Komunikaty
Z Wikitravel, http://wikitravel.org/
PHP | HTMLOto lista wszystkich komunikatów dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki:
| Nazwa | Tekst domyślny |
|---|---|
| Tekst obecny | |
|
1movedto2 Dyskusja | [[$1]] przeniesiono do [[$2]] |
|
1movedto2_redir Dyskusja | [[$1]] przeniesiono do [[$2]] nad przekierowaniem |
|
about Dyskusja | O serwisie |
| O Wikitravel | |
|
aboutpage Dyskusja | {{ns:Project}}:O serwisie |
| {{ns:4}}:O_Wikitravel | |
|
aboutsite Dyskusja | O serwisie {{SITENAME}} |
| O Wikitravel | |
|
accesskey-ca-addsection Dyskusja | + |
|
accesskey-ca-delete Dyskusja | d |
|
accesskey-ca-edit Dyskusja | e |
|
accesskey-ca-history Dyskusja | h |
|
accesskey-ca-move Dyskusja | m |
|
accesskey-ca-nstab-category Dyskusja | c |
|
accesskey-ca-nstab-help Dyskusja | c |
|
accesskey-ca-nstab-image Dyskusja | c |
|
accesskey-ca-nstab-main Dyskusja | c |
|
accesskey-ca-nstab-media Dyskusja | c |
|
accesskey-ca-nstab-mediawiki Dyskusja | c |
|
accesskey-ca-nstab-project Dyskusja | a |
|
accesskey-ca-nstab-special Dyskusja | |
|
accesskey-ca-nstab-template Dyskusja | c |
|
accesskey-ca-nstab-user Dyskusja | c |
|
accesskey-ca-protect Dyskusja | = |
|
accesskey-ca-talk Dyskusja | t |
|
accesskey-ca-undelete Dyskusja | d |
|
accesskey-ca-unwatch Dyskusja | w |
|
accesskey-ca-viewsource Dyskusja | e |
|
accesskey-ca-watch Dyskusja | w |
|
accesskey-compareselectedversions Dyskusja | v |
|
accesskey-diff Dyskusja | v |
|
accesskey-feed-atom Dyskusja | |
|
accesskey-feed-rss Dyskusja | |
|
accesskey-minoredit Dyskusja | i |
|
accesskey-n-currentevents Dyskusja | |
|
accesskey-n-help Dyskusja | |
|
accesskey-n-mainpage Dyskusja | z |
|
accesskey-n-portal Dyskusja | |
|
accesskey-n-randompage Dyskusja | x |
|
accesskey-n-recentchanges Dyskusja | r |
|
accesskey-n-sitesupport Dyskusja | |
|
accesskey-p-logo Dyskusja | |
|
accesskey-preview Dyskusja | p |
|
accesskey-pt-anonlogin Dyskusja | o |
|
accesskey-pt-anontalk Dyskusja | n |
|
accesskey-pt-anonuserpage Dyskusja | . |
|
accesskey-pt-login Dyskusja | o |
|
accesskey-pt-logout Dyskusja | |
|
accesskey-pt-mycontris Dyskusja | y |
|
accesskey-pt-mytalk Dyskusja | n |
|
accesskey-pt-preferences Dyskusja | |
|
accesskey-pt-userpage Dyskusja | . |
|
accesskey-pt-watchlist Dyskusja | l |
|
accesskey-save Dyskusja | s |
|
accesskey-search Dyskusja | f |
|
accesskey-t-contributions Dyskusja | |
|
accesskey-t-emailuser Dyskusja | |
|
accesskey-t-permalink Dyskusja | |
|
accesskey-t-print Dyskusja | p |
|
accesskey-t-recentchangeslinked Dyskusja | k |
|
accesskey-t-specialpages Dyskusja | q |
|
accesskey-t-upload Dyskusja | u |
|
accesskey-t-whatlinkshere Dyskusja | j |
|
accesskey-upload Dyskusja | s |
|
accesskey-watch Dyskusja | w |
|
accmailtext Dyskusja | Hasło dla użytkownika "$1" zostało wysłane pod adres $2. |
|
accmailtitle Dyskusja | Hasło wysłane. |
|
accountcreated Dyskusja | Utworzono konto |
|
accountcreatedtext Dyskusja | Konto dla $1 zostało utworzone. |
|
acct_creation_throttle_hit Dyskusja | Przykro nam, założyłeś już $1 kont(a). Nie możesz założyć kolejnego. |
|
actioncomplete Dyskusja | Operacja wykonana |
|
addedwatch Dyskusja | Dodana do listy obserwowanych |
|
addedwatchtext Dyskusja | Strona "[[:$1|$1]]" została dodana do Twojej [[{{ns:Special}}:Watchlist|listy obserwowanych]]. Na tej liście znajdzie się rejestr przyszłych zmian tej strony i związanej z nią strony dyskusji, a nazwa samej strony zostanie '''wytłuszczona''' na [[{{ns:Special}}:Recentchanges|liście ostatnich zmian]], aby łatwiej było Ci sam fakt zmiany zauważyć. Jeśli chcesz usunąć stronę ze swojej listy obserwowanych, kliknij na "Przestań obserwować". |
|
addsection Dyskusja | + |
|
all-logs-page Dyskusja | All logs |
|
allarticles Dyskusja | Wszystkie artykuły |
|
allinnamespace Dyskusja | Wszystkie strony (w przestrzeni $1) |
|
alllogstext Dyskusja | Połączone rejestry przesłanych plików, skasowanych stron, zabezpieczania, blokowania i nadawania uprawnień. Możesz zawęzić wynik przez wybranie typu rejestru, nazwy użytkownika albo nazwy interesującej Cię strony. |
|
allmessages Dyskusja | Komunikaty |
|
allmessagescurrent Dyskusja | Tekst obecny |
|
allmessagesdefault Dyskusja | Tekst domyślny |
|
allmessagesfilter Dyskusja | Filtr nazw komunikatów: |
|
allmessagesmodified Dyskusja | Pokaż tylko zmodyfikowane |
|
allmessagesname Dyskusja | Nazwa |
|
allmessagesnotsupportedDB Dyskusja | Strona '''Special:Allmessages''' nie może być użyta, ponieważ '''$wgUseDatabaseMessages''' jest wyłączone. |
|
allmessagestext Dyskusja | Oto lista wszystkich komunikatów dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki: |
|
allnotinnamespace Dyskusja | Wszystkie strony (oprócz przestrzeni nazw $1) |
|
allowemail Dyskusja | Inni użytkownicy mogą przesyłać mi e-maile |
|
allpages Dyskusja | Wszystkie strony |
|
allpages-bad-ns Dyskusja | W serwisie {{SITENAME}} nie istnieje przestrzeń nazw "$1". |
|
allpages-summary Dyskusja | |
|
allpagesbadtitle Dyskusja | Podana nazwa jest nieprawidłowa, zawiera prefiks międzyprojektowy lub międzyjęzykowy. Może ona także zawierać w sobie jeden lub więcej znaków których użycie w nazwach jest niedozwolone. |
|
allpagesfrom Dyskusja | Strony zaczynające się na: |
|
allpagesnext Dyskusja | Następna |
|
allpagesprefix Dyskusja | Pokaż zaczynające się od: |
|
allpagesprev Dyskusja | Poprzednia |
|
allpagessubmit Dyskusja | Pokaż |
|
alphaindexline Dyskusja | od $1 do $2 |
|
alreadyrolled Dyskusja | Nie można cofnąć ostatniej zmiany strony [[:$1|$1]], której autorem jest [[{{ns:user}}:$2|$2]] ([[{{ns:user_talk}}:$2|Dyskusja]]). Ktoś inny zdążył już to zrobić lub wprowadził własne poprawki do treści strony. Autorem ostatniej zmiany jest teraz [[{{ns:user}}:$3|$3]] ([[{{ns:user_talk}}:$3|Dyskusja]]). |
| Nie można cofnąć ostatniej zmiany strony [[$1]], której autorem jest [[Osoba:$2|$2]] ([[Rozmowa:$2|Rozmowa]]). Ktoś inny zdążył już to zrobić lub wprowadził własne poprawki do treści strony. Autorem ostatniej zmiany jest teraz [[Osoba:$3|$3]] ([[Rozmowa:$3|Rozmowa]]). | |
|
ancientpages Dyskusja | Najstarsze strony |
|
ancientpages-summary Dyskusja | |
|
and Dyskusja | oraz |
|
anoneditwarning Dyskusja | Nie jesteś zalogowany. Twój adres IP będzie zapisany w historii edycji strony. |
|
anonnotice Dyskusja | - |
|
anononlyblock Dyskusja | tylko anonimowi |
|
anontalk Dyskusja | Dyskusja tego IP |
|
anontalkpagetext Dyskusja | ---- ''To jest strona dyskusyjna dla użytkowników anonimowych - takich, którzy nie mają jeszcze swojego konta lub nie chcą go w tej chwili używać. By ich identyfikować używamy numerów IP. Jeśli jesteś anonimowym użytkownikiem i wydaje Ci się, że zamieszczone tu komentarze nie są skierowane do Ciebie, [[{{ns:Special}}:Userlogin|utwórz proszę konto albo zaloguj się]] - dzięki temu unikniesz w przyszłości podobnych nieporozumień.'' |
| ---- ''To jest strona dyskusyjna dla użytkowników anonimowych - takich, którzy nie mają jeszcze swojego konta na Wikitravel lub nie chcą go w tej chwili używać. By ich identyfikować używamy [[IP|numerów IP]]. Jeśli jesteś anonimowym użytkownikiem i wydaje Ci się, że zamieszczone tu komentarze nie są skierowane do Ciebie, [[Specjalna:Userlogin|utwórz proszę konto i/albo zaloguj się]] - dzięki temu unikniesz w przyszłości podobnych nieporozumień.'' | |
|
anonymous Dyskusja | Anonimowy użytkownicy serwisu {{SITENAME}} |
| Anonimowi autorzy {{SITENAME}} | |
|
apr Dyskusja | kwi |
|
april Dyskusja | kwiecień |
|
april-gen Dyskusja | kwietnia |
|
article Dyskusja | Artykuł |
|
articleexists Dyskusja | Strona o podanej nazwie już istnieje albo wybrana przez Ciebie nazwa nie jest poprawna. Wybierz, proszę, nową nazwę. |
|
articlepage Dyskusja | Strona artykułu |
|
articletitles Dyskusja | Artykuły zaczynające się od ''$1''. |
|
ascending_abbrev Dyskusja | rosn. |
|
aug Dyskusja | sie |
|
august Dyskusja | sierpień |
|
august-gen Dyskusja | sierpnia |
|
autoblock_whitelist Dyskusja | AOL http://webmaster.info.aol.com/proxyinfo.html *64.12.96.0/19 *149.174.160.0/20 *152.163.240.0/21 *152.163.248.0/22 *152.163.252.0/23 *152.163.96.0/22 *152.163.100.0/23 *195.93.32.0/22 *195.93.48.0/22 *195.93.64.0/19 *195.93.96.0/19 *195.93.16.0/20 *198.81.0.0/22 *198.81.16.0/20 *198.81.8.0/23 *202.67.64.128/25 *205.188.192.0/20 *205.188.208.0/23 *205.188.112.0/20 *205.188.146.144/30 *207.200.112.0/21 |
|
autoblockedtext Dyskusja | Twój adres IP został zablokowany automatycznie, gdyż należy do użytkownika zablokowanego przez $1. Przyczyna blokady: :''$2'' * Blokada została nałożona $8 * blokada wygasa $6 Możesz skontaktować się z użytkownikiem $1 lub jednym z pozostałych [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administratorów]] i zapytać o przyczynę blokady. Nie możesz korzystać z opcji "Wyślij e-mail do tego użytkownika", chyba że podałeś własny adres e-mail w [[Special:Preferences|preferencjach]] i nie została Ci odebrana możliwość wysyłania wiadomości. Identyfikator Twojej blokady to $5. Należy go dołączyć do wysyłanych zapytań. |
|
autoblocker Dyskusja | Zablokowano Cię automatycznie ponieważ używasz tego samego adresu IP co użytkownik "[[{{ns:user}}:$1|$1]]". Powód: "<b>$2</b>". |
|
autoredircomment Dyskusja | Przekierowanie do [[$1]] |
|
autosumm-blank Dyskusja | Usunięcie całej zawartości strony |
|
autosumm-new Dyskusja | Nowa strona: $1 |
|
autosumm-replace Dyskusja | Zastąpienie treści strony tekstem: '$1' |
|
bad_image_list Dyskusja | The format is as follows: Only list items (lines starting with *) are considered. The first link on a line must be a link to a bad image. Any subsequent links on the same line are considered to be exceptions, i.e. articles where the image may occur inline. |
|
badaccess Dyskusja | Nieprawidłowe uprawnienia |
|
badaccess-group0 Dyskusja | Nie masz uprawnień wymaganych do wykonania tej operacji. |
|
badaccess-group1 Dyskusja | Wykonywanie tej operacji zostało ograniczone do użytkowników w grupie $1. |
|
badaccess-group2 Dyskusja | Wykonywanie tej operacji zostało ograniczone do użytkowników w jednej z grup $1. |
|
badaccess-groups Dyskusja | Wykonywanie tej operacji zostało ograniczone do użytkowników w jednej z grup $1. |
|
badarticleerror Dyskusja | Dla tej strony ta operacja nie może być wykonana. |
|
badfilename Dyskusja | Nazwę obrazku zmieniona na "$1". |
|
badipaddress Dyskusja | Adres IP jest źle utworzony |
|
badretype Dyskusja | Wprowadzone hasła różnią się między sobą. |
|
badsig Dyskusja | Błędny podpis, sprawdź tagi HTML. |
|
badsiglength Dyskusja | Nazwa użytkownika jest zbyt długa. Maksymalna jej długość to $1 znaków. |
|
badtitle Dyskusja | Niepoprawny tytuł |
|
badtitletext Dyskusja | Podano niepoprawny tytuł strony. Prawdopodobnie zawiera znaki, których użycie jest zabronione lub jest pusty. |
|
blanknamespace Dyskusja | (główna) |
|
block-log-flags-anononly Dyskusja | tylko anonimowi |
|
block-log-flags-noautoblock Dyskusja | autoblok wyłączony |
|
block-log-flags-nocreate Dyskusja | blokada tworzenia konta |
|
block-log-flags-noemail Dyskusja | e-mail blocked |
|
blocked-mailpassword Dyskusja | Twój adres IP został zablokowany i nie możesz używać funkcji odzyskiwania hasła z powodu możliwości jej nadużywania. |
|
blockededitsource Dyskusja | Tekst '''Twoich edycji''' na '''$1''' został pokazany poniżej: |
|
blockedoriginalsource Dyskusja | Źródło '''$1''' zostało pokazane poniżej: |
|
blockedtext Dyskusja | '''Twoje konto lub adres IP zostały zablokowane.''' Blokada została nałożona przez $1. Podany powód to: ''$2''. W celu wyjaśnienia sprawy zablokowania możesz się skontaktować z $1 lub innym [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|administratorem]]. Twój obecny adres IP to $3, a numer identyfikacyjny blokady to #$5. |
|
blockedtitle Dyskusja | Użytkownik jest zablokowany |
|
blockip Dyskusja | Zablokuj użytkownika |
|
blockipsuccesssub Dyskusja | Zablokowanie powiodło się |
|
blockipsuccesstext Dyskusja | Użytkownik [[{{ns:Special}}:Contributions/$1|$1]] został zablokowany. <br />Przejdź do [[{{ns:Special}}:Ipblocklist|listy zablokowanych adresów IP]] by przejrzeć blokady. |
|
blockiptext Dyskusja | Użyj poniższego formularza aby zablokować prawo zapisu spod określonego adresu IP. Powinno się to robić jedynie by zapobiec wandalizmowi, a zarazem w zgodzie z [[{{MediaWiki:policy-url}}|zasadami]]. Podaj powód (np. umieszczając nazwy stron, na których dopuszczono się wandalizmu). |
| Użyj poniższego formularza aby zablokować prawo zapisu spod określonego adresu IP. Powinno się to robić jedynie by zapobiec wandalizmowi, a zarazem w zgodzie z [[{{ns:4}}:Zasady i wskazówki|zasadami Wikitravel]]. Podaj powód (np. umieszczając nazwy stron, na których dopuszczono się wandalizmu). | |
|
blocklink Dyskusja | zablokuj |
|
blocklistline Dyskusja | $1, $2 zablokował $3 ($4) |
|
blocklogentry Dyskusja | zablokowano "[[$1]]", czas blokady: $2 |
|
blocklogpage Dyskusja | Zablokowani |
|
blocklogtext Dyskusja | Poniżej znajduje się lista blokad założonych i zdjętych z poszczególnych adresów IP. Na liście nie znajdą się adresy IP, które zablokowano w sposób automatyczny. By przejrzeć listę obecnie aktywnych blokad, przejdź na stronę [[Special:Ipblocklist|zablokowanych adresów i użytkowników]]. |
|
bold_sample Dyskusja | Tekst wytłuszczony |
|
bold_tip Dyskusja | Tekst wytłuszczony |
|
booksources Dyskusja | Książki |
|
booksources-go Dyskusja | Pokaż |
|
booksources-isbn Dyskusja | ISBN: |
|
booksources-search-legend Dyskusja | Szukaj źródeł książek |
|
booksources-summary Dyskusja | |
|
booksources-text Dyskusja | Poniżej znajduje się lista odnośników do innych stron, które pośredniczą w sprzedaży nowych i używanych książek, a także mogą posiadać dalsze informacje na temat poszukiwanej przez ciebie książki. |
|
boteditletter Dyskusja | b |
|
brokenredirects Dyskusja | Zerwane przekierowania |
|
brokenredirects-delete Dyskusja | (usuń) |
|
brokenredirects-edit Dyskusja | (edytuj) |
|
brokenredirects-summary Dyskusja | |
|
brokenredirectstext Dyskusja | Poniższe przekierowania wskazują na nieistniejące artykuły. |
|
bugreports Dyskusja | Raport o błędach |
|
bugreportspage Dyskusja | {{ns:Project}}:Błędy |
|
bydate Dyskusja | według daty |
|
byname Dyskusja | według nazwy |
|
bysize Dyskusja | według rozmiaru |
|
cachederror Dyskusja | Poniższy tekst strony jest kopią znajdującą się w pamięci podręcznej i może być już nieaktualny. |
|
cancel Dyskusja | Anuluj |
|
cannotdelete Dyskusja | Nie można skasować podanej strony lub obrazka. |
|
cannotundelete Dyskusja | Odtworzenie nie powiodło się. Ktoś inny mógł odtworzyć stronę pierwszy. |
|
cantcreateaccounttext Dyskusja | Możliwość utworzenia konta z tego adresu IP (<b>$1</b>) została zablokowana. Stało się to prawdopodobnie wskutek ciągłych aktów wandalizmu z Twojej szkoły/uczelni lub wandalizmów innych użytkowników Twojego providera internetowego. |
|
cantcreateaccounttitle Dyskusja | Nie można utworzyć konta |
|
cantrollback Dyskusja | Nie można cofnąć edycji; jest tylko jedna wersja tej strony. |
|
cascadeprotected Dyskusja | Ta strona została zabezpieczona przed edycją, ponieważ jest ona zawarta na następujących stronach, które zostały zabezpieczone z włączoną opcją dziedziczenia: |
|
cascadeprotectedwarning Dyskusja | '''Uwaga:''' Ta strona została zabezpieczona i tylko użytkownicy z uprawnieniami administratora mogą ją edytować. Strona ta jest zawarta na {{PLURAL:$1|wymienionej stronie, która została zabezpieczona|następujących stronach, które zostały zabezpieczone}} z włączoną opcją dziedziczenia: |
|
categories Dyskusja | Kategorie |
|
categoriespagetext Dyskusja | Poniższe kategorie istnieją na wiki. |
|
category-empty Dyskusja | ''W tej kategorii nie ma aktualnie artykułów ani plików.'' |
|
category-media-count Dyskusja | {{PLURAL:$1|Jest jeden plik w tej kategorii|Liczba plików w tej kategorii: $1}} |
|
category-media-header Dyskusja | Pliki w kategorii "$1" |
|
category_header Dyskusja | Artykuły w kategorii "$1" |
|
categoryarticlecount Dyskusja | {{PLURAL:$1|Jest jeden artykuł w tej kategorii|Liczba artykułów w tej kategorii: $1}} |
|
categorypage Dyskusja | Strona kategorii |
|
catseparator Dyskusja | | |
|
changed Dyskusja | zmieniona |
|
changepassword Dyskusja | Zmiana hasła |
|
clearyourcache Dyskusja | '''Uwaga:''' po zapisaniu zmian musisz zaktualizować pamięć podręczną (cache) przeglądarki: '''Mozilla / Firefox:''' kliknij ''Reload'' (lub ''Ctrl-R''), '''IE / Opera:''' ''Ctrl-F5'', '''Safari:''' ''Cmd-R'', '''Konqueror''' ''Ctrl-R''. |
|
columns Dyskusja | Kolumny: |
|
common.css Dyskusja | /* Umieszczony tutaj kod CSS zostanie zastosowany we wszystkich skórkach */ |
|
common.js Dyskusja | /* Umieszczony tutaj kod JavaScript zostanie załadowany przez każdego użytkownika, podczas każdego ładowania strony. */ |
|
compareselectedversions Dyskusja | porównaj wybrane wersje |
|
confirm Dyskusja | Potwierdź |
|
confirm_purge Dyskusja | Wyczyścić bufor dla tej strony? $1 |
|
confirm_purge_button Dyskusja | Wyczyść |
|
confirmdelete Dyskusja | Potwierdź usunięcie |
|
confirmdeletetext Dyskusja | Zamierzasz trwale usunąć stronę lub plik z bazy danych razem z dotyczącą ich historią. Potwierdź, proszę, swoje zamiary, tzn., że rozumiesz konsekwencje, i że robisz to w zgodzie z [[{{MediaWiki:policy-url}}|zasadami]]. |
| Zamierzasz trwale usunąć stronę lub plik z bazy danych razem z dotyczącą ich historią. Potwierdź, proszę, swoje zamiary, tzn., że rozumiesz konsekwencje, i że robisz to w zgodzie z [[{{ns:4}}:Zasady i wskazówki|zasadami Wikitravel]]. | |
|
confirmedittext Dyskusja | Musisz podać i potwierdzić swój e-mail by móc edytować. Możesz to zrobić w [[{{ns:Special}}:Preferences|swoich ustawieniach]]. |
|
confirmedittitle Dyskusja | Wymagane potwierdzenie e-maila by móc edytować |
|
confirmemail Dyskusja | Potwierdź adres e-mail |
|
confirmemail_body Dyskusja | Ktoś łącząc się z komputera o adresie IP $1 zarejestrował w serwisie {{SITENAME}} konto "$2" podając niniejszy adres email. Aby potwierdzić, że to Ty zarejestrowałeś/aś to konto oraz aby włączyć wszystkie funkcje wymagające działającego adresu email, otwórz w swojej przeglądarce ten link: $3 Jeśli to NIE TY zarejestrowałeś/aś to konto, NIE KLIKAJ W POWYŻSZY LINK. Kod zawarty w linku straci ważność $4. |
|
confirmemail_error Dyskusja | Pojawiły się błędy przy zapisywaniu potwierdzenia. |
|
confirmemail_invalid Dyskusja | Błędny kod potwierdzenia. Kod może być przedawniony. |
|
confirmemail_loggedin Dyskusja | Twój adres email został potwierdzony. |
|
confirmemail_needlogin Dyskusja | Musisz $1 aby potwierdzić adres email. |
|
confirmemail_noemail Dyskusja | Nie podałeś prawidłowego adresu e-mail w [[Special:Preferences|preferencjach]]. |
|
confirmemail_oncreate Dyskusja | Kod potwierdzenia został wysłany na Twój adres E-mail. Kod ten nie jest wymagany do zalogowania się, jednak będziesz musiał go podać przed włączeniem niektórych opcji e-mail na wiki. |
|
confirmemail_pending Dyskusja | <div class="error">Kod potwierdzenia został już wysłany do Ciebie. Jeśli zarejestrowałeś się niedawno, poczekaj kilka minut na nadejście wiadomości przed kolejną prośbą o wysłanie kodu.</div> |
|
confirmemail_send Dyskusja | Wyślij kod potwierdzenia |
|
confirmemail_sendfailed Dyskusja | Nie udało się wsłać maila potwierdzającego. Proszę sprawdzić adres. Program zwrócił komunikat: $1 |
|
confirmemail_sent Dyskusja | E-mail uwierzytelniający został wysłany. |
|
confirmemail_subject Dyskusja | {{SITENAME}} - potwierdzenie adresu e-mail |
|
confirmemail_success Dyskusja | Adres e-mail został zatwierdzony. Możesz się zalogować i cieszyć możliwościami wiki. |
|
confirmemail_text Dyskusja | Wymagane jest potwierdzenie adresu e-mail przed użyciem funkcji pocztowych. Wciśnij przycisk poniżej aby wysłać na swój adres list uwierzytelniający. W liście znajdziesz link zawierający kod: załaduj go do przeglądarki aby potwierdzić swój adres. |
|
confirmprotect Dyskusja | Potwierdź zabezpieczenie |
|
confirmrecreate Dyskusja | Użytkownik [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|Dyskusja]]) usunął ten artykuł po tym jak rozpocząłeś jego edycję, podając jako powód usunięcia: : <b>$2</b> Potwierdź chęć odtworzenia tego artykułu. |
|
contextchars Dyskusja | Litery kontekstu w linijce |
|
contextlines Dyskusja | Pierwsze wiersze artykułu |
|
contribslink Dyskusja | wkład |
|
contribsub2 Dyskusja | Dla użytkownika $1 ($2) |
|
contributions Dyskusja | Wkład użytkownika |
|
copyright Dyskusja | Tekst udostępniany na licencji $1. |
| Zawartość na licencji $1. | |
|
copyrightpage Dyskusja | {{ns:Project}}:Prawa_autorskie |
| {{ns:4}}:Prawa autorskie | |
|
copyrightpagename Dyskusja | prawami autorskimi serwisu {{SITENAME}} |
| prawami autorskimi Wikitravel | |
|
copyrightwarning Dyskusja | Proszę pamiętać o tym, że wszelki wkład do serwisu {{SITENAME}} jest udostępniany na zasadach $2 (szczegóły w $1). Jeśli nie chcesz, żeby Twój tekst był dowolnie zmieniany przez każdego i rozpowszechniany bez ograniczeń, nie umieszczaj go tutaj.<br /> Niniejszym jednocześnie oświadczasz, że ten tekst jest Twoim dziełem lub pochodzi z materiałów dostępnych na zasadach ''public domain'' albo kompatybilnych. <strong>PROSZĘ NIE UŻYWAĆ BEZ POZWOLENIA MATERIAŁÓW OBJĘTYCH PRAWEM AUTORSKIM!</strong> |
| {| style="background-color: #ffffff; border-color: #c00000; border-width: 1px; margin:0em; padding:4px; border-style: solid; font-size: 90%" |width="23%" align="center" | <big>'''[[Wikitravel:Prawa autorskie|Wklejanie cudzych tekstów zabronione!]]'''</big> |style="text-align:justify"|Teksty w Wikitravel udostępniasz na zasadach licencji: [http://creativecommons.org/licenses/by-sa/1.0/deed.pl Creative Commons Uznanie autorstwa-Na tych samych warunkach 1.0]. Zamieszczony przez Ciebie tekst będzie dowolnie zmieniany i rozpowszechniany zgodznie z tą licencją. Pamiętaj, że do Wikitravel [[Wikitravel:Witamy_wikipedystów#Licencja|nie wolno wklejać tekstów z Wikipedii]]. |} | |
|
copyrightwarning2 Dyskusja | Proszę pamiętać o tym, że wszelki wkład do serwisu {{SITENAME}} może być edytowany, zmieniany lub usunięty przez innych użytkowników. Jeśli nie chcesz, żeby Twój tekst był dowolnie zmieniany przez każdego i rozpowszechniany bez ograniczeń, nie umieszczaj go tutaj.<br /> Niniejszym jednocześnie oświadczasz, że ten tekst jest Twoim dziełem lub pochodzi z materiałów dostępnych na zasadach ''public domain'' albo kompatybilnych (zobacz także $1). <strong>PROSZĘ NIE UŻYWAĆ BEZ POZWOLENIA MATERIAŁÓW OBJĘTYCH PRAWEM AUTORSKIM!</strong> |
|
createaccount Dyskusja | Załóż nowe konto |
|
createaccountblock Dyskusja | blokada tworzenia kont |
|
createaccountmail Dyskusja | przez e-mail |
|
created Dyskusja | utworzona |
|
creditspage Dyskusja | Autorzy |
|
cur Dyskusja | bież |
|
currentevents Dyskusja | Bieżące wydarzenia |
|
currentevents-url Dyskusja | Bieżące wydarzenia |
|
currentrev Dyskusja | Aktualna wersja |
|
currentrevisionlink Dyskusja | Aktualna wersja |
|
customcssjsprotected Dyskusja | Nie masz uprawnień do dokonywania edycji na tej stronie, gdyż zawiera ona ustawienia osobiste innego użytkownika. |
|
data Dyskusja | Dane |
|
databaseerror Dyskusja | Błąd bazy danych |
|
databasenotlocked Dyskusja | Baza danych nie jest zablokowana. |
|
datedefault Dyskusja | Domyślny |
|
dateformat Dyskusja | Format daty |
|
datetime Dyskusja | Data i czas |
|
dberrortext Dyskusja | Wystąpił błąd składni w zapytaniu do bazy danych. Ostatnie, nieudane zapytanie to: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> wysłane przez funkcję "<tt>$2</tt>". MySQL zgłosił błąd "<tt>$3: $4</tt>". |
|
dberrortextcl Dyskusja | Wystąpił błąd składni w zapytaniu do bazy danych. Ostatnie, nieudane zapytanie to: "$1" wywołane zostało przez funkcję "$2". MySQL zgłosił błąd "$3: $4" |
|
deadendpages Dyskusja | Strony bez linków |
|
deadendpages-summary Dyskusja | |
|
deadendpagestext Dyskusja | Poniższe strony nie posiadają odnośników do innych stron znajdujących się w tej wiki. |
|
dec Dyskusja | gru |
|
december Dyskusja | grudzień |
|
december-gen Dyskusja | grudnia |
|
default Dyskusja | domyślnie |
|
defaultns Dyskusja | Przeszukuj następujące przestrzenie nazw domyślnie: |
|
defemailsubject Dyskusja | {{SITENAME}} e-mail |
|
delete Dyskusja | Usuń |
|
delete_and_move Dyskusja | Usuń i przenieś |
|
delete_and_move_confirm Dyskusja | Tak, usuń stronę |
|
delete_and_move_reason Dyskusja | Usunięto by zrobić miejsce dla przenoszonego artykułu |
|
delete_and_move_text Dyskusja | == Wymagane usunięcie == Artykuł docelowy "[[:$1|$1]]" już istnieje. Czy chcesz go usunąć, by zrobić miejsce dla przenoszonego artykułu? |
|
deletecomment Dyskusja | Powód usunięcia |
|
deletedarticle Dyskusja | usunięto "[[$1]]" |
|
deletedrev Dyskusja | [usunięto] |
|
deletedrevision Dyskusja | Skasowano poprzednie wersje $1. |
|
deletedtext Dyskusja | Usunięto "$1". Rejestr ostatnio dokonanych kasowań możesz obejrzeć tutaj: $2. |
|
deletedwhileediting Dyskusja | Uwaga: Ta strona została usunięta po tym, jak rozpoczęłeś jej edycję! |
|
deletepage Dyskusja | Usuń stronę |
|
deletesub Dyskusja | (Usuwanie "$1") |
|
deletethispage Dyskusja | Usuń tę stronę |
|
deletionlog Dyskusja | rejestr usunięć |
|
dellogpage Dyskusja | Usunięte |
|
dellogpagetext Dyskusja | To jest lista ostatnio wykonanych kasowań. |
|
descending_abbrev Dyskusja | mal. |
|
destfilename Dyskusja | Nazwa docelowa |
|
diff Dyskusja | różn |
|
diff-multi Dyskusja | (Nie pokazano {{plural:$1|jednej wersji pośredniej|$1 wersji pośrednich}}.) |
|
difference Dyskusja | (Różnice między wersjami) |
|
directorycreateerror Dyskusja | Nie udało się utworzyć katalogu "$1". |
|
disambiguations Dyskusja | Strony ujednoznaczniające |
|
disambiguations-summary Dyskusja | Poniżej znajduje się lista stron ujednoznaczniających. |
|
disambiguations-text Dyskusja | Poniższe artykuły odwołują się do '''stron ujednoznaczniających''', a powinny odwoływać się bezpośrednio do hasła związanego z treścią artykułu.<br />Strona uznawana jest za ujednoznaczniającą jeśli zawiera ona szablon określony w [[MediaWiki:disambiguationspage]]. |
|
disambiguationspage Dyskusja | {{ns:Template}}:disambig |
|
disclaimerpage Dyskusja | {{ns:Project}}:Informacje_prawne |
|
disclaimers Dyskusja | Informacje prawne |
|
djvu_no_xml Dyskusja | Nie można pobrać XML-u dla pliku DjVu |
|
djvu_page_error Dyskusja | Strona DjVu poza zakresem |
|
doubleredirects Dyskusja | Podwójne przekierowania |
|
doubleredirects-summary Dyskusja | |
|
doubleredirectstext Dyskusja | Na tej liście mogą znajdować się przekierowania pozorne. Oznacza to, że poniżej pierwszej linii artykułu, zawierającej "#REDIRECT ...", może znajdować się dodatkowy tekst.<br />Każdy wiersz listy zawiera odwołania do pierwszego i drugiego przekierowania oraz pierwszą linię tekstu drugiego przekierowania. Umożliwia to w większości przypadków odnalezienie właściwego artykułu, do którego powinno się przekierowywać. |
|
download Dyskusja | pobierz |
|
eauthentsent Dyskusja | Potwierdzenie zostało wysłane na adres e-mail. Nim jakiekolwiek wiadomości zostaną wysłane na ten adres, należy wypełnić zawarte w nim instrukcje, by potwierdzić Twoją własność e-maila. |
|
edit Dyskusja | edytuj |
|
edit-externally Dyskusja | Edytuj ten plik używając zewnętrznej aplikacji |
|
edit-externally-help Dyskusja | Zobacz więcej informacji o używaniu [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors zewnętrznych edytorów]. |
|
editcomment Dyskusja | Opisano ją następująco: "<i>$1</i>". |
|
editconflict Dyskusja | Konflikt edycji: $1 |
|
editcurrent Dyskusja | Edytuj bieżącą wersję tej strony |
|
edithelp Dyskusja | Pomoc w edycji |
|
edithelppage Dyskusja | {{ns:Project}}:Jak edytować stronę |
|
editing Dyskusja | Edytujesz "$1" |
|
editingcomment Dyskusja | Edytujesz "$1" (komentarz) |
|
editinginterface Dyskusja | '''Ostrzeżenie:''' Edytujesz stronę, która zawiera tekst interfejsu oprogramowania. Zmiany na tej stronie zmienią wygląd interfejsu dla innych użytkowników. |
|
editingold Dyskusja | <strong>Ostrzeżenie: Edytujesz inną niż bieżąca wersję tej strony. Jeśli zapiszesz ją wszystkie późniejsze zmiany zostaną skasowane.</strong> |
|
editingsection Dyskusja | Edytujesz "$1" (fragment) |
|
editinguser Dyskusja | Edytujesz "$1" |
|
editold Dyskusja | edytuj |
|
editsection Dyskusja | edytuj |
|
editsection-brackets Dyskusja | [$1] |
|
editsectionhint Dyskusja | Edytuj sekcję: $1 |
|
editthispage Dyskusja | Edytuj tę stronę |
|
edittools Dyskusja | <!-- Znajdujący się tutaj tekst zostanie pokazany pod polem edycji i formularzem przesyłania plików. --> |
|
editundo Dyskusja | anuluj zmianę |
|
editusergroup Dyskusja | Edytuj grupy użytkownika |
|
email Dyskusja | |
|
emailauthenticated Dyskusja | Twój adres email został uwierzytelniony $1. |
|
emailblock Dyskusja | e-mail blocked |
|
emailccme Dyskusja | Wyślij mi kopię mojej wiadomości. |
|
emailccsubject Dyskusja | Kopia twojej wiadomości do $1: $2 |
|
emailconfirmlink Dyskusja | Potwierdź swój adres e-mail |
|
emailfrom Dyskusja | Od |
|
emailmessage Dyskusja | Wiadomość |
|
emailnotauthenticated Dyskusja | Twój adres e-mail nie jest potwierdzony. Poniższe funkcje poczty nie będą działały. |
|
emailpage Dyskusja | Wyślij e-mail do użytkownika |
|
emailpagetext Dyskusja | Jeśli ten użytkownik wpisał poprawny adres e-mailowy w swoich preferencjach, to poniższy formularz umożliwi Ci wysłanie jednej wiadomości. Adres e-mailowy, który został przez Ciebie wprowadzony w Twoich preferencjach pojawi się w polu "Od", dzięki temu odbiorca będzie mógł Ci odpowiedzieć. |
|
emailsend Dyskusja | Wyślij |
|
emailsent Dyskusja | Wiadomość została wysłana |
|
emailsenttext Dyskusja | Twoja wiadomość została wysłana. |
|
emailsubject Dyskusja | Temat |
|
emailto Dyskusja | Do |
|
emailuser Dyskusja | Wyślij e-mail do tego użytkownika |
|
emptyfile Dyskusja | Plik, który przesłałeś wydaje się być pusty. Może być to spowodowane literówką w nazwie pliku. Sprawdź, czy nazwa jest prawidłowa. |
|
enotif_anon_editor Dyskusja | użytkownik anonimowy $1 |
|
enotif_body Dyskusja | Drogi $WATCHINGUSERNAME, strona $PAGETITLE w serwisie {{SITENAME}} została $CHANGEDORCREATED o $PAGEEDITDATE przez użytkownika $PAGEEDITOR, zobacz $PAGETITLE_URL w celu obejrzenia aktualnej wersji. $NEWPAGE Opis zmiany: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Skontaktuj się z autorem: mail: $PAGEEDITOR_EMAIL wiki: $PAGEEDITOR_WIKI W przypadku kolejnych zmian nowe powiadomienia nie zostaną wysłane dopóki nie odwiedzisz tej strony. Możesz także zresetować flagi powiadomień dla wszystkich obserwowanych przez ciebie stron. Wiadomość systemu powiadomień serwisu {{SITENAME}} -- W celu zmiany ustawień swojej listy obserwowanych odwiedź {{fullurl:{{ns:special}}:Watchlist/edit}} Pomoc: {{fullurl:{{MediaWiki:helppage}}}} |
|
enotif_impersonal_salutation Dyskusja | {{SITENAME}} user |
|
enotif_lastdiff Dyskusja | See $1 to view this change. |
|
enotif_lastvisited Dyskusja | Zobacz $1 w celu obejrzenia wszystkich zmian od twojej ostatniej wizyty. |
|
enotif_mailer Dyskusja | Powiadomienie z serwisu {{SITENAME}} |
|
enotif_newpagetext Dyskusja | To jest nowa strona. |
|
enotif_reset Dyskusja | Zaznacz wszystkie strony jako odwiedzone |
|
enotif_subject Dyskusja | Strona $PAGETITLE w serwisie {{SITENAME}} została $CHANGEDORCREATED przez użytkownika $PAGEEDITOR |
|
enterlockreason Dyskusja | Podaj powód zablokowania bazy oraz szacunkowy czas jej odblokowania |
|
error Dyskusja | Błąd |
|
errorpagetitle Dyskusja | Błąd |
|
exbeforeblank Dyskusja | Poprzednia zawartość pustej strony "$1" |
|
exblank Dyskusja | Strona była pusta |
|
excontent Dyskusja | Zawartość strony "$1" |
|
excontentauthor Dyskusja | treść: "$1" (jedyny autor: [[{{ns:Special}}:Contributions/$2|$2]]) |
|
exif-aperturevalue Dyskusja | Wartość przesłony |
|
exif-artist Dyskusja | Autor |
|
exif-bitspersample Dyskusja | Bits per component |
|
exif-brightnessvalue Dyskusja | Jasność |
|
exif-cfapattern Dyskusja | Wzór CFA |
|
exif-colorspace Dyskusja | Przestrzeń kolorów |
|
exif-colorspace-1 Dyskusja | sRGB |
|
exif-colorspace-ffff.h Dyskusja | FFFF.H |
|
exif-componentsconfiguration Dyskusja | Znaczenie elementów |
|
exif-componentsconfiguration-0 Dyskusja | nie istnieje |
|
exif-componentsconfiguration-1 Dyskusja | Y |
|
exif-componentsconfiguration-2 Dyskusja | Cb |
|
exif-componentsconfiguration-3 Dyskusja | Cr |
|
exif-componentsconfiguration-4 Dyskusja | R |
|
exif-componentsconfiguration-5 Dyskusja | G |
|
exif-componentsconfiguration-6 Dyskusja | B |
|
exif-compressedbitsperpixel Dyskusja | Tryb kompresji grafiki |
|
exif-compression Dyskusja | Schemat kompresji |
|
exif-compression-1 Dyskusja | Nieskompresowany |
|
exif-compression-6 Dyskusja | JPEG |
|
exif-contrast Dyskusja | Kontrast |
|
exif-contrast-0 Dyskusja | Normalny |
|
exif-contrast-1 Dyskusja | Miękki |
|
exif-contrast-2 Dyskusja | Twardy |
|
exif-copyright Dyskusja | Właściciel praw autorskich |
|
exif-customrendered Dyskusja | Rodzaj obróbki |
|
exif-customrendered-0 Dyskusja | Tryb normalny |
|
exif-customrendered-1 Dyskusja | Tryb zmienny |
|
exif-datetime Dyskusja | Data i czas zmiany pliku |
|
exif-datetimedigitized Dyskusja | Data i czas utworzenia kopii cyfrowej |
|
exif-datetimeoriginal Dyskusja | Data i czas utworzenia |
|
exif-devicesettingdescription Dyskusja | Opis ustawień urządzenia |
|
exif-digitalzoomratio Dyskusja | Przybliżenie cyfrowe |
|
exif-exifversion Dyskusja | Wersja EXIF |
|
exif-exposurebiasvalue Dyskusja | Nastawienie ekspozycji |
|
exif-exposureindex Dyskusja | Tabela ekspozycji |
|
exif-exposuremode Dyskusja | Ekspozycja |
|
exif-exposuremode-0 Dyskusja | Automatyczna |
|
exif-exposuremode-1 Dyskusja | Manualna |
|
exif-exposuremode-2 Dyskusja | Wieloprzysłonowa |
|
exif-exposureprogram Dyskusja | Program ekspozycji |
|
exif-exposureprogram-0 Dyskusja | Nie zdefiniowany |
|
exif-exposureprogram-1 Dyskusja | Manualny |
|
exif-exposureprogram-2 Dyskusja | Normalny |
|
exif-exposureprogram-3 Dyskusja | Preselekcja przesłony |
|
exif-exposureprogram-4 Dyskusja | Preselekcja migawki |
|
exif-exposureprogram-5 Dyskusja | Kreatywny (duża głębia ostrości) |
|
exif-exposureprogram-6 Dyskusja | Aktywny (duża szybkość migawki) |
|
exif-exposureprogram-7 Dyskusja | Tryb portretowy (dla zdjęć z bliska, z rozmazanym tłem) |
|
exif-exposureprogram-8 Dyskusja | Tryb krajobrazowy (dla dalekich zdjęć z ostrym tłem) |
|
exif-exposuretime Dyskusja | Czas ekspozycji |
|
exif-exposuretime-format Dyskusja | $1 s. ($2) |
|
exif-filesource Dyskusja | Plik źródłowy |
|
exif-filesource-3 Dyskusja | DSC |
|
exif-flash Dyskusja | Lampa błyskowa |
|
exif-flashenergy Dyskusja | Moc lampy błyskowej |
|
exif-flashpixversion Dyskusja | Obsługiwana wersja Flashpix |
|
exif-fnumber Dyskusja | Wartość przesłony |
|
exif-fnumber-format Dyskusja | f/$1 |
|
exif-focallength Dyskusja | Długość ogniskowej soczewki |
|
exif-focallength-format Dyskusja | $1 mm |
|
exif-focallengthin35mmfilm Dyskusja | Długość ogniskowej na filmie 35 mm |
|
exif-focalplaneresolutionunit Dyskusja | Jednostka rozdzielczości płaszczyzny odwzorowania obiektywu |
|
exif-focalplaneresolutionunit-2 Dyskusja | cale |
|
exif-focalplanexresolution Dyskusja | Rozdzielczość w poziomie płaszczyzny odwzorowania obiektywu |
|
exif-focalplaneyresolution Dyskusja | Rozdzielczość w pionie płaszczyzny odwzorowania obiektywu |
|
exif-gaincontrol Dyskusja | Kontrola sceny |
|
exif-gaincontrol-0 Dyskusja | Brak |
|
exif-gaincontrol-1 Dyskusja | Niskie wzmocnienie |
|
exif-gaincontrol-2 Dyskusja | Wysokie wzmocnienie |
|
exif-gaincontrol-3 Dyskusja | Niskie osłabienie |
|
exif-gaincontrol-4 Dyskusja | Wysokie osłabienie |
|
exif-gpsaltitude Dyskusja | Wysokość |
|
exif-gpsaltituderef Dyskusja | Wielkość odwoławcza |
|
exif-gpsareainformation Dyskusja | Nazwa przestrzeni GPS |
|
exif-gpsdatestamp Dyskusja | Data GPS |
|
exif-gpsdestbearing Dyskusja | Bearing of destination |
|
exif-gpsdestbearingref Dyskusja | Reference for bearing of destination |
|
exif-gpsdestdistance Dyskusja | Odległość od celu |
|
exif-gpsdestdistanceref Dyskusja | Reference for distance to destination |
|
exif-gpsdestlatitude Dyskusja | Szerokość geograficzna celu |
|
exif-gpsdestlatituderef Dyskusja | Reference for latitude of destination |
|
exif-gpsdestlongitude Dyskusja | Długość geograficzna celu |
|
exif-gpsdestlongituderef Dyskusja | Reference for longitude of destination |
|
exif-gpsdifferential Dyskusja | GPS differential correction |
|
exif-gpsdirection-m Dyskusja | Kierunek magnetyczny |
|
exif-gpsdirection-t Dyskusja | Prawdziwy kierunek |
|
exif-gpsdop Dyskusja | Precyzja pomiaru |
|
exif-gpsimgdirection Dyskusja | Kierunek zdjęcia |
|
exif-gpsimgdirectionref Dyskusja | Poprawka dla kierunku zdjęcia |
|
exif-gpslatitude Dyskusja | Szerokość geograficzna |
|
exif-gpslatitude-n Dyskusja | Szerokość geograficzna północna |
|
exif-gpslatitude-s Dyskusja | Szerokość geograficzna południowa |
|
exif-gpslatituderef Dyskusja | Północna lub południowa szerokość geograficzna |
|
exif-gpslongitude Dyskusja | Długość geograficzna |
|
exif-gpslongitude-e Dyskusja | Długość geograficzna wschodnia |
|
exif-gpslongitude-w Dyskusja | Długość geograficzna zachodnia |
|
exif-gpslongituderef Dyskusja | Wschodnia lub zachodnia długość geograficzna |
|
exif-gpsmapdatum Dyskusja | Geodetic survey data used |
|
exif-gpsmeasuremode Dyskusja | Tryb pomiaru |
|
exif-gpsmeasuremode-2 Dyskusja | 2-wymiarowy |
|
exif-gpsmeasuremode-3 Dyskusja | 3-wymiarowy |
|
exif-gpsprocessingmethod Dyskusja | Nazwa metody GPS |
|
exif-gpssatellites Dyskusja | Satelity użyte do pomiaru |
|
exif-gpsspeed Dyskusja | Prędkość odbiornika GPS |
|
exif-gpsspeed-k Dyskusja | Kilometry na godzinę |
|
exif-gpsspeed-m Dyskusja | Mile na godzinę |
|
exif-gpsspeed-n Dyskusja | Węzły |
|
exif-gpsspeedref Dyskusja | Jednostka prędkości |
|
exif-gpsstatus Dyskusja | Otrzymany status |
|
exif-gpsstatus-a Dyskusja | Pomiar w trakcie |
|
exif-gpsstatus-v Dyskusja | Pomiar interoperacyjny |
|
exif-gpstimestamp Dyskusja | Czas GPS (zegar atomowy) |
|
exif-gpstrack Dyskusja | Kierunek ruchu |
|
exif-gpstrackref Dyskusja | Poprawka pomiędzy kierunkiem i celem |
|
exif-gpsversionid Dyskusja | Wersja GPS |
|
exif-imagedescription Dyskusja | Tytuł |
|
exif-imagelength Dyskusja | Wysokość |
|
exif-imageuniqueid Dyskusja | ID grafiki |
|
exif-imagewidth Dyskusja | Szerokość |
|
exif-isospeedratings Dyskusja | ISO speed rating |
|
exif-jpeginterchangeformat Dyskusja | Przesunięcie JPEG SOI |
|
exif-jpeginterchangeformatlength Dyskusja | Wielkość pliku JPEG |
|
exif-lightsource Dyskusja | Źródło światła |
|
exif-lightsource-0 Dyskusja | Nieznane |
|
exif-lightsource-1 Dyskusja | Światło dzienne |
|
exif-lightsource-10 Dyskusja | Zachmurzona pogoda |
|
exif-lightsource-11 Dyskusja | Cienie |
|
exif-lightsource-12 Dyskusja | Jarzeniowe światło dnia (D 5700 – 7100K) |
|
exif-lightsource-13 Dyskusja | Jarzeniowe białe (N 4600 – 5400K) |
|
exif-lightsource-14 Dyskusja | Jarzeniowe miękkie (W 3900 – 4500K) |
|
exif-lightsource-15 Dyskusja | Jarzeniowe białe (WW 3200 – 3700K) |
|
exif-lightsource-17 Dyskusja | Światło standardowe A |
|
exif-lightsource-18 Dyskusja | Światło standardowe B |
|
exif-lightsource-19 Dyskusja | Światło standardowe C |
|
exif-lightsource-2 Dyskusja | Światło jarzeniowe |
|
exif-lightsource-20 Dyskusja | D55 |
|
exif-lightsource-21 Dyskusja | D65 |
|
exif-lightsource-22 Dyskusja | D75 |
|
exif-lightsource-23 Dyskusja | D50 |
|
exif-lightsource-24 Dyskusja | Żarowe studyjne |
|
exif-lightsource-255 Dyskusja | Inne źródło światła |
|
exif-lightsource-3 Dyskusja | Światło sztuczne (żarowe) |
|
exif-lightsource-4 Dyskusja | Lampa błyskowa |
|
exif-lightsource-9 Dyskusja | Dobra pogoda |
|
exif-make Dyskusja | Producent aparatu |
|
exif-make-value Dyskusja | $1 |
|
exif-makernote Dyskusja | Informacje producenta |
|
exif-maxaperturevalue Dyskusja | Maksymalna wartość przysłony |
|
exif-meteringmode Dyskusja | Tryb pomiaru |
|
exif-meteringmode-0 Dyskusja | Nieznany |
|
exif-meteringmode-1 Dyskusja | Średni |
|
exif-meteringmode-2 Dyskusja | Średnia ważona |
|
exif-meteringmode-255 Dyskusja | Inny |
|
exif-meteringmode-3 Dyskusja | Punktowy |
|
exif-meteringmode-4 Dyskusja | Wielopunktowy |
|
exif-meteringmode-5 Dyskusja | Próbkowy |
|
exif-meteringmode-6 Dyskusja | Częściowy |
|
exif-model Dyskusja | Model aparatu |
|
exif-model-value Dyskusja | $1 |
|
exif-oecf Dyskusja | Optyczno-elektroniczna zamiana wektora |
|
exif-orientation Dyskusja | Orientacja |
|
exif-orientation-1 Dyskusja | Normalna |
|
exif-orientation-2 Dyskusja | Odwrócona w poziomie |
|
exif-orientation-3 Dyskusja | Obrócona o 180° |
|
exif-orientation-4 Dyskusja | Odwrócona w pionie |
|
exif-orientation-5 Dyskusja | Obrót o 90° przeciwnie do wskazówek zegara i odwrócenie w pionie |
|
exif-orientation-6 Dyskusja | Obrót o 90° zgodnie ze wskazówkami zegara |
|
exif-orientation-7 Dyskusja | Obrót o 90° zgodnie do wskazówek zegara i odwrót w pionie |
|
exif-orientation-8 Dyskusja | Obrót o 90° przeciwnie do wskazówek zegara |
|
exif-photometricinterpretation Dyskusja | Pixel composition |
|
exif-photometricinterpretation-2 Dyskusja | RGB |
|
exif-photometricinterpretation-6 Dyskusja | YCbCr |
|
exif-pixelxdimension Dyskusja | Valid image height |
|
exif-pixelydimension Dyskusja | Valid image width |
|
exif-planarconfiguration Dyskusja | Rozkład danych |
|
exif-planarconfiguration-1 Dyskusja | format masywny |
|
exif-planarconfiguration-2 Dyskusja | format powierzchniowy |
|
exif-primarychromaticities Dyskusja | Chromaticities of primarities |
|
exif-referenceblackwhite Dyskusja | Pair of black and white reference values |
|
exif-relatedsoundfile Dyskusja | Zawiera plik audio |
|
exif-resolutionunit Dyskusja | Jednostki rozdzielczośći X i Y |
|
exif-rowsperstrip Dyskusja | Number of rows per strip |
|
exif-samplesperpixel Dyskusja | Number of components |
|
exif-saturation Dyskusja | Nasycenie barw |
|
exif-saturation-0 Dyskusja | Normalne |
|
exif-saturation-1 Dyskusja | Niskie |
|
exif-saturation-2 Dyskusja | Wysokie |
|
exif-scenecapturetype Dyskusja | Rodzaj sceny |
|
exif-scenecapturetype-0 Dyskusja | Standardowy |
|
exif-scenecapturetype-1 Dyskusja | Krajobraz |
|
exif-scenecapturetype-2 Dyskusja | Portret |
|
exif-scenecapturetype-3 Dyskusja | Scena nocna |
|
exif-scenetype Dyskusja | Typ sceny |
|
exif-scenetype-1 Dyskusja | Obiekt fotografowany bezpośrednio |
|
exif-sensingmethod Dyskusja | Metoda pomiaru |
|
exif-sensingmethod-1 Dyskusja | Niezdefiniowana |
|
exif-sensingmethod-2 Dyskusja | One-chip color area sensor |
|
exif-sensingmethod-3 Dyskusja | Two-chip color area sensor |
|
exif-sensingmethod-4 Dyskusja | Three-chip color area sensor |
|
exif-sensingmethod-5 Dyskusja | Color sequential area sensor |
|
exif-sensingmethod-7 Dyskusja | Trilinearna |
|
exif-sensingmethod-8 Dyskusja | Color sequential linear sensor |
|
exif-sharpness Dyskusja | Ostrość |
|
exif-sharpness-0 Dyskusja | Normalna |
|
exif-sharpness-1 Dyskusja | Miękka |
|
exif-sharpness-2 Dyskusja | Twarda |
|
exif-shutterspeedvalue Dyskusja | Czas naświetlania |
|
exif-software Dyskusja | Oprogramowanie |
|
exif-software-value Dyskusja | $1 |
|
exif-spatialfrequencyresponse Dyskusja | Spatial frequency response |
|
exif-spectralsensitivity Dyskusja | Spectral sensitivity |
|
exif-stripbytecounts Dyskusja | Bytes per compressed strip |
|
exif-stripoffsets Dyskusja | Image data location |
|
exif-subjectarea Dyskusja | Otoczenie obiektu |
|
exif-subjectdistance Dyskusja | Odległość od obiektu |
|
exif-subjectdistance-value Dyskusja | $1 metrów |
|
exif-subjectdistancerange Dyskusja | Zakres odległości od obiektu |
|
exif-subjectdistancerange-0 Dyskusja | Nieznana |
|
exif-subjectdistancerange-1 Dyskusja | Makro |
|
exif-subjectdistancerange-2 Dyskusja | Widok z bliska |
|
exif-subjectdistancerange-3 Dyskusja | Widok z daleka |
|
exif-subjectlocation Dyskusja | Umiejscowienie obiektu |
|
exif-subsectime Dyskusja | DateTime subseconds |
|
exif-subsectimedigitized Dyskusja | DateTimeDigitized subseconds |
|
exif-subsectimeoriginal Dyskusja | DateTimeOriginal subseconds |
|
exif-transferfunction Dyskusja | Transfer function |
|
exif-unknowndate Dyskusja | Nieznana data |
|
exif-usercomment Dyskusja | Komentarz |
|
exif-whitebalance Dyskusja | Balans bieli |
|
exif-whitebalance-0 Dyskusja | Automatyczny balans bieli |
|
exif-whitebalance-1 Dyskusja | Ręczny balans bieli |
|
exif-whitepoint Dyskusja | Punkty bieli |
|
exif-xresolution Dyskusja | rozdzielczosć w poziomie |
|
exif-xyresolution-c Dyskusja | $1 dpc |
|
exif-xyresolution-i Dyskusja | $1 dpi |
|
exif-ycbcrcoefficients Dyskusja | Współczynniki macierzy transformacji przestrzeni barw |
|
exif-ycbcrpositioning Dyskusja | Y and C positioning |
|
exif-ycbcrsubsampling Dyskusja | Subsampling ratio of Y to C |
|
exif-yresolution Dyskusja | rozdzielczość w pionie |
|
expiringblock Dyskusja | wygasa $1 |
|
explainconflict Dyskusja | Ktoś zdążył wprowadzić swoją wersję artykułu w trakcie Twojej edycji. Górne pole edycji zawiera tekst strony aktualnie zapisany w bazie danych. Twoje zmiany znajdują się w dolnym polu edycji. By wprowadzić swoje zmiany musisz zmodyfikować tekst z górnego pola. <b>Tylko</b> tekst z górnego pola będzie zapisany w bazie gdy wciśniesz "Zapisz".<br /> |
|
export Dyskusja | Eksport stron |
|
export-addcat Dyskusja | Dodaj |
|
export-addcattext Dyskusja | Dodaj strony z kategorii: |
|
export-download Dyskusja | Offer to save as a file |
|
export-submit Dyskusja | Eksportuj |
|
exportcuronly Dyskusja | Tylko bieżąca wersja, bez historii |
|
exportnohistory Dyskusja | ---- '''Uwaga:''' możliwość eksportowania pełnej historii stron została wyłączona. |
|
exporttext Dyskusja | Możesz wyeksportować tekst i historię edycji danej strony lub zestawu stron w postaci XML. Taki zrzut można potem (jak import już będzie działać) zaimportować do innej wiki działającej na oprogramowaniu MediaWiki, obrabiać lub po prostu trzymać dla zabawy. Żeby uzyskać kilka stron wpisz ich nazwy jedna pod drugą. Można również użyć łącza, np. [[{{ns:Special}}:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]] dla strony {{Mediawiki:mainpage}}. |
|
externaldberror Dyskusja | Wystąpił błąd zewnętrznej bazy autentyfikacyjnej lub nie posiadasz uprawnień koniecznych do aktualizacji zewnętrznego konta. |
|
extlink_sample Dyskusja | http://www.przyklad.pl tytuł strony |
|
extlink_tip Dyskusja | Link zewnętrzny (pamiętaj o prefiksie http:// ) |
|
faq Dyskusja | FAQ |
|
faqpage Dyskusja | {{ns:Project}}:FAQ |
|
feb Dyskusja | lut |
|
february Dyskusja | luty |
|
february-gen Dyskusja | lutego |
|
feed-atom Dyskusja | Atom |
|
feed-invalid Dyskusja | Niewłaściwy typ kanału informacyjnego. |
|
feed-rss Dyskusja | RSS |
|
feedlinks Dyskusja | Kanały: |
|
fewestrevisions Dyskusja | Strony z najmniejszą ilością wersji |
|
fewestrevisions-summary Dyskusja | |
|
file-info Dyskusja | (rozmiar pliku: $1, typ MIME: $2) |
|
file-info-size Dyskusja | ($1 × $2 pikseli, rozmiar pliku: $3, typ MIME: $4) |
|
file-nohires Dyskusja | <small>Grafika w wyższej rozdzielczości jest niedostępna.</small> |
|
file-thumbnail-no Dyskusja | Nazwa pliku zaczyna się od <strong><tt>$1</tt></strong>. Wydaje się, że jest to pomniejszona grafika <i>(miniaturka)</i>. Jeśli posiadasz tę grafikę w pełnym rozmiarze - prześlij ją, inaczej będziesz musiał zmienić nazwę przesyłanego obecnie pliku. |
|
filecopyerror Dyskusja | Nie można skopiować pliku "$1" do "$2". |
|
filedelete Dyskusja | Delete $1 |
|
filedelete-archive-read-only Dyskusja | The archive directory "$1" is not writable by the webserver. |
|
filedelete-backlink Dyskusja | ← $1 |
|
filedelete-comment Dyskusja | Komentarz: |
|
filedelete-current-unregistered Dyskusja | The specified file "$1" is not in the database. |
|
filedelete-intro Dyskusja | You are deleting '''[[Media:$1|$1]]'''. |
|
filedelete-intro-old Dyskusja | <span class="plainlinks">You are deleting the version of '''[[Media:$1|$1]]''' as of [$4 $3, $2].</span> |
|
filedelete-iscurrent Dyskusja | You are attempting to delete the most recent version of this file. Please revert to an older version first. |
|
filedelete-legend Dyskusja | Skasuj plik |
|
filedelete-missing Dyskusja | The file "$1" cannot be deleted, because it doesn't exist. |
|
filedelete-nofile Dyskusja | Plik '''$1''' nie istnieje w tym serwisie. |
|
filedelete-nofile-old Dyskusja | There is no archived version of '''$1''' with the specified attributes. |
|
filedelete-old-unregistered Dyskusja | The specified file revision "$1" is not in the database. |
|
filedelete-submit Dyskusja | Skasuj |
|
filedelete-success Dyskusja | Skasowano plik '''$1'''. |
|
filedelete-success-old Dyskusja | <span class="plainlinks">The version of '''[[Media:$1|$1]]''' as of $3, $2 has been deleted.</span> |
|
filedeleteerror Dyskusja | Nie można skasować pliku "$1". |
|
filedeleteerror-long Dyskusja | Errors were encountered while deleting the file: $1 |
|
filedeleteerror-short Dyskusja | Error deleting file: $1 |
|
filedesc Dyskusja | Opis |
|
fileexists Dyskusja | Plik o takiej nazwie już istnieje! Załadowanie nowej grafiki nieodwacalnie usunie już istniejącą ($1)! Upewnij się, że wiesz, co robisz. |
|
fileexists-extension Dyskusja | Plik o podobnej nazwie już istnieje:<br /> Nazwa przesyłanego pliku: <strong><tt>$1</tt></strong><br /> Nazwa istniejącego pliku: <strong><tt>$2</tt></strong><br /> Proszę wybrać inną nazwę. |
|
fileexists-forbidden Dyskusja | Plik o tej nazwie już istnieje! Wróć i załaduj ten plik pod inną nazwą. [[Image:$1|thumb|center|$1]] |
|
fileexists-shared-forbidden Dyskusja | Plik o tej nazwie już istnieje! Wróć i załaduj ten plik pod inną nazwą. [[Image:$1|thumb|center|$1]] |
|
fileexists-thumb Dyskusja | '''<center>Istniejąca grafika</center>''' |
|
fileexists-thumbnail-yes Dyskusja | Plik wydaje się być pomniejszoną grafiką <i>(miniaturką)</i>. Zobacz plik <strong><tt>$1</tt></strong>.<br /> Jeśli plik jest tą samą grafiką co ta w oryginalnym rozmiarze, to nie musisz przesyłać dodatkowej miniaturki. |
|
fileexistserror Dyskusja | Unable to write to file "$1": file exists |
|
filehist Dyskusja | Historia pliku |
|
filehist-comment Dyskusja | Komentarz |
|
filehist-current Dyskusja | current |
|
filehist-datetime Dyskusja | Data/czas |
|
filehist-deleteall Dyskusja | delete all |
|
filehist-deleteone Dyskusja | delete this |
|
filehist-dimensions Dyskusja | Wymiary |
|
filehist-filesize Dyskusja | Rozmiar pliku |
|
filehist-help Dyskusja | Click on a date/time to view the file as it appeared at that time. |
|
filehist-revert Dyskusja | revert |
|
filehist-user Dyskusja | Użytkownik |
|
filemissing Dyskusja | Brak pliku |
|
filename Dyskusja | Plik |
|
filenotfound Dyskusja | Nie można znaleźć pliku "$1". |
|
filerenameerror Dyskusja | Nie można zmienić nazwy pliku "$1" na "$2". |
|
filerevert Dyskusja | Revert $1 |
|
filerevert-backlink Dyskusja | ← $1 |
|
filerevert-badversion Dyskusja | There is no previous local version of this file with the provided timestamp. |
|
filerevert-comment Dyskusja | Komentarz: |
|
filerevert-defaultcomment Dyskusja | Reverted to version as of $2, $1 |
|
filerevert-intro Dyskusja | <span class="plainlinks">You are reverting '''[[Media:$1|$1]]''' to the [$4 version as of $3, $2].</span> |
|
filerevert-legend Dyskusja | Revert file |
|
filerevert-submit Dyskusja | Revert |
|
filerevert-success Dyskusja | <span class="plainlinks">'''[[Media:$1|$1]]''' has been reverted to the [$4 version as of $3, $2].</span> |
|
files Dyskusja | Pliki |
|
filesource Dyskusja | Kod źródłowy |
|
filestatus Dyskusja | Status prawny |
|
filetype-badmime Dyskusja | Przesyłanie plików z typem MIME "$1" jest niedozwolone. |
|
filetype-badtype Dyskusja | '''".$1"''' nie jest zalecanym formatem pliku. : Lista dozwolonych formatów: $2 |
|
filetype-missing Dyskusja | Plik nie ma rozszerzenia (np. ".jpg"). |
|
fileuploadsummary Dyskusja | Opis: |
|
filewasdeleted Dyskusja | Plik o tej nazwie istniał, ale został skasowany. Zanim załadujesz go ponownie, sprawdź $1. |
|
formerror Dyskusja | Błąd: nie można wysłać formularza |
|
fri Dyskusja | Pią |
|
friday Dyskusja | piątek |
|
getimagelist Dyskusja | pobieranie listy plików |
|
go Dyskusja | Przejdź |
|
googlesearch Dyskusja | <form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form> |
|
gotaccount Dyskusja | Masz już konto? $1. |
|
gotaccountlink Dyskusja | Zaloguj się |
| Zaloguj się. | |
|
group Dyskusja | Grupa: |
|
group-all Dyskusja | (wszyscy) |
|
group-autoconfirmed Dyskusja | Autoconfirmed users |
|
group-autoconfirmed-member Dyskusja | Autoconfirmed user |
|
group-bot Dyskusja | Boty |
|
group-bot-member Dyskusja | Bot |
|
group-bureaucrat Dyskusja | Biurokraci |
|
group-bureaucrat-member Dyskusja | Biurokrata |
|
group-sysop Dyskusja | Administratorzy |
|
group-sysop-member Dyskusja | Administrator |
|
grouppage-autoconfirmed Dyskusja | {{ns:project}}:Autoconfirmed users |
|
grouppage-bot Dyskusja | {{ns:Project}}:Boty |
|
grouppage-bureaucrat Dyskusja | {{ns:Project}}:Biurokraci |
|
grouppage-sysop Dyskusja | {{ns:Project}}:Administratorzy |
|
groups Dyskusja | Grupy użytkowników |
|
guesstimezone Dyskusja | Pobierz z przeglądarki |
|
headline_sample Dyskusja | Tekst nagłówka |
|
headline_tip Dyskusja | Nagłówek 2. poziomu |
|
help Dyskusja | Pomoc |
|
helppage Dyskusja | {{ns:Project}}:Pomoc |
|
hide Dyskusja | ukryj |
|
hideresults Dyskusja | Ukryj wyniki |
|
hidetoc Dyskusja | ukryj |
|
hist Dyskusja | hist |
|
histfirst Dyskusja | od początku |
|
histlast Dyskusja | od końca |
|
histlegend Dyskusja | Legenda: (bież) - różnice z wersją bieżącą, (poprz) - różnice z wersją poprzedzającą, d - drobne zmiany |
|
history Dyskusja | Historia strony |
|
history-feed-description Dyskusja | Historia wersji tej strony wiki |
|
history-feed-empty Dyskusja | Wybrana strona nie istnieje. Mogła ona zostać usunięta lub przeniesiona pod inną nazwę. Możesz także [[{{ns:special}}:Search|poszukać]] tej strony. |
|
history-feed-item-nocomment Dyskusja | $1 o $2 |
|
history-feed-title Dyskusja | Historia wersji |
|
history_copyright Dyskusja | - |
|
history_short Dyskusja | Historia |
| historia | |
|
historyempty Dyskusja | (pusta) |
|
historysize Dyskusja | ($1 bajtów) |
|
historywarning Dyskusja | Uwaga! Strona, którą chcesz skasować ma starsze wersje: |
|
hours-abbrev Dyskusja | h |
|
hr_tip Dyskusja | Pozioma linia (używaj oszczędnie) |
|
ignorewarning Dyskusja | Zignoruj ostrzeżenia i wymuś zapisanie pliku. |
|
ignorewarnings Dyskusja | Ignoruj ostrzeżenia |
|
illegalfilename Dyskusja | Nazwa pliku ("$1") zawiera znaki niedozwolone w tytułach stron. Proszę zmienić nazwę pliku i przesłać go ponownie. |
|
ilsubmit Dyskusja | Szukaj |
|
image_sample Dyskusja | Przyklad.jpg |
|
image_tip Dyskusja | Obrazek osadzony |
|
imagelinks Dyskusja | Odnośniki do pliku |
|
imagelist Dyskusja | Lista plików |
|
imagelist-summary Dyskusja | |
|
imagelist_date Dyskusja | Data |
|
imagelist_description Dyskusja | Opis |
|
imagelist_name Dyskusja | Nazwa |
|
imagelist_search_for Dyskusja | Szukaj grafiki o nazwie: |
|
imagelist_size Dyskusja | Rozmiar (bajty) |
|
imagelist_user Dyskusja | Użytkownik |
|
imagelistall Dyskusja | wszystkich |
|
imagelisttext Dyskusja | Na poniższej liście znajduje się '''$1''' {{plural:$1|plik posortowany|plików posortowanych}} $2. |
|
imagemaxsize Dyskusja | Na stronach opisu pokaż grafiki przeskalowane do rozdzielczości: |
|
imagepage Dyskusja | Strona grafiki |
|
imgdelete Dyskusja | usuń |
|
imgdesc Dyskusja | opis |
|
imgfile Dyskusja | plik |
|
imgmultigo Dyskusja | Przejdź |
|
imgmultigotopost Dyskusja | |
|
imgmultigotopre Dyskusja | Przejdź na stronę |
|
imgmultipagenext Dyskusja | następna strona → |
|
imgmultipageprev Dyskusja | ← poprzednia strona |
|
imgmultiparseerror Dyskusja | Plik graficzny wydaje się być uszkodzony lub nieprawidłowy i nie można odczytać listy stron. |
|
immobile_namespace Dyskusja | Docelowy tytuł jest specjalnego typu. Nie można przenieść do tej przestrzeni nazw. |
|
import Dyskusja | Importuj strony |
|
import-interwiki-history Dyskusja | Kopiuj całą historię edycji tej strony |
|
import-interwiki-namespace Dyskusja | Przenieś strony do przestrzeni nazw: |
|
import-interwiki-submit Dyskusja | Importuj |
|
import-interwiki-text Dyskusja | Wybierz wiki i nazwę strony do importowania. Daty oraz nazwy autorów zostaną zachowane. Wszystkie operacje importu transwiki są odnotowywane w [[{{ns:Special}}:Log/import|rejestrze importu]]. |
|
import-logentry-interwiki Dyskusja | zaimportowano $1 przez transwiki |
|
import-logentry-interwiki-detail Dyskusja | $1 wersji z $2 |
|
import-logentry-upload Dyskusja | zaimportowano [[$1]] przez przesłanie pliku |
|
import-logentry-upload-detail Dyskusja | $1 wersji |
|
import-revision-count Dyskusja | $1 {{PLURAL:$1|wersja|wersji}} |
|
importbadinterwiki Dyskusja | Błędny link interwiki |
|
importcantopen Dyskusja | Nie można otworzyć importowanego pliku |
|
importfailed Dyskusja | Import nie powiódł się: $1 |
|
importhistoryconflict Dyskusja | Wystąpił konflikt wersji (ta strona mogła zostać importowana już wcześniej) |
|
importinterwiki Dyskusja | Import transwiki |
|
importlogpage Dyskusja | Rejestr importu |
|
importlogpagetext Dyskusja | Rejestr przeprowadzonych importów stron z innych serwisów wiki. |
|
importnofile Dyskusja | Importowany plik nie został załadowany. |
|
importnopages Dyskusja | Brak stron do importu. |
|
importnosources Dyskusja | Możliwość bezpośredniego importu historii została wyłączona: nie zdefiniowano źródła. |
|
importnotext Dyskusja | Brak tekstu lub zawartości |
|
importstart Dyskusja | Trwa importowanie stron... |
|
importsuccess Dyskusja | Import zakończony powodzeniem! |
|
importtext Dyskusja | Używając narzędzia Special:Export wyeksportuj plik ze źródłowej wiki, zapisz go na swoim dysku, a następnie prześlij go tutaj. |
|
importunknownsource Dyskusja | Nieznany format importu źródłowego |
|
importuploaderror Dyskusja | Przesłanie pliku nie powiodło się. Możliwe, że plik jest większy od dozwolonego limitu. |
|
infiniteblock Dyskusja | na zawsze |
|
info_short Dyskusja | Informacja |
|
infosubtitle Dyskusja | Informacja o stronie |
|
internalerror Dyskusja | Błąd wewnętrzny |
|
internalerror_info Dyskusja | Błąd wewnętrzny: $1 |
|
intl Dyskusja | Linki interwiki |
|
invalidemailaddress Dyskusja | E-mail nie zostanie zaakceptowany: jego format nie spełnia formalnych wymagań. Proszę wpisać poprawny adres email lub wyczyścić pole. |
|
invert Dyskusja | Odwróć wybór |
|
ip_range_invalid Dyskusja | Niewłaściwy zakres adresów IP. |
|
ipaddress Dyskusja | Adres IP |
|
ipadressorusername Dyskusja | Adres IP lub nazwa użytkownika |
|
ipb-blocklist Dyskusja | Zobacz istniejące blokady |
|
ipb-blocklist-addr Dyskusja | Zobacz istniejące blokady $1 |
|
ipb-edit-dropdown Dyskusja | Edytuj przyczynę blokady |
|
ipb-unblock Dyskusja | Odblokuj użytkownika lub adres IP |
|
ipb-unblock-addr Dyskusja | Odblokuj $1 |
|
ipb_already_blocked Dyskusja | "$1" jest już zablokowany. |
|
ipb_cant_unblock Dyskusja | Błąd: Blokada o ID $1 nie została znaleziona. Mogła ona zostać odblokowana wcześniej. |
|
ipb_expiry_invalid Dyskusja | Błędny czas blokady. |
|
ipbanononly Dyskusja | Zablokuj tylko anonimowych użytkowników |
|
ipbcreateaccount Dyskusja | Zapobiegnij utworzeniu konta |
|
ipbemailban Dyskusja | Zablokuj możliwość wysyłania e-maili |
|
ipbenableautoblock Dyskusja | Automatycznie blokuj adresy IP, spod których łączył się ten użytkownik. |
|
ipbexpiry Dyskusja | Czas blokady |
|
ipbhidename Dyskusja | Ukryj nazwę użytkownika/adres IP w rejestrze blokad, na liście bieżących blokad i liście użytkowników |
|
ipblocklist Dyskusja | Lista zablokowanych użytkowników i adresów IP |
|
ipblocklist-empty Dyskusja | Lista blokad jest pusta. |
|
ipblocklist-legend Dyskusja | Znajdź zablokowanego użytkownika |
|
ipblocklist-no-results Dyskusja | The requested IP address or username is not blocked. |
|
ipblocklist-submit Dyskusja | Szukaj |
|
ipblocklist-summary Dyskusja | |
|
ipblocklist-username Dyskusja | Nazwa użytkownika lub adres IP: |
|
ipboptions Dyskusja | 2 godziny:2 hours,1 dzień:1 day,3 dni:3 days,1 tydzień:1 week,2 tygodnie:2 weeks,1 miesiąc:1 month,3 miesiące:3 months,6 miesięcy:6 months,1 rok:1 year,nieskończony:infinite |
|
ipbother Dyskusja | Inny czas |
|
ipbotheroption Dyskusja | inny |
|
ipbotherreason Dyskusja | Inne uzasadnienie |
|
ipbreason Dyskusja | Powód |
|
ipbreason-dropdown Dyskusja | *Common block reasons ** Wprowadzanie fałszywych informacji ** Usuwanie treści stron ** Spamowanie ** Wypisywanie bzdur na stronach ** Niedozwolona nazwa użytkownika |
|
ipbreasonotherlist Dyskusja | Inny powód |
|
ipbsubmit Dyskusja | Zablokuj użytkownika |
|
ipusubmit Dyskusja | Odblokuj użytkownika |
|
isbn Dyskusja | ISBN |
|
isredirect Dyskusja | strona przekierowująca |
|
istemplate Dyskusja | dołączony szablon |
|
italic_sample Dyskusja | Tekst pochylony |
|
italic_tip Dyskusja | Tekst pochylony |
|
iteminvalidname Dyskusja | Problem z pozycją "$1", niepoprawna nazwa... |
|
jan Dyskusja | sty |
|
january Dyskusja | styczeń |
|
january-gen Dyskusja | stycznia |
|
jul Dyskusja | lip |
|
july Dyskusja | lipiec |
|
july-gen Dyskusja | lipca |
|
jumpto Dyskusja | Skocz do: |
|
jumptonavigation Dyskusja | nawigacji |
|
jumptosearch Dyskusja | wyszukiwania |
|
jun Dyskusja | cze |
|
june Dyskusja | czerwiec |
|
june-gen Dyskusja | czerwca |
|
lag-warn-high Dyskusja | Due to high database server lag, changes newer than $1 seconds may not be shown in this list. |
|
lag-warn-normal Dyskusja | Changes newer than $1 seconds may not be shown in this list. |
|
laggedslavemode Dyskusja | Uwaga: Ta strona może nie zawierać najnowszych aktualizacji. |
|
large-file Dyskusja | Zalecane jest aby rozmiar pliku z obrazkiem nie był większy niż $1 bajtów. Ten plik ma rozmiar $2 bajtów. |
|
largefileserver Dyskusja | Plik jest większy niż maksymalny dozwolony rozmiar. |
|
last Dyskusja | poprz |
|
lastmodifiedat Dyskusja | Tę stronę ostatnio zmodyfikowano $2, $1. |
|
lastmodifiedatby Dyskusja | Ostatnia edycja tej strony: $2, $1 (autor zmian: $3) |
|
license Dyskusja | Licencja |
|
license-nopreview Dyskusja | (Podgląd niedostępny) |
|
licenses Dyskusja | - |
|
lineno Dyskusja | Linia $1: |
|
link_sample Dyskusja | Tytuł linku |
|
link_tip Dyskusja | Link wewnętrzny |
|
linklistsub Dyskusja | (Lista linków) |
|
linkprefix Dyskusja | /^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD |
|
linkshere Dyskusja | Następujące strony odwołują się do '''[[:$1]]''': |
|
linkstoimage Dyskusja | Następujące strony odwołują się do tego pliku: |
|
listing-add Dyskusja | add listing |
|
listing-add-title Dyskusja | click to add a $1 listing |
|
listing-address-attr Dyskusja | address |
|
listing-address-attrlabel Dyskusja | address |
|
listing-alt-attr Dyskusja | alt |
|
listing-alt-attrlabel Dyskusja | alt |
|
listing-buy-tag Dyskusja | buy |
|
listing-buy-taglabel Dyskusja | buy |
|
listing-cancel Dyskusja | cancel |
|
listing-changed-already Dyskusja | Listing has been changed by somebody else. Please reload the page and reedit. |
|
listing-checkin-attr Dyskusja | checkin |
|
listing-checkin-attrlabel Dyskusja | checkin |
|
listing-checkout-attr Dyskusja | checkout |
|
listing-checkout-attrlabel Dyskusja | checkout |
|
listing-description-label Dyskusja | description |
|
listing-directions-attr Dyskusja | directions |
|
listing-directions-attrlabel Dyskusja | directions |
|
listing-disabled Dyskusja | Listing editor is disabled |
|
listing-do-tag Dyskusja | do |
|
listing-do-taglabel Dyskusja | do |
|
listing-drink-tag Dyskusja | drink |
|
listing-drink-taglabel Dyskusja | drink |
|
listing-eat-tag Dyskusja | eat |
|
listing-eat-taglabel Dyskusja | eat |
|
listing-edit Dyskusja | edit |
|
listing-edit-failed Dyskusja | Save failed, most likely because of an edit conflict |
|
listing-edit-title Dyskusja | click to edit $1 |
|
listing-editor-title Dyskusja | Add New Listing |
|
listing-email-attr Dyskusja | |
|
listing-email-attrlabel Dyskusja | |
|
listing-fax-attr Dyskusja | fax |
|
listing-fax-attrlabel Dyskusja | fax |
|
listing-geo-attr Dyskusja | geo |
|
listing-geo-attrlabel Dyskusja | geo |
|
listing-hours-attr Dyskusja | hours |
|
listing-hours-attrlabel Dyskusja | hours |
|
listing-hoursextra-attr Dyskusja | hoursextra |
|
listing-hoursextra-attrlabel Dyskusja | hoursextra |
|
listing-invalid-tagname Dyskusja | Invalid tag name |
|
listing-lat-attr Dyskusja | lat |
|
listing-lat-attrlabel Dyskusja | lat |
|
listing-listing-tag Dyskusja | listing |
|
listing-listing-taglabel Dyskusja | listing |
|
listing-long-attr Dyskusja | long |
|
listing-long-attrlabel Dyskusja | long |
|
listing-name-attr Dyskusja | name |
|
listing-name-attrlabel Dyskusja | name |
|
listing-not-found Dyskusja | Listing was not found. Please reload the page and add. |
|
listing-phone-attr Dyskusja | phone |
|
listing-phone-attrlabel Dyskusja | phone |
|
listing-phoneextra-attr Dyskusja | phoneextra |
|
listing-phoneextra-attrlabel Dyskusja | phoneextra |
|
listing-price-attr Dyskusja | price |
|
listing-price-attrlabel Dyskusja | price |
|
listing-priceextra-attr Dyskusja | priceextra |
|
listing-priceextra-attrlabel Dyskusja | priceextra |
|
listing-save Dyskusja | save |
|
listing-saving Dyskusja | Saving |
|
listing-see-tag Dyskusja | see |
|
listing-see-taglabel Dyskusja | see |
|
listing-sleep-tag Dyskusja | sleep |
|
listing-sleep-taglabel Dyskusja | sleep |
|
listing-tags-attr Dyskusja | tags |
|
listing-tags-attrlabel Dyskusja | tags |
|
listing-tollfree-attr Dyskusja | tollfree |
|
listing-tollfree-attrlabel Dyskusja | toll free |
|
listing-url-attr Dyskusja | url |
|
listing-url-attrlabel Dyskusja | url |
|
listingcontinuesabbrev Dyskusja | c.d. |
|
listredirects Dyskusja | Lista przekierowań |
|
listredirects-summary Dyskusja | Poniżej znajduje się lista przekierowań. |
|
listusers Dyskusja | Lista użytkowników |
|
listusers-noresult Dyskusja | Nie znaleziono użytkownika. |
|
listusers-submit Dyskusja | Pokaż |
|
listusers-summary Dyskusja | Poniżej znajduje się lista wszystkich użytkowników zarejestrowanych w tej wiki. |
|
listusersfrom Dyskusja | Wyświetl użytkowników zaczynając od: |
|
livepreview-error Dyskusja | Nie można się połączyć: $1 "$2" Spróbuj normalnego podglądu. |
|
livepreview-failed Dyskusja | Live preview nie zadziałał! Spróbuj normalnego podglądu. |
|
livepreview-loading Dyskusja | Trwa ładowanie… |
|
livepreview-ready Dyskusja | Trwa ładowanie… Gotowe! |
|
loadhist Dyskusja | Pobieranie historii tej strony |
|
loadingrev Dyskusja | pobieranie wersji w celu porównania |
|
localtime Dyskusja | Twój czas: |
|
lockbtn Dyskusja | Zablokuj bazę danych |
|
lockconfirm Dyskusja | Tak, naprawdę chcę zablokować bazę danych. |
|
lockdb Dyskusja | Zablokuj bazę danych |
|
lockdbsuccesssub Dyskusja | Baza danych została pomyślnie zablokowana |
|
lockdbsuccesstext Dyskusja | Baza danych została zablokowana.<br />Pamiętaj by [[{{ns:Special}}:Unlockdb|usunąć blokadę]] po zakończeniu działań administracyjnych. |
| Baza danych Wikitravel została zablokowana. <br />Pamiętaj usunąć blokadę po zakończeniu spraw administracyjnych. | |
|
lockdbtext Dyskusja | Zablokowanie bazy danych uniemożliwi wszystkim użytkownikom edycję stron, zmianę preferencji, edycję list obserwowanych artykułów oraz inne czynności wymagające dostępu do bazy danych. Potwierdź, proszę, że to jest zgodne z Twoimi zamiarami, i że odblokujesz bazę danych, gdy tylko zakończysz zadania administracyjne. |
|
lockfilenotwritable Dyskusja | Nie można zapisać pliku blokady bazy danych. Aby móc blokować i odblokowywać bazę danych, plik musi mieć właściwe prawa dostępu. |
|
locknoconfirm Dyskusja | Nie zaznaczyłeś pola potwierdzenia. |
|
log Dyskusja | Rejestry operacji |
|
log-search-legend Dyskusja | Szukaj w rejestrze |
|
log-search-submit Dyskusja | Szukaj |
|
log-title-wildcard Dyskusja | Szukaj tytułów zaczynających się od |
|
logbooktitle Dyskusja | $1 |
|
logdelete-logaction Dyskusja | $1 {{PLURAL:$1|event|events}} to [[$3]] set to mode $2 |
|
logdelete-logentry Dyskusja | changed event visibility of [[$1]] |
|
logdelete-selected Dyskusja | {{PLURAL:$2|Selected log event|Selected log events}} for '''$1:''' |
|
logdelete-success Dyskusja | Event visibility successfully set. |
|
logempty Dyskusja | Brak pozycji w rejestrze. |
|
login Dyskusja | Zaloguj mnie |
|
loginend Dyskusja | |
|
loginerror Dyskusja | Błąd logowania |
|
loginlanguagelabel Dyskusja | Język: $1 |
|
loginlanguagelinks Dyskusja | * Deutsch|de * English|en * Esperanto|eo * Français|fr * Español|es * Italiano|it * Nederlands|nl |
|
loginpagetitle Dyskusja | Logowanie |
|
loginproblem Dyskusja | <b>Wystąpił problem przy próbie zalogowania się.</b><br />Spróbuj ponownie! |
|
loginprompt Dyskusja | Musisz mieć włączone cookies by móc się zalogować. |
| Żeby zalogować się do {{SITENAME}} musisz mieć włączoną obsługę ciasteczek w przeglądarce (ang. ''cookies''). | |
|
loginreqlink Dyskusja | zaloguj się |
|
loginreqpagetext Dyskusja | Musisz $1 żeby móc przeglądać inne strony. |
|
loginreqtitle Dyskusja | Musisz się zalogować |
|
loginsuccess Dyskusja | Zalogowano Cię do serwisu {{SITENAME}} jako "$1". |
| Zalogowano Cię do Wikitravel jako "$1". | |