何らかの理由で編集が行えない場合は、Wikitravel:旅人の居酒屋 を参照してください。

利用者:Fuwuyuan

提供: Wikitravel
移動: 案内検索
Wikitravel:バベル
ja この利用者は日本語母語としています。
en-2 This user is able to contribute with an intermediate level of English.
zh-1 該用戶能以簡單中文進行交流。
该用户能以简单中文进行交流。
ko-2 이 사용자는 한국어어느 정도 구사할 수 있습니다.
vi-1 Người này có thể đóng góp với trình độ Tiếng Việt cơ bản.

Wikitravelをお使いのみなさん、
   ∧∧
   (=゚ω゚)ノぃょ━━━━ぅ
 ~(  x)
   U U

  • 1988年6月24日生まれ。現在大学2年。
  • 高校二年の夏休みに韓国南部を1週間一人旅したのがきっかけで、貧乏旅行にハマる。(高校の図書館で「深夜特急」を読んだのが、一人旅に出たきっかけ。)
  • AAをこよなく愛する。
  • 2009年にGARMINのGPS受信機を手に入れ、それからGPSを持って旅する「GPS旅人」となる。(新種の旅人か?)
  • ウィキマピアン(Wikimapiaの登録ユーザー)だったりする。⇒Wikimapia
  • Wikitravelには、2006年11月21日から参加しました。
  • 中国、韓国南部および、九州についての情報を充実させたいです。
  • アップロードした画像のリストはWikitravel Shared の利用者ページをご覧下さい。
  • WikiTravelに書いた宿については、場所をWikiMapiaの方に書いている事があります。
  • Wikitravel Shared
  • Wikipedia(日本語版)
  • Wikimedia Commons 

旅先の好きなもの[編集]

  • バイクタクシー。
  • 中国江蘇省太倉市。2009年に5泊して、「太倉に恋した」というくらい、好きになってしまった。
  • 中国のビジネスホテル(特に如家)。
  • 韓国のボロ旅人宿。

作成した項目[編集]

久留米市 合肥 昌原

リダイレクト

プサン チャンウォン チンジュ 久留米 佐賀 大分 宮崎


加筆・修正した項目[編集]

日本[編集]

九州 福岡市 長崎市

대한민국(大韓民国)[編集]

晋州 仁川 ソウル 釜山 釜山/中央洞 韓国鉄道を乗りこなす

中华人民共和国[編集]

天津 青島 (中国) 煙台 大連 安徽省 蘇州 合肥 ゴルムド

Việt Nam(ベトナム)[編集]

ホーチミン

その他[編集]

Wikitravel:編集の仕方

今までに行った事のある所[編集]

国内[編集]

福岡 佐賀 長崎 熊本 大分 宮崎 鹿児島 沖縄 東京 大阪 京都 和歌山 広島 山口 津和野 壱岐 札幌 洞爺湖 小樽

海外[編集]

  • 1995年3月(2週間) 団体旅行(手配)

ロサンゼルス サンフランシスコ オークランド(カリフォルニア)

  • 2001年3月 (2泊) パックツアー

桂林

  • 2002年8月 (7泊) 団体旅行(手配)

上海蘇州合肥北京

  • 2004年3月 (3泊) パックツアー

ソウル 板門店

  • 2004年8月 (5泊) 団体旅行(手配)

釜山 晋州

  • 2005年8月(5泊) 個人旅行

釜山 晋州

  • 2007年3月(7泊) パックツアー

ホーチミンヴィンロンホーチミンバンコクアユタヤバンコク

  • 2007年8月、9月(10泊) 個人旅行

釜山ソウル馬山晋州昌原晋州昌原釜山

  • 2008年8月、9月(24泊) 個人旅行

太倉上海合肥北京大連煙台青島済南青島

  • 2009年8月、9月(36泊) 個人旅行

青島上海広州深セン香港深セン開平深セン合肥昆山太倉上海合肥上海太倉大連太倉

外国語能力[編集]

にほんご、日本語(ja)[編集]

  • 母語。
  • 標準語の他に、福岡県地方の方言を理解する(博多弁、筑後弁、久留米弁…)。
  • PCの入力はローマ字打ち。かな打ちは、ほとんどできない。
  • 携帯電話の入力はT9入力方式。普通の入力も出来る。ベル打ちはモムーリ!o(゚Д゚)っ。

English、英語(en)[編集]

  • 中学英語は完璧に使える。高校英語は半分くらいか…
  • 地図はバリバリ読める。
  • Lonely Planet 等の英文のガイドブックは、なんとなく読める。
  • 簡単な内容なら手紙も書ける。
  • 英字新聞はほとんど読めない。(読めるようになりたいが)
  • PCの入力は日本語キーボードで。QWERTY配列を使用。DVORAK配列はまったく無理。モムーリ!o(゚Д゚)っ

한국어、韓国語(ko)[編集]

  • 2004年から勉強を始めて、今までずっと独学。
  • 旅行に行って困らないくらいは話せる。
  • 時刻表と地図は辞書なしでほとんど読めるので、どこへ行くにも困らない。
  • 手紙はある程度ハングルで書ける。韓国人の友人とよくメールのやりとりをしている。
  • PCの韓国語入力はキーの配列を覚えているので、日本語キーボードでも韓国語が撃てる。;y=ー( ゚д゚)・∵. ターン (まぁ、ハングルキーボードも手元にあるが、日本語が打ちづらいので、ほとんど使っていない。)

普通话、北京語(zh-cn)[編集]

  • 2002年から勉強を始めた。独学やってた時期もあるし、教室で習った頃もある。
  • zh,ch,sh,r の発音が得意(日本人は苦手らしい)
  • 中国の歌をよく聴くので、ヒアリングは結構出来る。
  • 手紙はやっと書けるか、書けないかのレベル。
  • 地図は読める。
  • PCの入力はピンイン方式。Chang Jie 方式は難しすぎて モムーリ!o(゚Д゚)っ 注音字母で打てるようになりたい所。

Tiếng việt、ベトナム語(vi)[編集]

  • 10単語ぐらいしか分からない。
  • Cho (市場)
  • Pho (フォー)
  • Tinh yeu (愛情)
  • San Bay (飛行場)
  • Ca Si (歌手)
  • Tiếng việt (ベトナム語)
  • 999 doa hoa hong (999本のバラ)
  • hoa hong (バラ)
  • Tu dien (辞典)
  • PCの入力は、TELEX方式。日本語キーボードで入力。

変種

操作

Docents

他言語版