Karte der französischsprechenden Länder. Legende: Dunkelblau: Muttersprache Blau: Amtssprache Hellblau: Zweit- oder nicht offizielle Sprache Grüne Quadrate: französischsprechende Minderheit
Allgemeine Informationen
Die französische Sprache zählt wie das Spanische und Italienische zu den romanischen Sprachen.
Französisch wird von ca. 130 Millionen Menschen weltweit gesprochen, u.a. in vielen Ländern Afrikas, auf vielen Inseln und in Frankreich.
Aussprache
Die französische Sprache beinhaltet mehrere Laute, die in der deutschen Sprache nicht gebräuchlich sind. Die wichtigsten davon sind die Nasallaute. Oft treten auch Probleme auf um die Schriftsprache zu erlernen, da sich das Schriftbild oft nicht mit der korrekten Aussprache deckt.
Oft werden die Zeichen am Ende nicht ausgesprochen. Man kann dabei eine Regel aufstellen, dass die Konsonanten (r, s, t, x und das nicht nasale n) und der Vokal e am Wortende sozusagen nie ausgesprochen werden.
Die 3. Person Plural „-ent“ bleibt ebenfalls stumm.
Ebenso kann man als Regel aufstellen, dass ein „h“ am Wortanfang nie ausgesprochen wird.
Nun zu den bereits oben erwähnten Nasallauten. Nasallaute tauchen immer im Zusammenhang mit einem „n“ oder "m" auf. Wenn vor einem „n“ ein Vokal kommt und nach dem „n“ kein weiteres „n“ oder Vokal folgt ergibt sich ein Nasallaut. Das „n“ wird in diesen Fällen dazu gebraucht um in der Schrift den vorgängigen Vokal als Nasallaut zu kennzeichnen.
Vokale
a
wie 'a' in antik
e
wie 'e' in Ethik, wie 'ö' in le, als Auslaut stumm
i
wie 'i' in dir, wie 'j' in champion
o
wie 'o' in fort, sehr nasal
u
wie 'ü' in aigu
Konsonanten
b
wie 'b' in beau
c
wie 'k' in camp
d
wie 'd' in droit
f
wie 'f' in fünf
g
wie 'g' in ganz, vor 'e' und 'i' wie in Garage
h
stumm, aber vereinzelt keine Liaison
j
wie 'sch' in Dschungel
k
wie 'k' in kennen
l
wie 'l' in fouler
ö
wie 'ö' in ömel
m
wie 'm' in Mutter
n
wie 'n' in Nase
p
wie 'p' in paix
q
wie 'k' in können, und das folgende 'u' ist meist stumm
r
wie 'r' in ranger
s
wie 's' in Skotoma; zwischen Vokalen wie Nase
t
wie 't' in Tisch
v
wie 'w' in Wein
w
nur in Fremdwörtern; wie deutsches oder englisches 'w'
x
wie 'x' in Hexe
y
wie 'j' in jetzt, als Halbvokal wie 'i'
z
wie 's' in sieben
Zeichenkombinationen
ai
wie Ei oder ä
ail
wie Ei
ais
wie ä
au, eau
wie 'o' in Büro
an
wie 'an' in Orange, nasal;
eu
wie 'ö' in Wörter oder wie 'ö' Ökonomie
er (am Ende eines Wortes)
'eh' in Verben, anders 'är'
ez
wie 'e' in Energie
en, em
nasal;
in
nasal;
oi
wie 'ua'
oin
wie 'uän', nasal
ou
wie 'u' in Stube
on
oui
wie 'ui'
ui
wie 'üi'
un
ch
wie 'sch' in schön
gn
wie 'ny' in Nyasa
ill
wie 'ij'
ll
ph
wie 'f' in Telefon
tch
wie 'tsch' in Tschechisch
th
tr
Redewendungen
Grundlagen
Hallo. (informell)
Salut. (Salüh.)
Guten Tag.
Bonjour.(B[on]juhr) (mit 'j' wie in "Journalist")
Wie geht's?
Ça va? (Ssa wa)
Comment ça va? ('Ko-moh ssa wa- moh mit mehr offenem o als in oft))
Wie geht es Ihnen?
Comment allez-vous ? (Ko-moh allee wuh ?- moh mit mehr offenem o als in oft))
Danke, gut.
Très bien, merci. (Trä bjä, merßi.)
Wie heißt du?
Comment tu t'appelles ? (Tü tappäll ko-moh- moh mit mehr offenem o als in oft))
Quel est votre nom ? (Kell ä wotre noh ?.)
Wie heißen Sie?
Comment vous appelez-vous? ("Ko-moh wusappelee wu?"- moh mit mehr offenem o als in oft))
Ich heiße ______ .
Mon nom est _____. (Moh nom ä ____.- moh mit mehr offenem o als in oft))
Je m'appelle _______. (Schö mapäll ____)
Nett, Sie kennen zu lernen.
Heureux de vous rencontrer. (Öröh de wuh roh-kontree. - roh = mit mehr offenem o als in oft)
Bitte.
S'il vous plaît. (=S.v.p.) (ßil wuh pläh.)
Danke.
Merci. (Märßih)
Bitte sehr!
Il n'y a pas de quoi. (Il nja pah dö kwa.)
Ja
Oui. (uih.)
Nein
Non. (Noh. - mit mehr offenem o als in oft))
Entschuldigung.
Excusez-moi. (Ekßkühseh moah.)
Es tut mir leid.
Je suis désolé. (Schö ßüih desoleh.)
Auf Wiedersehen.
Au revoir. (Oh röwuar.- oh = offenes o wie in oft)
Ich kann nicht französisch.
Je ne parle pas français. (Schö nö parl pah fro-ßäh.- fro = mehr offenes o als in oft)
Sprechen Sie deutsch ?
Parlez-vous allemand ? (Parlee wuh almoh ? - wuh almoh mit mehr offenem o als in oft)
Kann hier jemand deutsch ?
Y a-t-il quelqu'un qui parle allemand ici? (jatil kelköh ki parl almoh issi? - almoh mit mehr offenem o als in oft))