Important: Wikitravel is exploring a license upgrade to CC by-sa 3.0,
please give your consent or refusal here.

Rozmówki gruzińskie

Z Wikitravel, http://wikitravel.org/

[edytuj] Wymowa

Wymowę gruzińską zapisano w niniejszych rozmówkach tak jak mniej więcej można to po polsku zrobić (istnieje dużo dźwięków, które w naszym języku nie występują).

[edytuj] Samogłoski

[edytuj] Spółgłoski

[edytuj] Akcent

[edytuj] Intonacja

[edytuj] Wymowa potoczna

[edytuj] Wyrażenia

ja 
me
ty 
szen
on 
is/igi
my 
czwen
wy 
tkwen
oni 
isini
jestem 
me war
jesteś 
szen har
jest 
is aris
jesteśmy 
czwen wart
jesteście 
tkwen hart
są 
isini aria

[edytuj] Podstawowe

Dzień dobry. (wczesnym rankiem) 
Dzień dobry. (w południe) 
Dzień dobry. (po południu oraz powitanie ogólne) 
gamardżobat
Dobry wieczór 
Cześć! Hej! 
Witaj! 
Jak się masz? Co słychać? 
rogor rachat?
Jak się masz? Jak się czujesz? 
Dziękuję, dobrze, a ty? 
gargi / gargat
Do widzenia! 
nachwamdis
Dobrej nocy! 
Żegnam cię! Żegnajcie! 
Cześć! 
Do zobaczenia! 
Wielkie dzięki 
didi madloba
Przepraszam 
ukacrawad
tak 
diah / ki
nie 
ara
dobrze 
kargad
źle 
cudad
Smacznego! 
aamot
Bardzo smaczne 
gemrielia
Zdrowie! (toast) 
gaumardżos
Za Gruzję! (toast) 
sakartwelos gaumardżos
Za nas! (toast) 
gagwimardżos
Kiedy się znowu zobaczymy? 
Pan(i) pozwoli, że się przedstawię. 
Nazywam się ... 
me mkwija ...
Jestem Polakiem 
me war poloneli
Jestem studentem 
me war studenti
Kim pan jest? 
tkwen wina hart?
Jak się nazywasz? 
Nazwisko? 
Mieszkam w ... 
me wchobrob
Mieszkam tu 
me wchobrob ak
Pracuję 
me wmuszaob
Będzie mi bardzo miło. 
Mam zaszczyt przedstawić pana... pani... 
Czy mógłbym <mogłabym> mówić z panem <panią, panną> ... ? 
Chętnie! 
Przepraszam, chciał(a)bym pana <panią> o coś spytać. 
Proszę mi powiedzieć, kiedy...? 
Gdzie jest ...? 
sad aris ...?
Gdzie jest ulica ...? 
sad aris kucza ...?
Gdzie jest sklep? 
sad aris mahalia?
Czy mogę pana <panią, państwa, ciebie> prosić o przysługę? 
Przepraszam pana <panią> na chwilę. 
Chciał(a)bym bardzo prosić pana <panią, ciebie> o... 
Dziękuję, jest pan(i) <jesteś> bardzo uprzejmy(a). 
Proszę bardzo, nie ma za co. 
Drobiazg. Nie ma o czym mówić. 
Gruzja 
sakartwelo
Gruzin 
kartweli
gruziński 
kartuli
ojciec 
mama
matka 
deda
siostra 
da
brat 
dzma
rodzina 
odżahi

[edytuj] Sytuacje problemowe

[edytuj] Liczebniki

erti
ori
sami
otchi
chuti
ekwsi
szwidi
hrwa
tshra
10 
ati
11 
tertmeti
12 
tormeti
13 
sameti
14 
totchmeti
15 
tchutmeti
16 
tekwsmeti
17 
czwideti
18 
twramedi
19 
tschramedi
20 
otsi
21 
otsda-erti
22 
otsda-ori
30 
uz-dat
31 
tsda-tertmedi
40 
urmutz
50 
urmutz-dat
60 
samutz
70 
samutz-dat
80 
otrhr-motz
90 
otrhr-motz-dat
100 
asi
200 
or-asi
300 
sam-asi
400 
otch-asi
500 
chut-asi
600 
ekws-asi
700 
szwid-asi
800 
rwa-asi
900 
schra-asi
1000 
atasi
2000 
ori-atasi
1.000.000 
milion

[edytuj] Czas

[edytuj] Godziny

[edytuj] Dni tygodnia

[edytuj] Miesiące

[edytuj] Zapis daty i czasu

[edytuj] Transport

[edytuj] Pociąg i autobus

[edytuj] Taksówka

[edytuj] Kierunki

[edytuj] Nocleg

[edytuj] Pieniądze

[edytuj] Jedzenie

[edytuj] Bary

[edytuj] Zakupy

[edytuj] Prowadzenie samochodu

[edytuj] Władze