何らかの理由で編集が行えない場合は、Wikitravel:旅人の居酒屋 を参照してください。

アラビア語会話集

提供: Wikitravel
移動: 案内検索
これは「ウィキトラベルの会話集」の記事です。


アラビア語はアラビア半島から北アフリカにかけてのアラブ諸国で話されている言葉。口語には様々な方言があり、各方言ごとに発音や語彙に独自性が大きく見られる。ここでは標準語として用いられるフスハーについて紹介するが、それ以外の各方言については以下のリンクを参照されたい。

文法[編集]

発音[編集]

本文中では、アラビア文字による通常の表記の他、アメリカ合衆国議会図書館方式のラテン文字転写を発音の目安として添える事とする。

母音[編集]

/a/ ア
ā 
/aː/ アー
/i/ イ
ī 
/iː/ イー
/u/ ウ
ū 
/uː/ ウー
ay 
/aj/ アイ
aw 
/aw/ アウ

アラビア語では(幼少者向けの本やクルアーンを除いて)基本的に母音を完全には表記しないが、いくらかの目安は存在する。

  • اの発音は基本的にāとなる
    • ただし、語頭ではaiuのいずれかで発音される事がほとんどである。また、定冠詞ال(al)の頭のاは、文中では発音されない事も少なくない。
  • ىは常にāの発音である。
  • وが母音として読まれる場合は、ūまたはawを示す。
  • يが母音として読まれる場合は、īまたはayを示す。
  • ةの直前には必ずaが存在する。

子音[編集]

ب
b
/b/ 日本語のバ行とほぼ同じ。
م
m

/m/ 日本語のマ行とほぼ同じ。

ف‎
f

/f/ 下唇を軽く噛んで出すフ音。

ت,ة
t

/t/ 日本語のタ行とほぼ同じ。ةは女性名詞の語尾を示す字体である。

د
d

/d/ 日本語のダ行とほぼ同じ。

ن
n

/n/ 日本語のナ行とほぼ同じ。

س‎
s

/s/ 日本語のサ行とほぼ同じ。

ز‎
z

/z/ 舌先を上前歯の裏に近づけて息の摩擦で発音するザ行。

ث‎
th

/θ/ 舌先を軽く噛んで出すサ音。

ذ‎
dh

/ð/ 舌先を軽く噛んで出すザ音。

ط‎

/tˤ/ 舌を奥に引いて発音するタ音。

ض

/dˤ/ 舌を奥に引いて発音するダ音。

ص‎

/sˤ/ 舌を奥に引いて発音するサ音。

ظ‎

/ðˤ/ 舌を奥に引き、舌先を軽く噛んで発音するザ音。

ج‎
j

/ʤ/ 日本語のジ音とほぼ同じ。

ش‎
sh

/ʃ/ 日本語のシ音とほぼ同じ。

ك
k

/k/ 日本語のカ行とほぼ同じ。

ق
q

/q/ 喉の奥で発音するカ音。

خ‎
kh

/x/ 喉の奥で息を擦って発音するハ音。

غ‎
gh

/ɣ/ 喉の奥で息を擦って発音するガ音。

ح

/ħ/ 舌を奥に引いて発音するハ音。

ع‎

/ʕ/ 舌を奥に引いて発音するア行。

ه
h

/h/ 日本語のハ行とほぼ同じ。

ء

/ʔ/ 声門閉鎖。喉の奥を締めて発音する。

ءは単独で用いられる事は少なく、و、ى、اのいずれかの上部に添えて書かれる事が多い。
ل‎
l

/l/ 舌先を上前歯の裏に当てて出すラ音。

ر
r

/r/ 巻き舌のラ行。

ي
y

/j/ 日本語のヤ行とほぼ同じ。

و
w

/w/ 日本語のワ行とほぼ同じ。

アクセント[編集]

会話集[編集]

挨拶[編集]

標識


開店 
مفتوح (maftuuH)
閉店 
مغلق (mughlaq)
入口 
دخول (dukhuul)
出口 
خروج (khuruuj)
押 
ادفع (idfa`)
引 
اسحب (isHab)
洗面所 
حمام (Hammaam)
男性 
رجال (rijaal)
女性 
سيدات (sayyidaat)
禁止 
ممنوع (mamnuu`)
こんにちは。 
السلام عليكم/Assalaam Alaykum(アッサラーム・アレイクゥン)
おはようございます。 
Sabah 'lkhair
こんばんは。 
masa 'lkhair
おやすみなさい。 
... (...)
お元気ですか。 
كيف حالك؟ /Kaifa halok? (ケイファ)
元気です。 
ana bikhairin ... (...)
お名前は何ですか。 
maa ismka/ki (...)
私の名前は____です。 
____ اسمي/Ismi ____ (イスミ____)
はじめまして。 
fursa saiida (...)
お願いします。 
min fadulka/ki... (...)
どうぞ。 
tafaddal... (...)
どうもありがとう。 
ﺷﻜﺮﺍﹰ جزيلا /Shkran jazelan(シュ(ッ)クラン・ジャジラン)
どういたしまして。 
/Afwan.(アフワン)
はい。 
na'am
いいえ。 
laa
すみません。 
أسف/Aasif(アセ(シ)フ)
ごめんなさい。 
aasif... (...)
さようなら。 
مع السلامة/Massalam(マッサラーマ)
○○語を(うまく)話せません。 
la atakallam lugat 'larabiya... (...)
わかりません。 
لا أفهم/La afham(...)
日本語を話せますか。 
mumkin tatakallam lugat 'lyaabaaniya... (...)
だれか日本語を話せますか。 
man munkin tatakallam lugat 'lyaabaaniya ... (...)
トイレはどこですか。 
aina hammaam ... (...)

トラブル[編集]

助けて! 
... (...)
危ない! 
... (...)
ほっといて。
... (...)
さわらないで! 
... (...)
警察をよびます。
... (...)
警察! 
... (...)
待て! どろぼう! 
... (...)
助けてください。 
... (...)
緊急です。
... (...)
道に迷っています。 
... (...)
鞄をなくしました。
... (...)
財布をおとしました。
... (...)
病気です。 
... (...)
けがしました。
... (...)
医者を呼んでください。
... (...)
電話を使っていいですか? 
... (...)

数字[編集]

〇 (0) 
... (...)
一 (1) 
... (...)
二 (2) 
... (...)
三 (3) 
... (...)
四 (4) 
... (...)
五 (5) 
... (...)
六 (6) 
... (...)
七 (7) 
... (...)
八 (8) 
... (...)
九 (9) 
... (...)
十 (10) 
... (...)
十一 (11) 
... (...)
十二 (12) 
... (...)
十三 (13) 
... (...)
十四 (14) 
... (...)
十五 (15) 
... (...)
十六 (16) 
... (...)
十七 (17) 
... (...)
十八 (18) 
... (...)
十九 (19) 
... (...)
二十 (20) 
... (...)
二十一 (21) 
... (...)
二十二 (22) 
... (...)
二十三 (23) 
... (...)
三十 (30) 
... (...)
四十 (40) 
... (...)
五十 (50) 
... (...)
六十 (60) 
... (...)
七十 (70) 
... (...)
八十 (80) 
... (...)
九十 (90) 
... (...)
百 (100) 
... (...)
二百 (200) 
... (...)
三百 (300) 
... (...)
千 (1,000) 
... (...)
二千 (2,000) 
... (...)
一万 (10,000) 
... (...)
百万 (1,000,000) 
... (...)
一億 (100,000,000) 
... (...)
十億 (1,000,000,000) 
... (...)
一兆 (1,000,000,000,000) 
... (...)
_____番 (電車・バスなど)
... (...)
半分 
... (...)
少ない 
... (...)
多い 
... (...)

時間[編集]

今 
... (...)
後で 
... (...)
前に 
... (...)
___の前に 
... ___ (... ___)
朝/午前 
... (...)
午後 
... (...)
夕方 
... (...)
夜 
... (...)
朝6時 
... (...)
午前9時
... (...)
正午 
... (...)
午後1時 
... (...)
午後2時 
... (...)
夜12時 
... (...)
_____分 
... _____ (... _____)
_____時間 
... _____ (... _____)
_____日 
... _____ (... _____)
_____週間 
... _____ (... _____)
_____ヶ月 
... _____ (... _____)
_____年 
... _____ (... _____)

曜日[編集]

今日 
... (...)
昨日 
... (...)
明日 
... (...)
今週 
... (...)
先週 
... (...)
来週 
... (...)

曜日[編集]

日曜日 
... (...)
月曜日 
... (...)
火曜日 
... (...)
水曜日 
... (...)
木曜日 
... (...)
金曜日 
... (...)
土曜日 
... (...)

[編集]

1日 
... (...)
2日 
... (...)
3日 
... (...)
4日 
... (...)
5日 
... (...)
6日 
... (...)
7日 
... (...)
8日 
... (...)
9日 
... (...)
10日 
... (...)
11日 
... (...)
12日 
... (...)
13日 
... (...)
14日 
... (...)
15日 
... (...)
16日 
... (...)
17日 
... (...)
18日 
... (...)
19日 
... (...)
20日 
... (...)
21日 
... (...)
22日 
... (...)
23日 
... (...)
24日 
... (...)

[編集]

アラビア語圏では、主にイスラム暦が使われている地域と西暦が一般に用いられている地域が存在するため、ここでは両者とも記す事とする。

イスラム暦[編集]
1月 
محرم / muḥarram (ムハルラム)
2月 
ضفر / ṣafar (サファル)
3月 
ربيع الاول / rabī'u l-'auwalu (ラビーウ ルアウワル)
4月 
ربيع الثاني / rabī'u th-thānī (ラビーウ ッサーニー)
5月 
جمادى الاولى / jumādā l-'ūlā (ジュマーダー ルウーラー)
6月 
جمادى الاخرة / jumādā l-khira (ジュマーダー ルヒラ)
7月 
رجب / rajab (ラジャブ)
8月 
شعبان / sha'abān (シャアバーン)
9月 
رمظان / ramaḍān(ラマダーン)
10月 
شوال / shauwāl (シャウワール)
11月 
ذو القعدة / dhū l-qa'ada (ズー ルカアダ)
12月 
ذو الحجة / dhū l-ḥijja (ズー ルヒッジャ)
西暦[編集]
1月 
يناير / yanāir (ヤナーイル)
2月 
فبراير /fibrāir (フィブラーイル)
3月 
مارس /mārs (マールス)
4月 
ابريل / 'ibrīl (イブリール)
5月 
مايو / māyū (マーユー)
6月 
يونيو / yūnyū (ユーニュー)
7月 
يوليو / yūlyū (ユーリュー)
8月 
اغسطس / 'aghusṭus (アグストゥス)
9月 
سبتمبر / sabtumbir (サブトゥンビル)
10月 
اكتوبر / 'aktūbir (アクトゥービル)
11月 
نوفمبر / nūfambir (ヌーファンビル)
12月 
دسمبر / disimbir (ディスィンビル)

日付け[編集]

2005年3月24日(火) 
... (...)

[編集]

黒 
... (...)
白 
... (...)
灰色 
... (...)
赤 
... (...)
青 
... (...)
黄色 
... (...)
緑 
... (...)
橙 
... (...)
紫 
... (...)
茶色 
... (...)

交通[編集]

バスや電車[編集]

バス 
... (...)
電車 
... (...)
_____までいくらですか? 
... _____ (... _____)
_____まで一枚お願いします 
... _____ (... _____)
この[電車/バス]はどこ行きですか 
... _____ (... _____)
_____行きの[電車/バス]はどこですか? 
... _____ (... _____)
この[電車/バス]は_____に止まりますか 
... _____ (... _____)
_____行きの[電車/バス]は何時に出発しますか 
... _____ (... _____)
この[電車/バス]は何時に_____に着きます? 
... _____ (... _____)

道順[編集]

_____はどちらですか? 
... (... _____)
駅... 
... (...)
バス停... 
... (...)
空港... 
... (...)
街の中心... 
... (...)
ユース・ホステル... 
... (...)
_____ホテル... 
... _____ (... _____)
_____大使館/領事館... 
... _____ (... _____)
...が多い所はどこですか? 
... (...)
宿... 
... (...)
レストラン... 
... (...)
バー... 
... (...)
見物... 
... (...)
地図で指して下さい。 
... (...)
道 
... (...)
左へ曲がってください。
... (...)
右へ曲がってください。
... (...)
左 
... (...)
右 
... (...)
まっすぐ 
... (...)
_____へ向かって 
... _____ (... _____)
_____の先 
... _____ (... _____)
_____の前 
... _____ (... _____)
_____が目印です。 
... _____ (... _____)
交差点 
... (...)
北 
... (...)
南 
... (...)
東 
... (...)
西 
... (...)
上り 
... (...)
下り 
... (...)

タクシー[編集]

タクシー! 
... (...)
_____までお願いします。 
... _____ (... _____)
_____までいくらですか? 
... _____ (... _____)
そこまでお願いします。 
... (... )

宿泊[編集]

空いてる部屋ありますか? 
... (...)
一人/二人用の部屋はいくらですか? 
... (...)
和室/洋室ですか? 
... (...)
部屋は ... 付きですか? 
... (...)
ベッドのシーツ...  
... (...)
風呂場 
... (...)
電話 
... (...)
テレビ 
... (...)
部屋を見てもいいですか? 
... (...)
もっと[静かな]部屋ありますか?
... (...)
広い 
... (...)
きれいな 
... (...)
安い 
... (...)
はい、これで良いです。 
... (...)
_____晩泊まります。 
... _____ (... _____)
他の宿はご存知ですか? 
... (...)
[金庫]はありますか? 
... (...)
朝食/夕食は付きますか? 
... (...)
朝食/夕食は何時ですか? 
... (...)
部屋を掃除してください。 
... (...)
_____時に起こしてください。 
... _____ (... _____)
チェックアウトです。 
... (...)

お金[編集]

日本円は使えますか? 
... (...)
アメリカ/オーストラリア/カナダドルは使えますか? 
... (...)
イギリスポンドは使えますか? 
... (...)
クレジットカードは使えますか? 
... (...)
両替できますか? 
... (...)
お金はどこで両替できますか? 
... (...)
トラベラーズ・チェックを両替できますか? 
... (...)
トラベラーズ・チェックはどこで両替できますか? 
... (...)
為替レートはいくらですか? 
... (...)
ATMはどこにありますか? 
... (...)

食事[編集]

一人/二人です。 
... (...)
メニューを下さい。 
... (...)
お勧めの料理はありますか? 
... (...)
この辺の名物はありますか? 
... (...)
お任せします。 
... (...)
ベジタリアンです。 
... (...)
豚肉はだめです。 
... (...)
牛肉はだめです。 
... (...)
生の魚はだめです。 
... (...)
油を控えて下さい。 
... (...)
定食 
... (...)
一品料理 
... (...)
朝食 
... (...)
昼食 
... (...)
軽食 
... (...)
夕食 
... (...)
_____ 下さい。
... _____ (... _____)
_____が入ってるものを下さい。
... _____ (... _____)
鶏肉・チキン 
... (...)
牛肉 
... (...)
魚 
... (...)
ハム 
... (...)
ソーセージ 
... (...)
チーズ 
... (...)
卵 
... (...)
サラダ 
... (...)
(生)野菜 
... (...)
果物 
... (...)
パン 
... (...)
トースト 
... (...)
麺類 
... (...)
パスタ 
... (...)
ご飯 
... (...)
豆 
... (...)
_____を一杯下さい。 
... _____ (... _____)
_____を一本下さい。 
... _____ (... _____)
コーヒー 
... (...)
お茶 
... (...)
紅茶 
... (...)
果汁 
... (...)
水 
... (...)
ビール 
... (...)
赤/白ワイン 
... (...)
_____ありますか? 
... _____ (... _____)
お箸 
... (...)
フォーク 
... (...)
スプーン 
... (...)
塩 
... (...)
胡椒 
... (...)
醤油 
... (...)
灰皿 
... (...)
済みません 
... (...)
いただきます。 
... (...)
ご馳走さまでした。  
... (...)
お皿を提げてください。 
... (...)
お勘定下さい。 
... (...)

お酒[編集]

お酒ありますか? 
... (...)
テーブルサービスありますか? 
... (...)
ビール一杯/二杯下さい。 
... (...)
赤/白ワイン一杯下さい。 
... (...)
ビールのジョッキ下さい。 
... (...)
ビン下さい。 
... (...)
_____と_____下さい。 
... _____ (... _____)
日本酒 
... (...)
焼酎 
... (...)
ウイスキー 
... (...)
ウォッカ 
... (...)
ラム 
... (...)
水 
... (...)
ソーダ 
... (...)
トニックウォーター 
... (...)
オレンジジュース 
... (...)
コーラ 
... (...)
オンザロック 
... (...)
おつまみありますか? 
... (...)
もう一つください。 
... (...)
もう一回りください。 
... (...)
閉店は何時ですか? 
... (...)

買い物[編集]

私のサイズでありますか? 
... (...)
いくらですか? 
... (...)
高過ぎます。 
... (...)
_____円はどうですか? 
... _____ (... _____)
高い 
... (...)
安い 
... (...)
(その位のお金の)持ち合わせがないです 
... (...)
要らないです。 
... (...)
興味ないです。 
... (...)
はい、それにします。 
... (...)
袋もらってもいいですか? 
... (...)
海外まで発送出来ますか? 
... (...)
___を欲しいです。 
... _____ (... _____)
歯磨き 
... (...)
歯ブラシ 
... (...)
タンポン 
... (...)
石鹸 
... (...)
シャンプー 
... (...)
鎮痛剤 ((例)アスピリン、イブプロフェンなど) 
... (...)
風邪薬 
... (...)
胃腸薬 
... (...)
剃刀 
... (...)
傘 
... (...)
日焼け止め 
... (...)
葉書 
... (...)
切手 
... (...)
電池 
... (...)
紙 
... (...)
ペン 
... (...)
日本語(英語)の本 
... (...)
日本語(英語)の雑誌 
... (...)
日本語(英語)の新聞 
... (...)
和○辞典 
... (...)
○和辞典 
... (...)

運転[編集]

レンタカーお願いします。 
... (...)
保険入れますか? 
... (...)
止まれ 
... (...)
一方通行 
... (...)
徐行 
... (...)
駐車禁止 
... (...)
制限速度 
... (...)
ガソリンスタンド 
... (...)
ガソリン 
... (...)
軽油/ディーゼル 
... (...)

警察[編集]

何も(悪いこと)してません。 
... (...)
誤解でした。 
... (...)
どこへ連れて行くのですか? 
... (...)
私は逮捕されてるのですか? 
... (...)
私は日本国民です。 
... _____ (... _____)
日本大使館と連絡をとりたい。 
... _____ (... _____)
弁護士と会わせて下さい。 
... (...)
罰金で済みますか? 
... (...)

もっとよく知る[編集]

____は何といいますか? 
... (...)
これ/あれは何といいますか? 
... (...)

この記事「アラビア語会話集」は、この土地を旅したり、あるいは調べたりする際の参考になる可能性はあるものの、まだ書きかけです。加筆や訂正などをして下さるみなさんを求めています。

変種

操作

Docents

他言語版

その他のサイト