"Wikitravel has a speed and convenience the books' publishers can only envy." Time Europe

Talk:Galician Wikitravel Expedition

From Wikitravel Shared
Jump to: navigation, search

Inicial questions[edit]

  1. Where do we save the new pages?
  2. Where do we apply for the creation of the Galician wiki?

LanguageGL.php[edit]

En principio encargareime eu da modificación do arquivo para a versión en galego. Se podedes ir traducindo a páxina de Axuda ou FAQ moito mellor pois asi adiantamos traballo.

JonMayen 14:11, 28 November 2011 (EST)

Dúbidas[edit]

  • Collo a páxina de axuda. A miña dúbida continúa: onde coloco a tradución? Xosé 15:16, 28 November 2011 (EST)

Aínda non podes traducir páxinas e publicalas posto que a versión en galego aínda non está dispoñivel. O que si podes facer e traducilas cun editor de texto e publicalas posteriormente, que é o que fago eu. JonMayen 15:33, 28 November 2011 (EST)

  • Tardan en responder. Ocorréuseme ir colocando as miñas traducións como subpáxinas da miña páxina persoal. Aparecen en User:Xosé/Traducido. Xosé 15:10, 2 December 2011 (EST)
  • Eu estou rematando de traducir o LanguageGL.php e supoño que o luns máis ou menos estará listo. JonMayen 15:53, 2 December 2011 (EST)

Organización das traducións[edit]

No canto de colocar as traducións feitas como subpáxinas das nosas propias, que vos parece se creamos unha lista de traducións posíbeis e movemos as traducións feitas como subpáxinas desta? Xosé 14:00, 6 December 2011 (EST)

  • Penso que non entendín moi ben a proposta Xosé; explícama doutra forma. Eu debido a certos problemas con R e con internet estou a ter complicacións para rematar de traducir o LanguageGL.php mais espero que antes de rematar a semana xa poda publicalo. Seica é mais longo do que esperaba. 77.27.144.19 14:28, 7 December 2011 (EST)
    • Mellor feito que explicado: coloquei todas as traducións en Galician_Wikitravel_Expedition/Initial_Translations de maneira que a páxina principal non se encha dunha lista grande e para non ter as traducións dispersas entre os distintos usuarios. Ademais podemos ir colocando tamén nela unha lista das páxinas que haxa que ir traducindo. Xosé 09:12, 13 December 2011 (EST)
  • Ah vale vale, xa entendín. Eu xa rematei de traducir o arquivo. O venres máis ou menos cando volva á casa pásocho ou o que sexa e xa podemos comezar.

Variants

Actions

In other languages