Марокканский арабский разговорник

Материал из Wikitravel
Перейти к: навигация, поиск

Марокканский диалект арабского языка — главный язык Марокко.

Руководство по произношению[править]

Гласные[править]

Согласные[править]

h - читать как украинскую Г

Распространённые дифтонги[править]

Список фраз[править]

Основные[править]

Здравствуйте. 
. (Салям у алейкум )
Привет. 
. (Салям )
Как у вас дела? 
 ? (Кидейрин ? Лябез? Бехер?)
Хорошо, спасибо. 
. (Кульши мзьен, ахамдулилля )
Как Вас зовут? 
 ? ( А смитек?)
Меня зовут ______ . 
______ . (Смити _____ .)
Очень приятно познакомиться. 
. (Ташарафна )
Пожалуйста (просьба). 
. ( Лехеллик)
Спасибо. 
. (Шукран )
Пожалуйста (ответ на благодарность). 
. (Псха )
Да. 
. ( Наам или Иээх )
Нет. 
. (ЛЛя )
пожалуйста, можно спросить (обратить внимание). 
. (Лехеллик, мумкин нсуулек )
Простите (просить прощения). 
. (Смехелия )
До свидания. 
. (Бсляма )
Пока (прощание). 
. (Бсляма, бай-бай )
Я не говорю по-название языка [хорошо]. 
[ ]. (Манhадарш б"название языка" [мзьен ])
Вы говорите по-русски? 
 ? (Катьhадар бруссия ?)
Кто-нибудь здесь говорит по-русски? 
 ? (Ши уахэд катьhадар hна бруссия ?)
Помогите! 
 ! (Саадуни !)
Осторожно! 
 ! (Андэк !)
Доброе утро. 
. (Сбах Льхэр )
Добрый день. 
. (=здравствуйте )
Добрый вечер. 
. (=здравствуйте )
Доброй ночи. 
. (Лийля саида )
Спокойной ночи. 
. (Лийля саида )
Я не понимаю. 
. (Мафэмтьш )
Где находится туалет? 
 ? ( Фин кейн туалет?)

Проблемы[править]

Отстань! 
( Баад мынни)
Не трогай меня! 
(Матькарбиниш !ДОсловно - не подходи близко)
Я вызову милицию 
(hади нает полис )
Милиция! 
(Полис !)
Держите вора! 
(Шидду шфар !)
Мне нужна ваша помощь 
(Аунни - помоги мне )
Это срочно! 
(эдо дарори !)
Я заблудился 
(Тлефть )
Я потерял свою сумку 
(Тьуадырть саки )
Я потерял свой бумажник 
(тьуадырть пстами )
Я болен 
(Эна мрид -м.род, эна мрида -ж.род )
Я ранен 
(эна мажрох )
Мне нужен врач 
(хассни тбиб )
Можно от вас позвонить? 
(мумкин нает мын андкум ?)

Числа[править]

(уахэд )
(жюжь )
(тлетя )
(арба )
(хамса )
( стя)
(сбаа )
(тьманя )
(цёод )
10 
(ашра )
11 
(ахдаш )
12 
(тнаш )
13 
(тльташ )
14 
(рбаташ )
15 
(хамсташ )
16 
(сташ )
17 
(сбаташ )
18 
(тьманташ )
19 
(цааташ )
20 
(ашрин )
21 
(уахед у ашрин )
22 
(тнин у ашрин )
23 
(тлетя у ашрин )
30 
(тлятин )
40 
(арбейн )
50 
(хамсин )
60 
(стин )
70 
(сбэйн )
80 
(тманин )
90 
(цэйн )
100 
(мья )
150 
(мья у хамсин )
200 
(митин )
300 
(тлетемья )
400 
(рбамья )
500 
(хамсамья )
1 000 
(эльф )
2 000 
(эльфин )
5 000 
(хамса эльф=хамсалеф )
1 000 000 
(мильон )
1 000 000 000 
(мильяр )
номер 
(нэмра )
половина 
(нсс )
меньше чего-то
(каль мын ....)
больше чего-то  
(ктяр мын... )

Время[править]

сейчас 
(дэба )
позднее 
(мынбаад )
раньше 
(кбэль )
утро 
(сбах )
день 
(наар )
вечер 
(лящия )
ночь 
(лиль )
утром 
(Мын сбах )
днём 
( ф наар )
вечером 
(ф лящия )
ночью 
(ф лиль )

Часы[править]

час 
(саhа )
два часа 
(саатин )
три часа 
(тлетя ть суээ )
четыре часа 
(арба ть суээ )
пять часов 
(хамса ть суээ )
шесть часов 
(стя ть суээ )
семь часов 
(сбаа ть суээ )
восемь часов 
(тманя ть суээ )
девять часов 
(тцёод суээ )
десять часов 
(ашра ть суээ )
одиннадцать часов 
(хдаш суээ )
двенадцать часов 
('тнаш суээ )
полдень 
(доhор )
полночь 
(Тнаш дьель лиль )
полчаса 
(нсс саhа )

Длительность[править]

_____ минута/минуты/минут 
_____ (ткэка, ткэк )
_____ день/дня/дней 
_____ (Наар, аемать )
_____ неделя/недели/недель 
_____ (Усбоа )
_____ месяц/месяца/месяцев 
_____ (Шаар,шорейн )
_____ год/года/лет 
_____ (ААм,амэйн, снин )

Дни недели[править]

сегодня 
(льюм )
вчера 
(Бэрх )
завтра 
(hда )
на этой неделе 
(Эд усбоа )
на прошлой неделе 
(Эдак усбоа ли дэзэть )
на следующей неделе 
(Усбоа жейя )
понедельник 
(Тнин )
вторник 
(Тлеть )
среда 
(Лярба )
четверг 
(Хмис )
пятница 
(Жамаа )
суббота 
(Сыпть )
воскресенье 
(ЛЬхад )

Месяцы[править]

январь 
( )
февраль 
( )
март 
( )
апрель 
( )
май 
( )
июнь 
( )
июль 
( )
август 
( )
сентябрь 
( )
октябрь 
( )
ноябрь 
( )
декабрь 
( )

Как писать время и число[править]

Цвета[править]

чёрный 
(кхаль )
белый 
(абьед )
серый 
(гри(франц) или кхаль бэрд )
красный 
(ахмар )
синий 
(зрак )
голубой 
(зрак бэрд )
жёлтый 
(асфар )
зелёный 
(ахдар )
оранжевый 
(лимуний )
фиолетовый 
(мов(франц) )
коричневый 
(кауий )

Транспорт[править]

Автобус и поезд[править]

Сколько стоит билет в _____? 
(пшхэль бие ф.... ?)
Один билет в _____, пожалуйста. 
(Уахэд бие ф.... лехэллик .)
Куда идёт этот поезд/автобус? 
(Фин hадий эдак трэн/тобис ?)
Где поезд/автобус до_____? 
( Фин кейн трэн/тобис ф.... ?)
Этот поезд/автобус останавливается в _____? 
(Эдак трэн/тобис hадиукаф ф..... ?)
Когда отходит поезд/автобус в _____ ? 
(имтя hадиимши трэн/тобис ф.... ?)
Во сколько этот поезд/автобус приходит в_____? 
(имтя hадиуасаль этак трэн/тобис ?)

Передвижения[править]

Как добраться до_____? 
( ?)
…автовокзала? 
( ?)
…аэропорта? 
( лматар?)
…вокзала? 
( ?)
…гостиницы _____? 
( ?)
…молодёжного общежития? 
( ?)
…русского консульства/посольства? 
( эсыфара эруссия?)
…центра? 
( ?)
Где есть много _____? 
( ?)
…баров? 
( ?)
…гостиниц? 
( ?)
…достопримечательностей? 
( ?)
…ресторанов? 
( ?)
Пожалуйста, Вы можете показать на карте _____? 
( ?)
... улицу 
(занка )
Поверните направо 
(дур аалимэн )
Поверните налево 
( дур аалисер)
к _____ 
( )
мимо _____ 
( )
перед ______ 
( )
Ищите ______ 
( )
перекрёсток 
( )
север 
( шмаль )
юг 
(zhanub )
восток 
(shark )
запад 
(gerb )
вверх 
( лфук )
вниз 
(лтахть )

Такси[править]

Такси! 
( !)
Довезите меня до _____, пожалуйста. 
( )
Сколько стоит доехать до _____? 
( ?)
Довезите меня туда, пожалуйста. 
( )

Ночлег[править]

У вас есть свободные комнаты? 
( )
Сколько стоит комната на одного человека/двух человек? 
( )
В этой комнате есть… 
( )
…простыни? 
( )
…ванная? 
( )
…телефон? 
( )
…телевизор? 
( )
Могу я сначала посмотреть комнату? 
( )
У вас есть что-нибудь потише? 
( )
…побольше? 
( )
…почище? 
( )
…подешевле? 
( )
Хорошо, я беру. 
( )
Я останусь на _____ ночь/ночи/ночей. 
( )
Вы можете предложить другую гостиницу? 
( )
У вас есть сейф? 
( )
…индивидуальные сейфы? 
( )
Завтрак/ужин включен? 
( )
Во сколько завтрак/ужин? 
( )
Уберите в моей комнате, пожалуйста. 
( )
Не могли бы вы разбудить меня в _____? 
( )
Дайте счёт. 
( )

Деньги[править]

Вы принимаете кредитные карты? 
 ? (WOSH KEIN ENDKUM PEIMO PAR KART? )
Не могли бы вы обменять мне деньги? 
 ? (IMKENLIK SHONJILIYA FLYUS )
Где я могу обменять деньги? 
 ? (FIN ANA NKDR SHONJE LFLYUS )
Какой курс обмена? 
 ? (MSH HAL .....(ORO, DOLLAR) )
Где здесь банкомат? 
 ? (FIN KEIN EHNA GUISHE )

Еда[править]

Столик на одного человека/двух человек, пожалуйста. 
(Уахэд табля аля уахэд/аля жуж лехэллик )
Могу я посмотреть меню? 
(Брить(букву Р нано произность как фрнацузскую) ншуф меню )
Какое у вас фирменное блюдо? 
( )
Какое у вас местное фирменное блюдо? 
( )
Я вегетарианец/вегетарианка. 
( )
Я не ем свинину. 
(маньякульш льхам дьель халлюф )
Я принимаю только кошерную пищу. 
( )
Сделайте, пожалуйста, поменьше жира. 
(наксу лехэллик лидэм )
завтрак 
(фтор )
обед 
(ЛЬhда )
ужин 
(Ляшаа )
Я хочу ____. 
(Эна брить... )
Я хочу блюдо с ____. 
( )
курица 
(джэж )
говядина 
(льхам быгри )
рыба 
(льхоц )
свинина 
(льфам халлюф )
колбаса 
(кашер )
сыр 
(фромаж )
яйца 
(бэид )
салат 
(шалада )
(свежие) овощи 
(ходра )
(свежие) фрукты 
(десер, фруи )
тост 
(тост )
макароны 
(макарония )
рис 
(рос )
фасоль 
(люьбя )
гамбургер 
(hамбургер )
бифштекс 
( )
грибы 
(шампиньон )
апельсин 
(бартукаль, лимун )
яблоко 
(тфэх )
банан 
(банан )
ананас 
(ананас )
ягода 
(нет такого понятия, все ягоды называются по своим названиям )
виноград 
( анэб)
Дайте, пожалуйста, стакан _____? 
(атэйни лехэллик кэс )
Дайте, пожалуйста, чашку _____? 
(атэйни лехэллик таса )
Дайте, пожалуйста, бутылку _____? 
(атэйни лехэллик кара )
…кофе 
(кауа )
…чая 
(этей )
…сока 
(асэр )
…минеральной воды 
( )
…воды 
(льма )
…пива 
(виир )
…красного/белого вина 
( )
…водки 
( )
…виски 
( )
…рома 
( )
…газированной воды 
(льма фия газ )
…апельсинового сока 
(асэр дьель лимун )
…колы 
( )
Дайте, пожалуйста ____. 
(атэйни лехэллик )
соль 
(мльха )
перец 
(бзар )
масло 
(зиц )
Официант! 
(гарсон! )
Я закончил. 
(салить )
Я наелся. 
(шбаать )
Это было великолепно. 
(кэнэть бнин бзаф )
Можете убрать со стола. 
(наккэй табля )
Дайте, пожалуйста, счёт. 
(атэйни лехэллик хсэб )

Бары[править]

Вы продаёте алкогольные напитки? 
( )
Здесь есть официант? 
( )
Будьте добры, одно пиво/два пива. 
( )
Будьте добры, бокал красного/белого вина. 
( )
Будьте добры, одну пинту. 
( )
Будьте добры, одну бутылку. 
( )
Здесь есть буфет? 
( )
Ещё одну, пожалуйста. 
( )
Когда вы закрываетесь? 
( )

Покупки[править]

У вас есть это моего размера? 
(андкум кьеси эна )
Сколько это стоит? 
(пшхэль эдо? )
Это слишком дорого. 
(hалия бзаф )
Вы примете _____? 
(hатяходу... )
дорого 
(hалия )
дёшево 
(рхэса )
Я не могу себе этого позволить. 
(Касхалия )
Я это не хочу. 
(Мабритьш эда )
Вы меня обманываете. 
(Кадхакалия )
Мне это не интересно. 
(Лля, мабритьш -нет, не хочу )
Хорошо, я возьму. 
(уахха, hанаходу )
Дайте, пожалуйста, пакет. 
(Атэйни лехэллик паке )
У вас есть доставка (за границу)? 
( )
Давайте две. 
(Атэйни жуж )
Мне нужно… 
(Хассни.... )
…зубная паста. 
(донтифрис )
…зубная щетка. 
(щица дьель снэль )
…тампоны. 
( )
…мыло 
(сабун )
…шампунь 
(шампонь )
…аспирин (обезболивающее) 
( )
…лекарство от простуды 
(шихежа ать грипп )
…лекарство от живота 
(шихежа ать крыш )
…бритва 
(макина дьель хсэна )
…зонтик 
(мдылла )
…лосьон от загара 
( )
…открытка 
(карт посталь )
…почтовые марки 
(марк посталь )
…батарейки 
(хажра )
…бумага 
(уарка )
…ручка 
(стилю )
…книги на русском языке 
(ктюба бруссия )
…журналы на русском языке 
(магазин бруссия )
…газета на русском языке 
(журналь бруссия )
…англо-русский словарь 
(диксионер онгле-руссия )

Вождение[править]

Я хочу взять машину напрокат. 
(brhit nahud tonobilya f locasion )
Я могу взять страховку? 
(imkenli nahud asyurons )
СТОП 
(kif )
одностороннее движение 
( )
уступите дорогу 
(hllium trek )
парковки нет 
(makeinsh parking )
ограничение скорости 
( )
заправка 
(bomba d lesasns )
бензин 
(sonplo ili esans )
дизельное топливо 
(dizel )

Полиция[править]

Я ничего плохого не делал. 
(ana makandersh wualyu )
Мы друг друга не поняли. 
(ana mafemtiksh u nta mafemtinish )
Куда вы меня везёте? 
(fin katjibuni )
Я арестован? 
(wosh ana mgebbs )
Я гражданин России. 
(ana russi )
Я хочу поговорить с посольством/консульством России. 
(brhit ndar maa sefara d russia )
Я хочу поговорить с адвокатом. 
(brhit ndar maa muhami )
Я могу заплатить штраф сейчас? 
(imkelli nhalls kitons deba )


Эта статья является билетом. У нее нет никакого шаблона, и вообще она нафиг никому не нужна. Пожалуйста, не добавляйте ваши знания! Назад!


Варианты

Действия

Эксперты

На других языках