|
|
| Line 20: |
Line 20: |
| | ; ENTRANCE : dakhl داخل | | ; ENTRANCE : dakhl داخل |
| | ; EXIT : kharij خارج | | ; EXIT : kharij خارج |
| − | ; PUSH : | + | ; PUSH : فشار |
| − | ; PULL : | + | ; PULL : کش |
| − | ; TOILET : hammam حمام | + | ; TOILET : Tashnab تشناب |
| | ; MEN : mardan مردان | | ; MEN : mardan مردان |
| | ; WOMEN : zanan زنان | | ; WOMEN : zanan زنان |
| Line 31: |
Line 31: |
| | ; Fine, thank you. : Khob, tashakor. (''خوب تشكر '') | | ; Fine, thank you. : Khob, tashakor. (''خوب تشكر '') |
| | ; What is your name? : Nametan chist ? (''نامتان چيست؟'') | | ; What is your name? : Nametan chist ? (''نامتان چيست؟'') |
| − | ; My name is _____. : Naame ma _____ ast. (''.نام مه _____ است'') | + | ; My name is _____. : Naame ma _____ ast. (''.نام من _____ است'') |
| − | ; Nice to meet you. : Khoshhal az molaghat ba shoma. (''.خوشحال از ملاقات با شما'') | + | ; Nice to meet you. : Khoshaal Shodom az mulaqat e shuma. (''.خشحال شدم از ملاقات شما'') |
| | ; Please. : Lotfaan. (''.لطفا'') | | ; Please. : Lotfaan. (''.لطفا'') |
| | ; Thank you. : Tashakor . (''.تشكر '') | | ; Thank you. : Tashakor . (''.تشكر '') |
| − | ; You're welcome. : Da ghesesh nasho. (''.د غصش نشو'') | + | ; You're welcome. : Qabele tashakor nest. ('' قابل تشکرنيست'') |
| | ; Yes. : Khob. (''.خوب'') | | ; Yes. : Khob. (''.خوب'') |
| | ; No. : Ne. (''.نه'') | | ; No. : Ne. (''.نه'') |
| − | ; Excuse me. (''getting attention'') : Bebakhshin . ('' '') | + | ; Excuse me. (''getting attention'') : Bebakhshin . (''بيبخشين '') |
| − | ; Excuse me. (''begging pardon'') : Bebakhshin? . ('' '') | + | ; Excuse me. (''begging pardon'') : Mebakhshen? . (''ميبخشين '') |
| − | ; I'm sorry. : Sharmanda . ('' '') | + | ; I'm sorry. : Mazrat Mekhwaham . ('' محذرت ميخواەم '') |
| − | ; Goodbye : Ba maane khoda . ('' '') | + | ; Goodbye : Khuda Hafez . ('' خدا حافظ '') |
| − | ; Goodbye (''informal'') : Shaw ba khayr . ('' '') | + | ; Good Night (''informal'') : Shab ba khayr . ('' '') |
| − | ; I can't speak dari well. : Ma dari yad nadaraom khob.. ('' [ ]'') | + | ; I can't speak dari well. : Ma dorost dari yad nadaraom .. ('' [من درست درى ياد ندارم ]'') |
| − | ; Do you speak English? : Englisi gap zadan metani? ('' ?'') | + | ; Do you speak English? : Aaya Shuma Englisi Yaad Daren? ('' ?آيا شما انگريسي ياد دارن '') |
| − | ; Is there someone here who speaks English? : Kasi da inja hast ke englisi yad dashta basha ? ('' ?'') | + | ; Is there someone here who speaks English? : Aaya da inja kase hast ke englisi yaad dashta basha ? ('' ?آيا انجا کس است کە انگليسي ياد داشتە باشه '') |
| − | ; Help! : Komak! ('' !'') | + | ; Help! : Komak! (''کمک !'') |
| − | ; Look out! : Sayhel ko! ('' !'') | + | ; Look out! : Sayhel ko! ('' !سيل کن'') |
| − | ; Good morning. : Sob bakhir. ('' '') | + | ; Good morning. : Sob bakhir. (''صبح بخير '') |
| − | ; Good evening. : Chasht bakhir. ('' '') | + | ; Good evening. : Chasht bakhir. ('' '') |
| − | ; Good night. : Shaw bakhir. ('' '') | + | ; Good night. : Shab bakhir. (''شپ بخير '') |
| | ; Good night (''to sleep'') : Shaw bakhir. ('' '') | | ; Good night (''to sleep'') : Shaw bakhir. ('' '') |
| − | ; I don't understand. : Ma namifamom. ('' '') | + | ; I don't understand. : Mann namedanam. ('' من نميدانم '') |
| − | ; Where is the toilet? : Tashnab kojast? ('' ?'') | + | ; Where is the toilet? : Tashnab kojast? ('' ? تشناب کجااست'') |
| | | | |
| | ===Problems=== | | ===Problems=== |
1:00 am. yak peshasoor
1:00 pm. yak badasoor
1:30 am. yak nim peshasoor
Saturday:Shambey
Sunday:Yak Shambey
Monday:Doo Shambey
Tuesday:Se Shambey
Wednesday:Chor Sahmbey
Thursday:Panj Shambey
Friday:Jumma