重要 :投票の結果、Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 への移行が決定しました。今後ウィキトラベルへの投稿は、全て当該ライセンスに基づくものとなりますので、その点に留意の上編集に参加してください。

2011年11月16日付で、ウィキトラベル日本語版の記事が5,000件を突破しました。

ノート:ロシア語会話集

出典: Wikitravel

Hello, people, sorry I don't know Japanese but I know Russian. So I've mentioned some phrases which sound not well (or even not correct)in Russia and tried to suggest better variant (with /English translations/, for if I made any mistake). Please someone move it to the passage. Words after "/" and word parts in "()" are if speaker is female.

  • ロシア語が話せません。
   Я не говорю по-русски. /I don't speak Russian./
  • 道に迷っています。
   Я заблудился/заблудилась! /I'm lost!/
  • 鞄をなくしました。
   Я потерял(а) сумку. /I've lost a bag./
  • 財布をおとしました。
   Я потерял(а) кошелёк. /I've lost a purse./
  • 十一 (11)
   одиннадцать /eleven/
  • 少ない
   мало /little/ <also /few/>
  • 朝6時
   шесть часов утра /06:00 AM/
  • 午前9時
   девять часов утра /09:00 AM/
  • 午後1時
   час дня /01:00 PM/
  • 3月
   март /March/ <марта is Genitive form used in dates like "1 марта 2010" /"2010.03.01"/, similar happens to all other months>
  • レストラン...
   ресторан /restaurant/
  • 閉店は何時ですか?
   Когда ___ закроется? /When will the ___ be closed?/
  • 何も(悪いこと)してません。
   Я не сделал(а) ничего плохого! (I haven't done anything bad!)
  • どこへ連れて行くのですか?
   Куда меня ведут? /Where am I guided<taken> to?/
  • ソーダ
   газировка /aerated water/. <"Спрайт" is trademark "Sprite", or similar therm of computer graphics.>

83.149.3.243 2010年12月20日 06:12 (JST)

2日

   второе число /2nd day/<or /2nd number/>

3日

   третье число /3rd day/<or /3rd number/>

<Note: word "число" means /quantity/ or /amount/ but for room in hotel use word "номер">