Beautiful banners are coming to every article and you can help!
Check out our guidelines and learn how to create your own!

Difference between revisions of "Burushaski phrasebook"

From Wikitravel
Jump to: navigation, search
(Problems)
(Phrase list)
 
(16 intermediate revisions by 10 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''Burushaski''' is world's one of isolate languages spoken in the [[Hunza Valley]] region, parts of [[Nagar]], [[Kashmir]] and [[Ghizer]] areas.
+
'''Burushaski''' is one of the world's isolate languages spoken in the [[Hunza Valley]], [[Yasin]], [[Nagar]], parts of [[Kashmir]] and [[Ghizer]] areas of Pakistan.
  
 
==Pronunciation guide==
 
==Pronunciation guide==
Line 17: Line 17:
 
; OPEN : phatang
 
; OPEN : phatang
 
; CLOSED : ban
 
; CLOSED : ban
; ENTRANCE :  
+
; ENTRANCE : khunjee
; EXIT :  
+
; EXIT : dusas dish
; PUSH :  
+
; PUSH : thang
; PULL :  
+
; PULL : jaash
; TOILET :  
+
; TOILET : charkish/hauss/chukang/ghurayas dish
; MEN :  
+
; MAN : hi'r
; WOMEN :  
+
; WOMAN : guss
; FORBIDDEN : }}
+
; FORBIDDEN : yaa senum}}
  
; Hello. :  . ('' '')
+
; Hello. :  . ('' ju/salam '')
; Hello. (''informal'') :  . ('' '')
+
; Hello. (''informal'') :  . (''bay bila '')
; How are you? :  ? (''bay haal bila ?'')
+
; How are you? :  ? (''bay haal bila/bey maiba?'')
; Fine, thank you. :  . (''theek ba '')
+
; Fine, thank you. :  . (''shuwa ba '')
 
; What is your name? :  ? (''une gueek besan bila ?'')
 
; What is your name? :  ? (''une gueek besan bila ?'')
 
; My name is ______ . :  ______ . (''ja aek _____ bila.'')
 
; My name is ______ . :  ______ . (''ja aek _____ bila.'')
 
; Nice to meet you. :  . (''goka chagha ne khushi manimi '')
 
; Nice to meet you. :  . (''goka chagha ne khushi manimi '')
 
; Please. :  . (''huyy '')
 
; Please. :  . (''huyy '')
; Thank you. :  . ('' ju na'')
+
; Thank you. :  . ('' ju na '')
 
; You're welcome. :  . (''parwa api'')
 
; You're welcome. :  . (''parwa api'')
 
; Yes. :  . (''awa '')
 
; Yes. :  . (''awa '')
 
; No. :  . (''bey ya '')
 
; No. :  . (''bey ya '')
; Excuse me. (''getting attention'') :  . ('' '')
+
; Excuse me. (''getting attention'') :  . (''acho naa '')
 
; Excuse me. (''begging pardon'') :  . ('' '')
 
; Excuse me. (''begging pardon'') :  . ('' '')
 
; I'm sorry. :  . (''aar bakhshish eti '')
 
; I'm sorry. :  . (''aar bakhshish eti '')
; Goodbye :  . ('' '')
+
; Goodbye :  . (''shuan hal'')
; Goodbye (''informal'') :  . ('' '')
+
; Goodbye (''informal'') :  . (''shua hal '')
; I can't speak ''name of language'' [well]. :  [ ]. (ja 'burushaski' [daltas]gharas aya mayaba'')
+
; I can't speak ''name of language'' [well]. :  [ ]. (je 'burushaski' [daltas nay] gharas aya mayaba '')
; Do you speak English? :  ? (''unar english gharas gore zuchila ?'')
+
; Do you speak English? :  ? (''unar English gharas gore zuchila ?'')
 
;  Is there someone here who speaks English? : ? (''khole amulo menar english/angreezi gharas zuchila ?'')
 
;  Is there someone here who speaks English? : ? (''khole amulo menar english/angreezi gharas zuchila ?'')
; Help! :  ! ('' !'')
+
; Help! :  ! ('' daspas/dayspas/dumospas/dospas!'')
; Look out! :  ! (''holey bareh !'')
+
; Look out! :  ! (''bareh naa!'')
; Good morning. :  . ('' '')
+
; Good morning. :  . (''shua chordinan '')
; Good evening. :  . ('' '')
+
; Good evening. :  . (''shaam salaam '')
; Good night. :  . ('' '')
+
; Good night. :  . (''shua thapan '')
 
; Good night (''to sleep'') :  . ('' '')
 
; Good night (''to sleep'') :  . ('' '')
 
; I don't understand. :  . (''asulo apalimi '')
 
; I don't understand. :  . (''asulo apalimi '')
; Where is the toilet? :  ? (''ghusul khana amulo bila ?'')
+
; Where is the toilet? :  ? (''surooy/house amulo bila ?'')
  
 
===Problems===
 
===Problems===
Line 60: Line 60:
 
; Don't touch me! :  ! (''azsi zsap ayeti !'')
 
; Don't touch me! :  ! (''azsi zsap ayeti !'')
 
; I'll call the police. : . (''police er qaw echam .'')
 
; I'll call the police. : . (''police er qaw echam .'')
; Police! : ! ('' !'')
+
; Police! : ! ('' police!'')
; Stop! Thief! : ! ! (''zsat ! !'')
+
; Stop! Thief! : ! ! (''zsat manay, gheeen! !'')
; I need your help. : . ('' .'')
+
; I need your help. : . (''unay dachanaba '')
; It's an emergency. : . ('' .'')
+
; It's an emergency. : . (''but zaruri bila'')
; I'm lost. :  . ('' .'')
+
; I'm lost. :  . (''je awaalaba'')
; I lost my bag. :  . ('' .'')
+
; I lost my bag. :  . (''ja bag waalibi'')
; I lost my wallet. :  . ('' .'')
+
; I lost my wallet. :  . (''ja butwa waalibi'')
; I'm sick. :  . ('' .'')
+
; I'm sick. :  . (''je galees ba'')
; I've been injured. :  . ('' .'')
+
; I've been injured. :  . (''je zakh amanaba'')
; I need a doctor. :  . ('' .'')
+
; I need a doctor. :  . (''jaar doctor/dagdar awaji'')
; Can I use your phone? : ? ('' ?'')
+
; Can I use your phone? : ? (''unay phone istimaal echama?'')
  
 
===Numbers===
 
===Numbers===
  
; 1 :  ('' '')
+
; 1 :  (''han '')
; 2 :  ('' '')
+
; 2 :  (''alto '')
; 3 :  ('' '')
+
; 3 :  (''ousko '')
; 4 :  ('' '')
+
; 4 :  (''walto '')
; 5 :  ('' '')
+
; 5 :  (''chhundo '')
; 6 :  ('' '')
+
; 6 :  (''meshendo '')
; 7 :  ('' '')
+
; 7 :  (''thalo '')
; 8 :  ('' '')
+
; 8 :  (''altambo '')
; 9 :  ('' '')
+
; 9 :  (''huncho '')
; 10 :  ('' '')
+
; 10 :  (''toorumo '')
; 11 :  ('' '')
+
; 11 :  (''turma-han '')
; 12 :  ('' '')
+
; 12 :  (''turma-alto '')
; 13 :  ('' '')
+
; 13 :  (''turmo-ousko '')
 
; 14 :  ('' '')
 
; 14 :  ('' '')
 
; 15 :  ('' '')
 
; 15 :  ('' '')
Line 93: Line 93:
 
; 18 :  ('' '')
 
; 18 :  ('' '')
 
; 19 :  ('' '')
 
; 19 :  ('' '')
; 20 :  ('' '')
+
; 20 :  (''altar '')
; 21 :  ('' '')
+
; 21 :  (''altar-han '')
; 22 :  ('' '')
+
; 22 :  (''altar-alto '')
; 23 :  ('' '')
+
; 23 :  (''altar-ousko '')
; 30 :  ('' '')
+
; 30 :  (''altar-toorumo '')
; 40 :  ('' '')
+
; 40 :  (''alto-altar '')
; 50 :  ('' '')
+
; 50 :  (''alto-altar-toorumo '')
; 60 :  ('' '')
+
; 60 :  (''eski-altar '')
; 70 :  ('' '')
+
; 70 :  (''eski-altar-toorumo '')
; 80 :  ('' '')
+
; 80 :  (''walti-altar '')
; 90 :  ('' '')
+
; 90 :  (''walti-altar-toorumo '')
; 100 :  ('' '')
+
; 100 :  (''hek-tha '')
; 200 :  ('' '')
+
; 200 :  (''alto-tha '')
; 300 :  ('' '')
+
; 300 :  (''eski-tha '')
; 1,000 :  ('' '')
+
; 1,000 :  (''saaas '')
; 2,000 :  ('' '')
+
; 2,000 :  (''alto-saaas '')
 
; 1,000,000 :  ('' '')
 
; 1,000,000 :  ('' '')
 
; 1,000,000,000 :  ('' '')
 
; 1,000,000,000 :  ('' '')
 
; 1,000,000,000,000 :  ('' '')
 
; 1,000,000,000,000 :  ('' '')
 
; number _____ (train, bus, etc.) : ('' '')
 
; number _____ (train, bus, etc.) : ('' '')
; half : ('' '')
+
; half : (''lup '')
; less : ('' '')
+
; less : (''kamann/theeshan(for liquid)/pheekan(for any solid) '')
; more : ('' '')
+
; more : (''buttan/tushaar '')
 +
 
 +
For human being
 +
 
 +
; 1 :  (''hin '')
 +
; 2 :  (''altan '')
 +
; 3 :  (''esken '')
 +
; 4 :  (''walto '')
 +
; 5 :  (''chhundo '')
 +
; 6 :  (''meshendo '')
 +
; 7 :  (''thalo '')
 +
; 8 :  (''altambo '')
 +
; 9 :  (''huncho '')
 +
; 10 :  (''toorumo '')
 +
; 11 :  (''turma-hin '')
 +
; 12 :  (''turma-altan '')
 +
; 13 :  (''turmo-esken '')
 +
; 14 :  ('' '')
 +
; 15 :  ('' '')
 +
; 16 :  ('' '')
 +
; 17 :  ('' '')
 +
; 18 :  ('' '')
 +
; 19 :  ('' '')
 +
; 20 :  (''altar '')
 +
; 21 :  (''altar-hin '')
 +
; 22 :  (''altar-altan '')
 +
; 23 :  (''altar-esken '')
 +
 
 +
For quality
 +
 
 +
; 1 :  (''hik '')
 +
; 2 :  (''alto '')
 +
; 3 :  (''eskei '')
 +
; 4 :  (''walti '')
 +
; 5 :  (''chhendi '')
 +
; 6 :  (''meshendi '')
 +
; 7 :  (''thaly '')
 +
; 8 :  (''altambei '')
 +
; 9 :  (''huntie '')
 +
; 10 :  (''toorimi '')
 +
; 11 :  (''turma-hik '')
 +
; 12 :  (''turma-alto '')
 +
; 13 :  (''turmo-eskei '')
 +
....
  
 
===Time===
 
===Time===
  
; now :  ('' '')
+
; now :  ('' muu'')
; later :  ('' '')
+
; later :  (''mushatay '')
; before :  ('' '')
+
; before :  (''yarnay '')
; morning :  ('' '')
+
; morning :  (''chordinay '')
; afternoon :  ('' '')
+
; afternoon :  (''dughui '')
; evening :  ('' '')
+
; evening :  (''saasatay '')
; night :  ('' '')
+
; night :  (''thap '')
  
 
====Clock time====
 
====Clock time====
  
; one o'clock AM :  ('' '')
+
; one o'clock AM :  (''chordemo hek garebe '')
; two o'clock AM :  ('' '')
+
; two o'clock AM :  (''-------- alto garebe '')
; noon :  ('' '')
+
; noon :  ('' dhughui manimi'')
; one o'clock PM :  ('' '')
+
; one o'clock PM :  (''duguuymo hek garebe '')
; two o'clock PM :  ('' '')
+
; two o'clock PM :  (''-------- alto garebe '')
; midnight :  ('' '')
+
; midnight :  (''gonay babr/thap babr '')
  
 
====Duration====
 
====Duration====
  
; _____ minute(s) :  ('' '')
+
; _____ minute(s) :  ('' minate '')
; _____ hour(s) :  ('' '')
+
; _____ hour(s) :  ('' ghanta '')
; _____ day(s) :  ('' '')
+
; _____ day(s) :  (''gunch (ing) '')
; _____ week(s) :  ('' '')
+
; _____ week(s) :  (''hafta  '')
; _____ month(s) :  ('' '')
+
; _____ month(s) :  (''hesa (ming) '')
; _____ year(s) :  ('' '')
+
; _____ year(s) :  (''dann (ing) '')
  
 
====Days====
 
====Days====
; today :  ('' '')
+
; today :  (''khulto '')
; yesterday :  ('' '')
+
; yesterday :  (''sabooor '')
; tomorrow :  ('' '')
+
; tomorrow :  (''jimalay '')
; this week :  ('' '')
+
; this week :  ('' ghote hafta'')
; last week :  ('' '')
+
; last week :  ('' yarmo ete hafta'')
; next week :  ('' '')
+
; next week :  ('' jhuwas ete hafta'')
  
; Sunday :  ('' '')
+
; Sunday :  (''a-dit '')
; Monday :  ('' '')
+
; Monday :  (''chandura '')
; Tuesday :  ('' '')
+
; Tuesday :  (''angaro '')
; Wednesday :  ('' '')
+
; Wednesday :  (''bodho '')
; Thursday :  ('' '')
+
; Thursday :  (''berayspat '')
; Friday :  ('' '')
+
; Friday :  (''shukuro '')
; Saturday :  ('' '')
+
; Saturday :  (''shemshayr '')
  
 
====Months====
 
====Months====
Line 180: Line 223:
 
====Writing time and date====
 
====Writing time and date====
 
<!--Give some examples how to write clock times and dates if it differs from English.-->
 
<!--Give some examples how to write clock times and dates if it differs from English.-->
 +
 +
===seasons===
 +
summer : shene
 +
autumn : datu
 +
winter : bai
 +
spring: dhukharesin/garu
 +
 +
===directions===
 +
east : jill manaas
 +
west : buur manaas
 +
north: kilik
 +
south: mayon
  
 
===Colors===
 
===Colors===
  
; black :  ('' '')
+
; black :  (''matum'')
; white :  ('' '')
+
; white :  (''burum '')
 
; gray :  ('' '')
 
; gray :  ('' '')
; red :  ('' '')
+
; red :  (''baardum '')
 
; blue :  ('' '')
 
; blue :  ('' '')
; yellow :  ('' '')
+
; yellow :  (''shekark '')
; green :  ('' '')
+
; green :  (''jutt sheqam'')
 
; orange :  ('' '')
 
; orange :  ('' '')
; purple :  ('' '')
+
; purple :  (''qhulpi '')
; brown :  ('' '')
+
; brown :  (''guuro '')
  
 
===Transportation===
 
===Transportation===
  
 
====Bus and train====
 
====Bus and train====
; How much is a ticket to _____? :  ('' '')
+
; How much is a ticket to _____? :  (--- r ticket barumanan r bila?' '')
; One ticket to _____, please. :  ('' '')
+
; One ticket to _____, please. :  ('han ticket tan----r.' '')
; Where does this train/bus go? :  ('' '')
+
; Where does this train/bus go? :  ('gusay'train amular neche b '?')
; Where is the train/bus to _____? :  ('' '')
+
; Where is the train/bus to _____? :  ('train/bus amulum neche be' '?')
; Does this train/bus stop in _____? :  ('' '')
+
; Does this train/bus stop in _____? :  ('gusay train/bus chait'mai be ya? '')
; When does the train/bus for _____ leave? :  ('' '')
+
; When does the train/bus for _____ leave? :  ('gusay train/bus beshalar jas mai be?' '')
; When will this train/bus arrive in _____? :  ('' '')
+
; When will this train/bus arrive in ____ _? :  (' gusay'train/bus beshalar xuche? '')
  
 
====Directions====
 
====Directions====
; How do I get to _____ ? :  ('' '')
+
; How do I get to _____ ? :  ('' je _____arr belatay nicham '')
 
; ...the train station? :  ('' '')
 
; ...the train station? :  ('' '')
 
; ...the bus station? :  ('' '')
 
; ...the bus station? :  ('' '')
 
; ...the airport? :  ('' '')
 
; ...the airport? :  ('' '')
; ...downtown? :  ('' '')
+
; ...downtown? :  ('' market'')
 
; ...the youth hostel? :  ('' '')
 
; ...the youth hostel? :  ('' '')
 
; ...the _____ hotel? :  ('' '')
 
; ...the _____ hotel? :  ('' '')
 
; ...the American/Canadian/Australian/British consulate? :  ('' '')
 
; ...the American/Canadian/Australian/British consulate? :  ('' '')
; Where are there a lot of... :  ('' '')
+
; Where are there a lot of... :  ('' Butan ____(e.g. hotel)ing amulo meimi?'')
 
; ...hotels? :  ('' '')
 
; ...hotels? :  ('' '')
 
; ...restaurants? :  ('' '')
 
; ...restaurants? :  ('' '')
; ...bars? :  ('' '')
+
; ...bars? :  ('' mel minas dish'')
; ...sites to see? :  ('' '')
+
; ...sites to see? :  ('' barenas dishming'')
; Can you show me on the map? :  ('' '')
+
; Can you show me on the map? :  ('' Je naqsha lo gutay aaltirish gomayma?'')
 
; street :  ('' '')
 
; street :  ('' '')
 
; Turn left. :  ('' '')
 
; Turn left. :  ('' '')
 
; Turn right. :  ('' '')
 
; Turn right. :  ('' '')
; left :  ('' '')
+
; left :  ('' gha'')
 
; right :  ('' '')
 
; right :  ('' '')
; straight ahead :  ('' '')
+
; straight ahead :  ('' seeda gon'')
; towards the _____ :  ('' '')
+
; towards the _____ :  ('' ____ yakalnay '')
; past the _____ :  ('' '')
+
; past the _____ :  ('' ____ chum ke yar'')
; before the _____ :  ('' '')
+
; before the _____ :  ('' ____chum zchur'')
; Watch for the _____. :  ('' '')
+
; Watch for the _____. :  ('' ____ ar baren shua'')
 
; intersection :  ('' '')
 
; intersection :  ('' '')
 
; north :  ('' '')
 
; north :  ('' '')
Line 235: Line 290:
 
; east :  ('' '')
 
; east :  ('' '')
 
; west :  ('' '')
 
; west :  ('' '')
; uphill :  ('' '')
+
; uphill :  ('' yatnay '')
; downhill :  ('' '')
+
; downhill :  ('' yaarnay '')
  
 
====Taxi====
 
====Taxi====
 
; Taxi! :  ('' '')
 
; Taxi! :  ('' '')
; Take me to _____, please. :  ('' '')
+
; Take me to _____, please. :  ('' ____ arr acho '')
; How much does it cost to get to _____? :  ('' '')
+
; How much does it cost to get to _____? :  ('' ____ arr nichar beruman yayma '')
; Take me there, please. :  ('' '')
+
; Take me there, please. :  ('' shua elar acho'')
  
 
===Lodging===
 
===Lodging===
  
; Do you have any rooms available? :  ('' '')
+
; Do you have any rooms available? :  ('' mapachi kamramiching bitsanga?'')
; How much is a room for one person/two people? :  ('' '')
+
; How much is a room for one person/two people? :  ('' hin/altan sisar kamra berumar bila?'')
 
; Does the room come with... :  ('' '')
 
; Does the room come with... :  ('' '')
 
; ...bedsheets? :  ('' '')
 
; ...bedsheets? :  ('' '')
Line 253: Line 308:
 
; ...a telephone? :  ('' '')
 
; ...a telephone? :  ('' '')
 
; ...a TV? :  ('' '')
 
; ...a TV? :  ('' '')
; May I see the room first? :  ('' '')
+
; May I see the room first? :  ('' yarnay kamra barenish amayaba?'')
 
; Do you have anything quieter? :  ('' '')
 
; Do you have anything quieter? :  ('' '')
 
; ...bigger? :  ('' '')
 
; ...bigger? :  ('' '')
 
; ...cleaner? :  ('' '')
 
; ...cleaner? :  ('' '')
 
; ...cheaper? :  ('' '')
 
; ...cheaper? :  ('' '')
; OK, I'll take it. :  ('' '')  
+
; OK, I'll take it. :  ('' ja gutay gayaba '')  
; I will stay for _____ night(s). :  ('' '')
+
; I will stay for _____ night(s). :  ('' je __ gchuchin ganay hurusham'')
; Can you suggest another hotel? :  ('' '')
+
; Can you suggest another hotel? :  ('' thum hotel an bila kholay?'')
 
; Do you have a safe? :  ('' '')
 
; Do you have a safe? :  ('' '')
 
; ...lockers? :  ('' '')
 
; ...lockers? :  ('' '')
; Is breakfast/supper included? :  ('' '')
+
; Is breakfast/supper included? :  ('' nashta ke shapik ka biya?'')
 
; What time is breakfast/supper? :  ('' '')
 
; What time is breakfast/supper? :  ('' '')
; Please clean my room. :  ('' '')
+
; Please clean my room. :  ('' ja kamra saaf eti'')
; Can you wake me at _____? :  ('' '')
+
; Can you wake me at _____? :  ('' je __ gharum daichuma?'')
; I want to check out. :  ('' '')
+
; I want to check out. :  ('' ja kamra phath echaba.'')
  
 
===Money===
 
===Money===
Line 301: Line 356:
 
; I want _____. :  ('' '')
 
; I want _____. :  ('' '')
 
; I want a dish containing _____. :  ('' '')
 
; I want a dish containing _____. :  ('' '')
; chicken :  ('' '')
+
; chicken :  ('' gharkamuts'')
 
; beef :  ('' '')
 
; beef :  ('' '')
; fish :  ('' '')
+
; fish :  ('' chumo'')
 
; ham :  ('' '')
 
; ham :  ('' '')
 
; sausage :  ('' '')
 
; sausage :  ('' '')
 
; cheese :  ('' '')
 
; cheese :  ('' '')
; eggs :  ('' '')
+
; eggs :  ('' anda'')
 
; salad :  ('' '')
 
; salad :  ('' '')
 
; (fresh) vegetables :  ('' '')
 
; (fresh) vegetables :  ('' '')
 
; (fresh) fruit :  ('' '')
 
; (fresh) fruit :  ('' '')
; bread :  ('' '')
+
; bread :  ('' shapik '')
 
; toast :  ('' '')
 
; toast :  ('' '')
 
; noodles :  ('' '')
 
; noodles :  ('' '')
; rice :  ('' '')
+
; rice :  ('' bras '')
 
; beans :  ('' '')
 
; beans :  ('' '')
 
; May I have a glass of _____? :  ('' '')
 
; May I have a glass of _____? :  ('' '')
Line 327: Line 382:
 
; red/white wine :  ('' '')
 
; red/white wine :  ('' '')
 
; May I have some _____? :  ('' '')
 
; May I have some _____? :  ('' '')
; salt :  ('' '')
+
; salt :  ('' bayu'')
 
; black pepper :  ('' '')
 
; black pepper :  ('' '')
; butter :  ('' '')
+
; butter :  ('' malthash'')
 
; Excuse me, waiter? (''getting attention of server''):  ('' '')
 
; Excuse me, waiter? (''getting attention of server''):  ('' '')
 
; I'm finished. :  ('' '')
 
; I'm finished. :  ('' '')
Line 347: Line 402:
 
; vodka :  ('' '')
 
; vodka :  ('' '')
 
; rum :  ('' '')
 
; rum :  ('' '')
; water :  ('' '')
+
; water :  ('' tsil'')
 
; club soda :  ('' '')
 
; club soda :  ('' '')
 
; tonic water :  ('' '')
 
; tonic water :  ('' '')
Line 360: Line 415:
 
===Shopping===
 
===Shopping===
 
; Do you have this in my size? :  ('' '')
 
; Do you have this in my size? :  ('' '')
; How much is this? :  ('' '')
+
; How much is this? :  ('' gu-se/the berumaneh gane bi/bila'')
; That's too expensive. :  ('' '')
+
; That's too expensive. :  ('' ja ganeh buttan menga bila'')
 
; Would you take _____? :  ('' '')
 
; Would you take _____? :  ('' '')
; expensive :  ('' '')
+
; expensive :  ('' menga'')
; cheap :  ('' '')
+
; cheap :  ('' sasta'')
 
; I can't afford it. :  ('' '')
 
; I can't afford it. :  ('' '')
 
; I don't want it. :  ('' '')
 
; I don't want it. :  ('' '')
Line 408: Line 463:
 
===Authority===
 
===Authority===
  
; I haven't done anything wrong. :  ('' '')
+
; I haven't done anything wrong. :  (''ja besan kuli ayethaba'')
 
; It was a misunderstanding. :  ('' '')
 
; It was a misunderstanding. :  ('' '')
; Where are you taking me? :  ('' '')
+
; Where are you taking me? :  ('' amalar atsuchan?'')
 
; Am I under arrest? :  ('' '')
 
; Am I under arrest? :  ('' '')
; I am an American/Australian/British/Canadian citizen. :  ('' '')
+
; I am an American/Australian/British/Canadian citizen. :  ('' je america-tsum/australia-tsum/yookei-tsum/canada-tsum ba'')
 
; I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. :  ('' '')
 
; I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. :  ('' '')
; I want to talk to a lawyer. :  ('' '')
+
; I want to talk to a lawyer. :  ('' lawyar-an aka chagha echaba '')
 
; Can I just pay a fine now? :  ('' '')
 
; Can I just pay a fine now? :  ('' '')
  

Latest revision as of 11:44, 25 May 2015

Burushaski is one of the world's isolate languages spoken in the Hunza Valley, Yasin, Nagar, parts of Kashmir and Ghizer areas of Pakistan.

Contents

Pronunciation guide[edit]

Vowels[edit]

Consonants[edit]

Common diphthongs[edit]

Phrase list[edit]

Some phrases in this phrasebook still need to be translated. If you know anything about this language, you can help by plunging forward and translating a phrase.


Basics[edit]

Common signs

OPEN 
phatang
CLOSED 
ban
ENTRANCE 
khunjee
EXIT 
dusas dish
PUSH 
thang
PULL 
jaash
TOILET 
charkish/hauss/chukang/ghurayas dish
MAN 
hi'r
WOMAN 
guss
FORBIDDEN 
yaa senum


Hello. 
. ( ju/salam )
Hello. (informal
. (bay bila )
How are you? 
 ? (bay haal bila/bey maiba?)
Fine, thank you. 
. (shuwa ba )
What is your name? 
 ? (une gueek besan bila ?)
My name is ______ . 
______ . (ja aek _____ bila.)
Nice to meet you. 
. (goka chagha ne khushi manimi )
Please. 
. (huyy )
Thank you. 
. ( ju na )
You're welcome. 
. (parwa api)
Yes. 
. (awa )
No. 
. (bey ya )
Excuse me. (getting attention
. (acho naa )
Excuse me. (begging pardon
. ( )
I'm sorry. 
. (aar bakhshish eti )
Goodbye 
. (shuan hal)
Goodbye (informal
. (shua hal )
I can't speak name of language [well]. 
[ ]. (je 'burushaski' [daltas nay] gharas aya mayaba )
Do you speak English? 
 ? (unar English gharas gore zuchila ?)
Is there someone here who speaks English? 
 ? (khole amulo menar english/angreezi gharas zuchila ?)
Help! 
 ! ( daspas/dayspas/dumospas/dospas!)
Look out! 
 ! (bareh naa!)
Good morning. 
. (shua chordinan )
Good evening. 
. (shaam salaam )
Good night. 
. (shua thapan )
Good night (to sleep
. ( )
I don't understand. 
. (asulo apalimi )
Where is the toilet? 
 ? (surooy/house amulo bila ?)

Problems[edit]

Leave me alone. 
. ( adimate phat ati.)
Don't touch me! 
 ! (azsi zsap ayeti !)
I'll call the police. 
. (police er qaw echam .)
Police! 
 ! ( police!)
Stop! Thief! 
 ! ! (zsat manay, gheeen! !)
I need your help. 
. (unay dachanaba )
It's an emergency. 
. (but zaruri bila)
I'm lost. 
. (je awaalaba)
I lost my bag. 
. (ja bag waalibi)
I lost my wallet. 
. (ja butwa waalibi)
I'm sick. 
. (je galees ba)
I've been injured. 
. (je zakh amanaba)
I need a doctor. 
. (jaar doctor/dagdar awaji)
Can I use your phone? 
 ? (unay phone istimaal echama?)

Numbers[edit]

(han )
(alto )
(ousko )
(walto )
(chhundo )
(meshendo )
(thalo )
(altambo )
(huncho )
10 
(toorumo )
11 
(turma-han )
12 
(turma-alto )
13 
(turmo-ousko )
14 
( )
15 
( )
16 
( )
17 
( )
18 
( )
19 
( )
20 
(altar )
21 
(altar-han )
22 
(altar-alto )
23 
(altar-ousko )
30 
(altar-toorumo )
40 
(alto-altar )
50 
(alto-altar-toorumo )
60 
(eski-altar )
70 
(eski-altar-toorumo )
80 
(walti-altar )
90 
(walti-altar-toorumo )
100 
(hek-tha )
200 
(alto-tha )
300 
(eski-tha )
1,000 
(saaas )
2,000 
(alto-saaas )
1,000,000 
( )
1,000,000,000 
( )
1,000,000,000,000 
( )
number _____ (train, bus, etc.) 
( )
half 
(lup )
less 
(kamann/theeshan(for liquid)/pheekan(for any solid) )
more 
(buttan/tushaar )

For human being

(hin )
(altan )
(esken )
(walto )
(chhundo )
(meshendo )
(thalo )
(altambo )
(huncho )
10 
(toorumo )
11 
(turma-hin )
12 
(turma-altan )
13 
(turmo-esken )
14 
( )
15 
( )
16 
( )
17 
( )
18 
( )
19 
( )
20 
(altar )
21 
(altar-hin )
22 
(altar-altan )
23 
(altar-esken )

For quality

(hik )
(alto )
(eskei )
(walti )
(chhendi )
(meshendi )
(thaly )
(altambei )
(huntie )
10 
(toorimi )
11 
(turma-hik )
12 
(turma-alto )
13 
(turmo-eskei )

....

Time[edit]

now 
( muu)
later 
(mushatay )
before 
(yarnay )
morning 
(chordinay )
afternoon 
(dughui )
evening 
(saasatay )
night 
(thap )

Clock time[edit]

one o'clock AM 
(chordemo hek garebe )
two o'clock AM 
(-------- alto garebe )
noon 
( dhughui manimi)
one o'clock PM 
(duguuymo hek garebe )
two o'clock PM 
(-------- alto garebe )
midnight 
(gonay babr/thap babr )

Duration[edit]

_____ minute(s) 
( minate )
_____ hour(s) 
( ghanta )
_____ day(s) 
(gunch (ing) )
_____ week(s) 
(hafta )
_____ month(s) 
(hesa (ming) )
_____ year(s) 
(dann (ing) )

Days[edit]

today 
(khulto )
yesterday 
(sabooor )
tomorrow 
(jimalay )
this week 
( ghote hafta)
last week 
( yarmo ete hafta)
next week 
( jhuwas ete hafta)
Sunday 
(a-dit )
Monday 
(chandura )
Tuesday 
(angaro )
Wednesday 
(bodho )
Thursday 
(berayspat )
Friday 
(shukuro )
Saturday 
(shemshayr )

Months[edit]

January 
( )
February 
( )
March 
( )
April 
( )
May 
( )
June 
( )
July 
( )
August 
( )
September 
( )
October 
( )
November 
( )
December 
( )

Writing time and date[edit]

seasons[edit]

summer : shene autumn : datu winter : bai spring: dhukharesin/garu

directions[edit]

east : jill manaas west : buur manaas north: kilik south: mayon

Colors[edit]

black 
(matum)
white 
(burum )
gray 
( )
red 
(baardum )
blue 
( )
yellow 
(shekark )
green 
(jutt sheqam)
orange 
( )
purple 
(qhulpi )
brown 
(guuro )

Transportation[edit]

Bus and train[edit]

How much is a ticket to _____? 
(--- r ticket barumanan r bila?' )
One ticket to _____, please. 
('han ticket tan----r.' )
Where does this train/bus go? 
('gusay'train amular neche b '?')
Where is the train/bus to _____? 
('train/bus amulum neche be' '?')
Does this train/bus stop in _____? 
('gusay train/bus chait'mai be ya? )
When does the train/bus for _____ leave? 
('gusay train/bus beshalar jas mai be?' )
When will this train/bus arrive in ____ _? 
(' gusay'train/bus beshalar xuche? )

Directions[edit]

How do I get to _____ ? 
( je _____arr belatay nicham )
...the train station? 
( )
...the bus station? 
( )
...the airport? 
( )
...downtown? 
( market)
...the youth hostel? 
( )
...the _____ hotel? 
( )
...the American/Canadian/Australian/British consulate? 
( )
Where are there a lot of... 
( Butan ____(e.g. hotel)ing amulo meimi?)
...hotels? 
( )
...restaurants? 
( )
...bars? 
( mel minas dish)
...sites to see? 
( barenas dishming)
Can you show me on the map? 
( Je naqsha lo gutay aaltirish gomayma?)
street 
( )
Turn left. 
( )
Turn right. 
( )
left 
( gha)
right 
( )
straight ahead 
( seeda gon)
towards the _____ 
( ____ yakalnay )
past the _____ 
( ____ chum ke yar)
before the _____ 
( ____chum zchur)
Watch for the _____. 
( ____ ar baren shua)
intersection 
( )
north 
( )
south 
( )
east 
( )
west 
( )
uphill 
( yatnay )
downhill 
( yaarnay )

Taxi[edit]

Taxi! 
( )
Take me to _____, please. 
( ____ arr acho )
How much does it cost to get to _____? 
( ____ arr nichar beruman yayma )
Take me there, please. 
( shua elar acho)

Lodging[edit]

Do you have any rooms available? 
( mapachi kamramiching bitsanga?)
How much is a room for one person/two people? 
( hin/altan sisar kamra berumar bila?)
Does the room come with... 
( )
...bedsheets? 
( )
...a bathroom? 
( )
...a telephone? 
( )
...a TV? 
( )
May I see the room first? 
( yarnay kamra barenish amayaba?)
Do you have anything quieter? 
( )
...bigger? 
( )
...cleaner? 
( )
...cheaper? 
( )
OK, I'll take it. 
( ja gutay gayaba )
I will stay for _____ night(s). 
( je __ gchuchin ganay hurusham)
Can you suggest another hotel? 
( thum hotel an bila kholay?)
Do you have a safe? 
( )
...lockers? 
( )
Is breakfast/supper included? 
( nashta ke shapik ka biya?)
What time is breakfast/supper? 
( )
Please clean my room. 
( ja kamra saaf eti)
Can you wake me at _____? 
( je __ gharum daichuma?)
I want to check out. 
( ja kamra phath echaba.)

Money[edit]

Do you accept American/Australian/Canadian dollars? 
( )
Do you accept British pounds? 
( )
Do you accept Euros? 
( )
Do you accept credit cards? 
( )
Can you change money for me? 
( )
Where can I get money changed? 
( )
Can you change a traveler's check for me? 
( )
Where can I get a traveler's check changed? 
( )
What is the exchange rate? 
( )
Where is an automatic teller machine (ATM)? 
( )

Eating[edit]

A table for one person/two people, please. 
( )
Can I look at the menu, please? 
( )
Can I look in the kitchen? 
( )
Is there a house specialty? 
( )
Is there a local specialty? 
( )
I'm a vegetarian. 
( )
I don't eat pork. 
( )
I don't eat beef. 
( )
I only eat kosher food. 
( )
Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard
( )
fixed-price meal 
( )
a la carte 
( )
breakfast 
( )
lunch 
( )
tea (meal
( )
supper 
( )
I want _____. 
( )
I want a dish containing _____. 
( )
chicken 
( gharkamuts)
beef 
( )
fish 
( chumo)
ham 
( )
sausage 
( )
cheese 
( )
eggs 
( anda)
salad 
( )
(fresh) vegetables 
( )
(fresh) fruit 
( )
bread 
( shapik )
toast 
( )
noodles 
( )
rice 
( bras )
beans 
( )
May I have a glass of _____? 
( )
May I have a cup of _____? 
( )
May I have a bottle of _____? 
( )
coffee 
( )
tea (drink
( )
juice 
( )
(bubbly) water 
( )
(still) water 
( )
beer 
( )
red/white wine 
( )
May I have some _____? 
( )
salt 
( bayu)
black pepper 
( )
butter 
( malthash)
Excuse me, waiter? (getting attention of server)
( )
I'm finished. 
( )
It was delicious. 
( )
Please clear the plates. 
( )
The check, please. 
( )

Bars[edit]

Do you serve alcohol? 
( )
Is there table service? 
( )
A beer/two beers, please. 
( )
A glass of red/white wine, please. 
( )
A pint, please. 
( )
A bottle, please. 
( )
_____ (hard liquor) and _____ (mixer), please. 
( )
whiskey 
( )
vodka 
( )
rum 
( )
water 
( tsil)
club soda 
( )
tonic water 
( )
orange juice 
( )
Coke (soda
( )
Do you have any bar snacks? 
( )
One more, please. 
( )
Another round, please. 
( )
When is closing time? 
( )
Cheers! 
( )

Shopping[edit]

Do you have this in my size? 
( )
How much is this? 
( gu-se/the berumaneh gane bi/bila)
That's too expensive. 
( ja ganeh buttan menga bila)
Would you take _____? 
( )
expensive 
( menga)
cheap 
( sasta)
I can't afford it. 
( )
I don't want it. 
( )
You're cheating me. 
( )
I'm not interested. 
(..)
OK, I'll take it. 
( )
Can I have a bag? 
( )
Do you ship (overseas)? 
( )
I need... 
( )
...toothpaste. 
( )
...a toothbrush. 
( )
...tampons. 
. ( )
...soap. 
( )
...shampoo. 
( )
...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen
( )
...cold medicine. 
( )
...stomach medicine. 
... ( )
...a razor. 
( )
...an umbrella. 
( )
...sunblock lotion. 
( )
...a postcard. 
( )
...postage stamps. 
( )
...batteries. 
( )
...writing paper. 
( )
...a pen. 
( )
...English-language books. 
( )
...English-language magazines. 
( )
...an English-language newspaper. 
( )
...an English-English dictionary. 
( )

Driving[edit]

I want to rent a car. 
( )
Can I get insurance? 
( )
stop (on a street sign
( )
one way 
( )
yield 
( )
no parking 
( )
speed limit 
( )
gas (petrol) station 
( )
petrol 
( )
diesel 
( )

Authority[edit]

I haven't done anything wrong. 
(ja besan kuli ayethaba)
It was a misunderstanding. 
( )
Where are you taking me? 
( amalar atsuchan?)
Am I under arrest? 
( )
I am an American/Australian/British/Canadian citizen. 
( je america-tsum/australia-tsum/yookei-tsum/canada-tsum ba)
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. 
( )
I want to talk to a lawyer. 
( lawyar-an aka chagha echaba )
Can I just pay a fine now? 
( )

Learning more[edit]

This phrasebook is an outline and needs more content. It has an introduction and a template, but there is not enough information present. Please plunge forward and help it grow!

Variants

Actions

Destination Docents

In other languages