何らかの理由で編集が行えない場合は、Wikitravel:旅人の居酒屋 を参照してください。

タガログ語会話集

提供: Wikitravel
移動: 案内検索
これは「ウィキトラベルの会話集」の記事です。


タガログ語はフィリピンなどで話される言語。

文法[編集]

発音[編集]

母音[編集]

母音の発音は基本的に日本語と同じ。発音は長め、長音の半分くらい。 元は三母音であり、EとI、OとUは互換できる。

子音[編集]

r 巻き舌の「ラ」行。

l 英語と同じ。

ng 鼻に抜けるg

アクセント[編集]

会話集[編集]

挨拶[編集]

標識


開店 
magbukas
閉店 
magsara
入口 
pasukan
出口 
labasan
押 
itulak
引 
hilahin
洗面所 
...
男性 
lalaki
女性 
babae
禁止 
bawal
こんにちは。 
Magandang araw
おはようございます。 
Magandang umaga
こんばんは。 
Magandang gabi
おやすみなさい。 
Good night
お元気ですか。 
Kumusta ka?
元気です。 
Mabuti naman
お名前は何ですか。 
Ano'ng pangalan mo?
私の名前は____です。 
____ ang pangalan ko (... ____)
はじめまして。 
Ikinagagalak ko kayong makilala
お願いします。 
Paki suyo
どうぞ。 
Sige
どうもありがとう。 
Salamat ho
どういたしまして。 
Wala hong anuman
はい。 
Oo
いいえ。 
Hindi
すみません。 
Ekskyus mi
ごめんなさい。 
Pasensya ka na
さようなら。 
Paalam
○○語を(うまく)話せません。 
Hindi ako marunong magsalita ng _____
わかりません。 
Hindi ko naiintindihan
日本語/英語を話せますか。 
Marunong ka bang magsalita ng Japanese/Ingles?
だれか日本語/英語を話せますか。 
Mayroon ba ang mga marunong salitang Hapon/Ingles sa inyo?
トイレはどこですか。 
Nasaan ba ang CR?

トラブル[編集]

助けて! 
Saklolo!
危ない! 
Deli kado!
ほっといて。
Pabayaan
さわらないで! 
Huwag mong hawakan!
警察をよびます。
Tatawag ako nang pulis!
警察! 
Pulis!
待て! どろぼう
Tigil!magnanakaw!
助けてください。 
Pakitulungan mo ako
緊急です。
Biglang pangangailangan
道に迷っています。 
Nawawala ako
鞄をなくしました。
Nawala ako ng bag
財布をおとしました。
Nawala ako ng pitaka
病気です。 
May sakit ako
けがしました。
May sugat ako
医者を呼んでください。
Tawagin ang doktor
電話を使っていいですか? 
Puwede bang gamitin ang telepono?

数字[編集]

sero
isa
dalawa
tatlo
apat
lima
anim
pito
walo
siyam
10 
sampu
11 
labing-isa
12 
labindalawa
13 
labintatlo
14 
labin-apat
15 
labinlima
16 
labin-anim
17 
labinpito
18 
labin-walo
19 
labinsiyam
20 
dalawampu
21 
dalawanpu't isa
22 
dalawampu't dalawa
23 
dalawampu't tatlo
30 
tatlumpu
40 
apatnapu
50 
limampu
60 
animnapu
70 
pitumpu
80 
walumpu
90 
siyamnapu
100 
sandaan
200 
dalawadaan
300 
tatlodaan
1,000 
sanlibo
2,000 
dalawanlibo
10,000 
sapunlibo
1,000,000 (百万) 
isang milyon
100,000,000 (一億) 
... (...)
1,000,000,000 (十億) 
... (...)
1,000,000,000,000 (一兆) 
... (...)
_____番 (電車・バスなど)
... (...)
半分 
kalahati
少ない 
Ilan
多い 
Marami

時間[編集]

今 
ngayon
後で 
mamaya
前に 
bago
___の前に 
bagong ___ (... ___)
朝/午前 
umaga
午後 
hapon
夕方 
takipsilim
夜 
gabi
朝6時 
Alas seis ng umaga
午前9時
Alas nuwebe ng umaga
正午 
ng tanghali
午後1時 
Alas una ng hapon
午後2時 
Alas dos ng hapon
夜12時 
Alas dose ng gabi(hating gabi)
_____分 
mga _____ minuto(... _____)
_____時間 
mga _____ oras(... _____)
_____日 
_____ araw(... _____)
_____週間 
_____ linggo(... _____)
_____ヶ月 
_____ buwan(... _____)
_____年 
_____ taon(... _____)
今日 
ngayon
昨日 
kahapon
明日 
bukas
今週 
itong linggo
先週 
noong isang linggo
来週 
sa isang linggo

曜日[編集]

日曜日 
Linggo
月曜日 
Lunes
火曜日 
Martes
水曜日 
Miyerkules
木曜日 
Huwebes
金曜日 
Biyernes
土曜日 
Sabado 

[編集]

1日 
unang araw (...)
2日 
ikalawang araw (...)
3日 
ikatlong araw (...)
4日 
ika-apat na araw (...)
5日 
... (...)
6日 
... (...)
7日 
... (...)
8日 
... (...)
9日 
... (...)
10日 
... (...)
11日 
... (...)
12日 
... (...)
13日 
... (...)
14日 
... (...)
15日 
... (...)
16日 
... (...)
17日 
... (...)
18日 
... (...)
19日 
... (...)
20日 
... (...)
21日 
... (...)
22日 
... (...)
23日 
... (...)
24日 
... (...)
25日 
... (...)
26日 
... (...)
27日 
... (...)
28日 
... (...)
29日 
... (...)
30日 
... (...)
31日 
... (...)

[編集]

1月 
Enero
2月 
Pebrero
3月 
Marso
4月 
Abril
5月 
Mayo
6月 
Hunyo
7月 
Hulyo
8月 
Agosto
9月 
Setyembre
10月 
Oktubre
11月 
Nobyembre
12月 
Disyembrele

日付け[編集]

2005年3月24日(火) 
... (...)

[編集]

黒 
itim
白 
puti
灰色 
...
赤 
pula
青 
asul
黄色 
dilaw
緑 
berde
橙 
...
紫 
kulay ube
茶色 
kulay kape

交通[編集]

バスや電車[編集]

バス 
bus (...)
電車 
tren (...)
_____までいくらですか? 
Magkaano ang pamasahe ng hanggang _____? (... _____)
_____まで一枚お願いします 
Pabili nga ng isang hanggang _____ (... _____)
この[電車/バス]はどこ行きですか 
Para saan ho ba itong [tren/bus]? (... _____)
_____行きの[電車/バス]はどこですか? 
Nasaan ho ba papuntang _____ na [tren/bus]? (... _____)
この[電車/バス]は_____に止まりますか 
Titigil ho ba sa _____ ang itong [tren/bus]? (... _____)
_____行きの[電車/バス]は何時に出発しますか 
Anong oras ho aalis ang papuntang _____ na [tren/bus]? (... _____)
この[電車/バス]は何時に_____に着きます? 
Anong oras ho makarating sa _____ ang itong [tren/bus]? (... _____)

道順[編集]

_____はどちらですか? 
Nasaan ho ba _____? (... _____)
駅... 
Istasyong ...
バス停... 
Sakayang bus (...)
空港... 
Paliparang ...
街の中心... 
bayan ng ...(...)
ユース・ホステル... 
... (...)
_____ホテル... 
Hotel _____ (... _____)
_____大使館/領事館... 
... _____ (... _____)
...が多い所はどこですか? 
Nasaan ho ba may maraming ... (...)
宿... 
Bahay-panuluyan
レストラン... 
Kainan
バー... 
Isang barikan
見物... 
Pagliliwaliw
地図で指して下さい。 
Pakituro mo ... sa mapa na ito. (...)
道 
daanan
左へ曲がってください。
Lumiko [ka/tayo] sa kaliwa
右へ曲がってください。
Lumiko [ka/tayo] sa kanan
左 
Kaliwa
右 
Kanan
まっすぐ 
Deretso (...)
_____へ向かって 
... _____ (... _____)
_____の先 
sa bandaroong _____ (... _____)
_____の前 
sa harap ng _____ (... _____)
_____が目印です。 
_____ ay palatandaan (... _____)
交差点 
Krosing
北 
Hilaga
南 
Timog
東 
Silangan
西 
Kanluran
上り 
ibabaw (...)
下り 
ilalim (...)

タクシー[編集]

タクシー! 
Taksi
_____までお願いします。 
Sa _____
_____までいくらですか? 
Magkano ang pasahe? Sa_____)
そこまでお願いします。 
Diyan na lang. (... )

宿泊[編集]

空いてる部屋ありますか? 
... (...)
一人/二人用の部屋はいくらですか? 
... (...)
和室/洋室ですか? 
... (...)
部屋は ... 付きですか? 
... (...)
ベッドのシーツ...  
... (...)
風呂場 
... (...)
電話 
Telepono
テレビ 
... (...)
部屋を見てもいいですか? 
... (...)
もっと[静かな]部屋ありますか?
... (...)
広い 
Malawak
きれいな 
... (...)
安い 
Mura
はい、これで良いです。 
... (...)
_____晩泊まります。 
... _____ (... _____)
他の宿はご存知ですか? 
... (...)
[金庫]はありますか? 
... (...)
朝食/夕食は付きますか? 
... (...)
朝食/夕食は何時ですか? 
... (...)
部屋を掃除してください。 
... (...)
_____時に起こしてください。 
... _____ (... _____)
チェックアウトです。 
... (...)

お金[編集]

日本円は使えますか? 
... (...)
アメリカ/オーストラリア/カナダドルは使えますか? 
... (...)
イギリスポンドは使えますか? 
... (...)
クレジットカードは使えますか? 
... (...)
両替できますか? 
... (...)
お金はどこで両替できますか? 
... (...)
トラベラーズ・チェックを両替できますか? 
... (...)
トラベラーズ・チェックはどこで両替できますか? 
... (...)
為替レートはいくらですか? 
... (...)
ATMはどこにありますか? 
... (...)

食事[編集]

一人/二人です。 
Para sa isa/dalawa.
メニューを下さい。 
Ipakiabot mo sa aking ang menu.
お勧めの料理はありますか? 
Ipakirekomenda niyo sa akin ang putaheng masarap.
この辺の名物はありますか? 
... (...)
お任せします。 
Bahala na kayo diyan.
ベジタリアンです。 
... (...)
豚肉はだめです。 
... (...)
牛肉はだめです。 
... (...)
生の魚はだめです。 
... (...)
油を控えて下さい。 
... (...)
定食 
... (...)
一品料理 
... (...)
朝食 
Agahan
昼食 
Tanghalian
軽食 
Merienda
夕食 
Hapunan
_____ 下さい。
... _____ (... _____)
_____が入ってるものを下さい。
... _____ (... _____)
鶏肉・チキン 
Manok
牛肉 
Karneng baka
魚 
Isuda
ハム 
Hamon
ソーセージ 
Longganisa
チーズ 
Keso
卵 
Itlog
サラダ 
Ensalada
(生)野菜 
Gulay
果物 
Prutas
パン 
Tinapay
トースト 
Tustadong tinapay
麺類 
Mike
パスタ 
... (...)
ご飯 
Kanin
豆 
Mani
_____を一杯下さい。 
... _____ (... _____)
_____を一本下さい。 
... _____ (... _____)
コーヒー 
Kape
お茶 
Tsa
紅茶 
Tsaa
果汁 
Katas
水 
Tubig
ビール 
Serbesa
赤/白ワイン 
... (...)
_____ありますか? 
... _____ (... _____)
お箸 
Sipit ng Intsik
フォーク 
Tinidor
スプーン 
Kutsara
塩 
Asin
胡椒 
Paminta
醤油 
Toyo
灰皿 
Abuhan
済みません 
... (...)
いただきます。 
... (...)
ご馳走さまでした。  
... (...)
お皿を提げてください。 
Pakiligpit niyo ang plato na ito.
お勘定下さい。 
Pahingin po ng chit.

お酒[編集]

お酒ありますか? 
... (...)
テーブルサービスありますか? 
... (...)
ビール一杯/二杯下さい。 
... (...)
赤/白ワイン一杯下さい。 
... (...)
ビールのジョッキ下さい。 
... (...)
ビン下さい。 
... (...)
_____と_____下さい。 
... _____ (... _____)
日本酒 
... (...)
焼酎 
... (...)
ウイスキー 
... (...)
ウォッカ 
... (...)
ラム 
... (...)
水 
Tubig
ソーダ 
... (...)
トニックウォーター 
... (...)
オレンジジュース 
... (...)
コーラ 
... (...)
オンザロック 
... (...)
おつまみありますか? 
... (...)
もう一つください。 
Isa pa
もう一回りください。 
... (...)
閉店は何時ですか? 
... (...)

買い物[編集]

私のサイズでありますか? 
... (...)
いくらですか? 
Magkano ito?
高過ぎます。 
... (...)
_____円はどうですか? 
... _____ (... _____)
高い 
Mahal
安い 
Mura
(その位のお金の)持ち合わせがないです 
... (...)
要らないです。 
... (...)
興味ないです。 
... (...)
はい、それにします。 
... (...)
袋もらってもいいですか? 
... (...)
海外まで発送出来ますか? 
... (...)
___を欲しいです。 
... _____ (... _____)
歯磨き 
... (...)
歯ブラシ 
sepilyo
タンポン 
... (...)
石鹸 
Sabon
シャンプー 
... (...)
鎮痛剤 ((例)アスピリン、イブプロフェンなど) 
... (...)
風邪薬 
... (...)
胃腸薬 
... (...)
剃刀 
... (...)
傘 
Payong
日焼け止め 
... (...)
葉書 
Tarheta postal
切手 
Selyo
電池 
Baterya
紙 
Porma
ボールペン 
bolpen
日本語(英語)の本 
... (...)
日本語(英語)の雑誌 
... (...)
日本語(英語)の新聞 
... (...)
和○辞典 
... (...)
○和辞典 
... (...)

運転[編集]

レンタカーお願いします。 
... (...)
保険入れますか? 
... (...)
止まれ 
... (...)
一方通行 
... (...)
徐行 
... (...)
駐車禁止 
... (...)
制限速度 
... (...)
ガソリンスタンド 
gasolinahan
ガソリン 
Gasolina
軽油/ディーゼル 
... (...)

警察[編集]

何も(悪いことを)していません。 
Hindi ako nagkamali. (...)
誤解でした。 
Mali akong akala diyan. (...)
どこへ連れて行くのですか? 
... (...)
私は逮捕されているのですか? 
... (...)
私は日本国民です。 
... _____ (... _____)
日本大使館と連絡をとりたい。 
... _____ (... _____)
弁護士と会わせて下さい。 
... (...)
罰金で済みますか? 
... (...)

もっとよく知る[編集]

____は何といいますか? 
Ano ang tawag sa ____?
これ/あれは何といいますか? 
Ano ang tawag dito/diyan?

この記事「タガログ語会話集」は、この土地を旅したり、あるいは調べたりする際の参考になる可能性はあるものの、まだ書きかけです。加筆や訂正などをして下さるみなさんを求めています。

変種

操作

Docents

他言語版

その他のサイト