 : 五 ng3 |
| − | ; 6 : ('' '') | + | ; 6 : 六 luk5 |
| − | ; 7 : ('' '') | + | ; 7 : 七 cit5 |
| − | ; 8 : ('' '') | + | ; 8 : 八 bat5 |
| − | ; 9 : ('' '') | + | ; 9 : 九 giu3 |
| − | ; 10 : ('' '') | + | ; 10: 十 sip6 |
| − | ; 11 : ('' '') | + | ; 11 : 十一 sip6 yit5 |
| − | ; 12 : ('' '') | + | ; 12 : 十二 sip6 yit5 |
| − | ; 13 : ('' '') | + | ; 13 : 十三 sip6 sam1 |
| − | ; 14 : ('' '') | + | ; 14 : 十四 sip6 si4 |
| − | ; 15 : ('' '') | + | ; 15 : 十五 sip6 ng3 |
| − | ; 16 : ('' '') | + | ; 16 : 十六 sip6 luk5 |
| − | ; 17 : ('' '') | + | ; 17 : 十七 sip6 cit5 |
| − | ; 18 : ('' '') | + | ; 18 : 十八 sip6 bat5 |
| − | ; 19 : ('' '') | + | ; 19 : 十九 sip6 giu3 |
| − | ; 20 : ('' '') | + | ; 20 : 二十 ngi4 sip6 |
| − | ; 21 : ('' '') | + | ; 21 : 二十一 ngi4 sip6 yit5 |
| − | ; 22 : ('' '') | + | ; 22 : 二十二 ngi3 sip6 ngi4 |
| − | ; 23 : ('' '') | + | ; 23 : 二十三 ngi3 sip6 sam1 |
| − | ; 30 : ('' '') | + | ; 30 : 三十 sam1 sip6 |
| − | ; 40 : ('' '') | + | ; 40 : 四十 si4 sip6 |
| − | ; 50 : ('' '') | + | ; 50 : 五十 ng3 sip6 |
| − | ; 60 : ('' '') | + | ; 60 : 六十 luk5 sip6 |
| − | ; 70 : ('' '') | + | ; 70 : 七十 cit5 sip6 |
| − | ; 80 : ('' '') | + | ; 80 : 八十 bat5 sip6 |
| − | ; 90 : ('' '') | + | ; 90 : 九十 giu3 sip6 |
| − | ; 100 : ('' '') | + | ; 100 : 一百 yit5 bak5 |
| − | ; 200 : ('' '') | + | ; 200 : 二百 ngi4 bak5 |
| − | ; 300 : ('' '') | + | ; 300 : 三百 sam1 bak 5 |
| − | ; 1,000 : ('' '') | + | ; 1000 : 一千 yit5 cien1 |
| − | ; 2,000 : ('' '') | + | ; 2000 : 二千 ngi4 cien1 |
| − | ; 1,000,000 : ('' '') | + | ; 10,000 : 一萬 yit5 van4 |
| − | ; 1,000,000,000 : ('' '') | + | ; 100,000 : 十萬 sip6 van4 |
| − | ; 1,000,000,000,000 : ('' '') | + | ; 1,000,000 : 一百萬 yit5 bak5 van4 |
| − | ; number _____ (train, bus, etc.) : ('' '') | + | ; 10,000,000 : 一千萬 yit5 cien1 van |
| − | ; half : ('' '') | + | ; 100,000,000 : 一億 yit4 yit6 |
| − | ; less : ('' '') | + | ; 1,000,000,000 : 十億 sip6 yit6 |
| − | ; more : ('' '') | + | ; 10,000,000,000 : 一百億 yit5 bak5 yit6 |
| | + | ; 100,000,000,000 : 一千億 yit5 cien1 yit6 |
| | + | ; 1,000,000,000,000 : 一兆 yit5 cau4 |
| | + | ; number _____ (train, bus, etc.) : _____號 hau4 |
| | + | ; half : 半 ban4 |
| | + | ; less : 少 sau3 |
| | + | ; more : 多 do1 |
| | | | |
| | ===Time=== | | ===Time=== |
| | | | |
| − | ; now : ('' '') | + | ; now : 今下 gin1 ha4 |
| − | ; later : ('' '') | + | ; late : 遲 ci2 |
| − | ; before : ('' '') | + | ; early : 早 zau3 |
| − | ; morning : ('' '') | + | ; morning : 朝頭早 zau1 teu2 zau3 |
| − | ; afternoon : ('' '') | + | ; afternoon : 下晝 ha1 zu4 |
| − | ; evening : ('' '') | + | ; evening : 暗晡晨 am4 bu1 sin2 |
| − | ; night : ('' '') | + | ; night : 夜晚晨 ya4 man1 sin2 |
| | + | ; dawn : 日頭一起 ngit5 teu2 yit5 hi3 |
| | + | ; dusk : 日頭落光 ngit5 teu2 lok6 gong1 |
| | | | |
| | ====Clock time==== | | ====Clock time==== |
| | | | |
| − | ; one o'clock AM : ('' '') | + | ; 1 o'clock : 一點鐘 yit5 diam3 zung1 |
| − | ; two o'clock AM : ('' '') | + | ; 2 o'clock : 兩點鐘 liong3 diam3 zung1 (Note 兩 liong3 is used) |
| − | ; noon : ('' '') | + | ; 3 o'clock : 三點鐘 sam1 diam3 zung1 |
| − | ; one o'clock PM : ('' '') | + | |
| − | ; two o'clock PM : ('' '')
| + | The twelve divisions of the hour by five minute increments makes it fairly convenient to tell the time. |
| − | ; midnight : ('' '') | + | |
| | + | ; at the hour : 搭正 dap5 zin4 |
| | + | ; 5 past : 搭一 dap5 yit5 (literally "connected to number 1 on the clock face") |
| | + | ; 10 past : 搭二 dap5 ngi4 |
| | + | ; quarter past : 搭三 dap5 sam1 |
| | + | ; 20 past : 搭四 dap5 si4 |
| | + | ; 25 past : 搭五 dap5 ng3 |
| | + | ; half past : 搭半 dap5 luk5 |
| | + | ; 25 to : 搭七 dap5 cit5 |
| | + | ; 20 to : 搭八 dap5 bat5 |
| | + | ; quarter to : 搭九 dap5 giu3 |
| | + | ; 10 to : 搭十 dap5 sip6 |
| | + | ; 5 to : 搭十一 dap5 sip6 yit5 |
| | + | |
| | + | Combine the two and you can express time as hour and minute combinations |
| | + | |
| | + | ; twenty five past seven : 七點搭五 ciu4 cit5 diam3 dap5 ng3 |
| | + | |
| | + | When you want to express a time between the five minute divisions, you can do so by '''nearly''' or '''just after''' in the following manner. |
| | + | |
| | + | ; nearly twenty five past seven : 就七點搭五 ciu4 cit5 diam3 dap5 ng3 |
| | + | ; just after twenty five past seven : 整過七點搭五 zang4 go4 cit5 diam3 dap5 ng3 |
| | + | ; nearly (approaching) : 就到 ciu4 dau4 |
| | + | : just past (gone) : 過滴 go4 dit6 |
| | + | |
| | + | ; noon : 正午 zin4 ng3 |
| | + | ; midnight : 半夜 ban4 ya4 |
| | | | |
| | ====Duration==== | | ====Duration==== |
| | | | |
| − | ; _____ minute(s) : ('' '') | + | ; _____ minute(s) : _____分鐘 _____fun1 zung1 |
| − | ; _____ hour(s) : ('' '') | + | ; _____ hour(s) : _____隻鐘頭 _____zak5 zung1 teu2 |
| − | ; _____ day(s) : ('' '') | + | ; _____ day(s) : _____日 _____ngit5 |
| − | ; _____ week(s) : ('' '') | + | ; _____ week(s) : _____隻星期 _____zak5 sin1 ki2 / _____隻禮拜 _____zak5 li1 bai4 |
| − | ; _____ month(s) : ('' '') | + | ; _____ month(s) : _____ 隻月頭 _____zak5 ngiet6 teu2 |
| − | ; _____ year(s) : ('' '') | + | ; _____ year(s) : _____年 _____ngien2 |
| | | | |
| | ====Days==== | | ====Days==== |
| − | ; today : ('' '') | + | ; today : 今日 gin1 ngit5 |
| − | ; yesterday : ('' '') | + | ; yesterday : 喒晡日 cam4 bu1 ngit5 |
| − | ; tomorrow : ('' '') | + | ; tomorrow : 明早日 min2 zau1 ngit5 |
| − | ; this week : ('' '') | + | ; this week : 這隻星期 ngia3 zak5 sin1 ki2 / 這隻禮拜 ngia4 zak5 li1 bai4 |
| − | ; last week : ('' '') | + | ; last week : 上隻星期 song4 zak5 sin1 ki2 / 上隻禮拜 song4 zak5 li1 bai4 |
| − | ; next week : ('' '') | + | ; next week : 下隻星期 ha4 zak5 sin1 ki2 / 下隻禮拜 ha4 zak5 li1 bai4 |
| | | | |
| − | ; Sunday : ('' '') | + | ; Sunday : 禮拜 li1 bai4 / 星期天 sin1 ki2 tien1 |
| − | ; Monday : ('' '') | + | ; Monday : 禮拜一 li1 bai4 yit5 / 星期一 sin1 ki2 yit5 |
| − | ; Tuesday : ('' '') | + | ; Tuesday : 禮拜二 li1 bai4 ngi4 / 星期二 sin1 ki2 ngi4 |
| − | ; Wednesday : ('' '') | + | ; Wednesday : 禮拜三 li1 bai4 sam1 / 星期三 sin1 ki2 sam1 |
| − | ; Thursday : ('' '') | + | ; Thursday : 禮拜四 li1 bai4 si4 / 星期四 sin1 ki2 si4 |
| − | ; Friday : ('' '') | + | ; Friday : 禮拜五 li1 bai4 ng3 / 星期五 sin1 ki2 ng3 |
| − | ; Saturday : ('' '') | + | ; Saturday : 禮拜六 li1 bai4 luk5 /星期六 sin1 ki2 luk5 |
| | | | |
| | ====Months==== | | ====Months==== |
| Line 387: |
Line 422: |
| | <!--If speakers of the language commonly use a calendar other than the Gregorian, explain it here and list its months. See [[Hebrew phrasebook]] for an example.--> | | <!--If speakers of the language commonly use a calendar other than the Gregorian, explain it here and list its months. See [[Hebrew phrasebook]] for an example.--> |
| | | | |
| − | ; January : ('' '') | + | ; January : 一月 yit5 ngiet6 |
| − | ; February : ('' '') | + | ; February : 二月 ngi4 ngiet6 |
| − | ; March : ('' '') | + | ; March : 三月 sam1 ngiet6 |
| − | ; April : ('' '') | + | ; April : 四月 si4 ngiet6 |
| − | ; May : ('' '') | + | ; May : 五月 ng3 ngiet6 |
| − | ; June : ('' '') | + | ; June : 六月 luk5 ngiet6 |
| − | ; July : ('' '') | + | ; July : 七月 cit5 ngiet6 |
| − | ; August : ('' '') | + | ; August : 八月 bat5 ngiet6 |
| − | ; September : ('' '') | + | ; September : 九月 giu3 ngiet6 |
| − | ; October : ('' '') | + | ; October : 十月 sip6 ngiet6 |
| − | ; November : ('' '') | + | ; November : 十一月 sip6 yit5 ngiet6 |
| − | ; December : ('' '') | + | ; December : 十二月 sip6 ngi4 ngiet6 |
| | + | |
| | + | ; First lunar month : 正月 zang1 ngiet6 |
| | + | ; Second lunar month : 二月 ngi4 ngiet6 |
| | + | ; Third lunar month : 三月 sam1 ngiet6 |
| | + | ; Fourth lunar month : 四月 si4 ngiet6 |
| | + | ; Fifth lunar month : 五月 ng3 ngiet6 |
| | + | ; Sixth lunar month : 六月 luk5 ngiet6 |
| | + | ; Seventh lunar month : 七月 cit5 ngiet6 |
| | + | ; Eighth lunar month : 八月 bat5 ngiet6 |
| | + | ; Ninth lunar month : 九月 giu3 ngiet6 |
| | + | ; Tenth lunar month : 十月 sip6 ngiet6 |
| | + | ; Eleventh lunar month : 十一月 sip6 yit5 ngiet6 |
| | + | ; Twelth lunar month : 十二月 sip6 ngi4 ngiet6 |
| | + | ; Leap intercalculary month : 閏月 yun4 ngiet6 |
| | + | |
| | + | ; First day of lunar month : 初一 co1 yit5 |
| | + | ; Second day of lunar month : 初二 co1 ngi4 |
| | + | ; Ninth day of lunar month : 初九 co1 giu3 |
| | + | ; Tenth day of lunar month : 初十 co1 sip6 |
| | + | ; Eleventh day of lunar month : 十一(日) sip5 yit5 (ngit5) |
| | | | |
| | ====Writing time and date==== | | ====Writing time and date==== |
The most accessible Hakka speakers are found in Hong Kong and Taiwan. Most of them will be dual language speakers, in Hong Kong, they are able to understand and speak Cantonese, whilst on the mainland of China and on Taiwan, they will also speak Mandarin. There is no standard form of Hakka and regional variations in local dialects can be surmounted by understanding the gist of the spoken sentence and knowing some sound correspondences that the user will encounter.
There are some sounds in Hakka which do not occur in English. The following pronunciation guide aims to rhyme English words with the sounds found in the Hakka syllable. Please note they are approximations, you may require a Hakka speaker to guide your pronunciation.
The vowels can be long or short. Long vowels occur in open syllables, where there are no endings. Short vowels occur in syllables which end in nasals (-m, -n or -ng) or stops (-p, -t or -k).
In some dialects there is a vowel which we represent as ii, which does not occur in standard English. It is a retroflex i, the closest sound is almost like ir in "shir" when saying English 'sure'. In the Hong Kong dialect, these sounds become -i or -u.
The tone changes known as sandhi does occur, but the change in the pitch is not as great as found in other Chinese languages.
Apart from tonal differences, there are small variations in pronunciations from place to place. The following details some of the more commonly found differences, which may be helpful to the user when hearing other speakers from different areas.
The twelve divisions of the hour by five minute increments makes it fairly convenient to tell the time.
When you want to express a time between the five minute divisions, you can do so by nearly or just after in the following manner.