Aiuta Wikitravel a crescere grazie al tuo contributo: scrivi un articolo! Ecco come.

Wikitravel:Bar dei viaggiatori/Archivio/1

Da Wikitravel.

Omamma sono il primo?[Modifica sezione]

Giusto per vedere se funziona, ho tradotto la (pagina? voce? articolo?) Come iniziare una nuova pagina. E qui iniziano i problemi.

  • Forma. Non so se vi sia una forma, non dico prestabilita, ma suggerita da wt - ad esempio : io ho usato il tu: va bene?
  • Se torno sulla pagina e clicco sul link che ho usato, torno direttamente alla pagina di edit, ed il link resta rosso. Io saprei anche come fare a farlo diventare blu, ma poi nessuno mi picchia, eh?

Beh, basta, sono sciolto dall'emozione. Adesso mi faccio la pagina utente. Ub 14:24, 13 Giu 2006 (EDT)

Ciao Ub, benvenuto anche a te. Secondo me la forma "tu" va benissimo, diciamo che i viaggiatori non sono solitamente gente che sta attenta a tanti formalismi. Meglio il tu che il lei secondo me.
Riguardo il secondo quesito, il link rimane rosso perchè evidentemente questo link va a ricercare una pagina che non c'è. Ad esempio, il link magari cerca la pagina "aiuto per i nuovi utenti", mentre la pagina si chiama "aiuto nuovi utenti". Cerchiamo, invece di creare tanti redirect, di modificare piuttosto i link adattandoli visto che abbiamo poche pagine, e cercando di dare alle pagine dei nomi abbastanza coerenti. Dennis 18:53, 13 Giu 2006 (EDT)
Innanzitutto benvenuti a tutti. Volevo solo chiedere se, prima di iniziare nuove guide, si potessero finire di scrivere e tradurre le pagine di aiuto. Grazie, Ciao Broc
@ Dennis : in realta' restava rosso perche' dovevo pulire la cache... :-)Ub 08:40, 14 Giu 2006 (EDT)

Auguri da Wikitravel/de:[Modifica sezione]

After long discussions about your go-between, the new it: has come up. Congratulations form de:. I wish you all a great start up for the new wiki.

Some hint from my experience in starting de: 1 1/2 years ago: It is very important that you first of all make a transation list where you fix how English wikitravel-expressions and article names have to be translated into Italian. If you leave it up to the translators how to translate article names, you will end up in a pretty chaos as we did on de:. Most English article names allow many possibilities of translations, and be sure all of them will show up in translations, leading to a lot of broken links. The example Broc has given above is only the begining. It's going to run out of control if you don't make the list first.

I recommend to start with one list of wikitravel expressions, like

  • travellers' pub -> bar dei viaggiatori
  • stub -> ...
  • ...

(see de:Wikitravel:Übersetzung von englischen Wikitravel-Ausdrücken as an example.)

Then make a translation list for article names, like

  • Main Page -> Pagina principale
  • Welcome, newcomers -> Benvenuti, nuovi utenti
  • ...

-- Hansm 06:08, 14 Giu 2006 (EDT)

Ragazzi, questo è qualcosa che vorrei vedere in WiktionaryZ - per la semplice ragione: la terminologia si potrà scaricare e quindi sarà anche possibile utilizzarla in applicazioni locali (sul cellulare, pda, etc ... sul wiki non serve un gran che ai viaggiatori - in un modo che sia "trasportabile" invece sì). Magari dovessimo parlare con tutti i coinvolti. --SabineCretella 11:33, 14 Giu 2006 (EDT)

Convenzioni[Modifica sezione]

Ne accennavo a Broc, che propone una discussione al bar, e venendo qui vedo i consigli di Hansm. In effetti, questo risponde molto ai miei dubbi, e forse - mettendo insieme quello che Broc dice - e' proprio il caso di iniziare per primo il lavoro di comparazione. Visto che siamo quattro (otto) gatti, propongo :

  • chi ha visto meglio di me quali possono essere i grandi settori di traduzione da en, potrebbe fare una suddivisione del lavoro (che so, qualcosa del genere :
  1. Aiuto
  2. Template
  3. Definizioni generali
  4. eccetera
  • Poi ciascuno dei quattro felini suddetti si prende un filone e ci lavora - cosi' almeno non avremo traduzioni diverse degli stessi titoli (era uno dei miei crucci).
  • Alla fine ci guardiamo negli occhi e dirimiamo le differenze di stile che inevitabilmente verranno fuori.

In Wikipedia, per questo si farebbe una pagina di discussione, in modo da essere aggiornati in tempo reale. Salvo vostro avviso contrario, si potrebbe creare una sottopagina del bar in cui aggiungere tutti i vari titoli - qualcosa sul tipo della pagina Aiuto:Aiuto, ma piu' esteso come campo, e limitato ai titoli.Ub 08:39, 14 Giu 2006 (EDT)

No lasciamola qua tanto per adesso c'è solo questa di discussione. Non abbiamo bisogno di cambusa come in Wikipedia. (Ho scritto a Danilo x dirgli di modificare la pagina MediaWiki:Sitenotice inseriendo un collegamento alla discussione. Broc
  1. Per l'aiuto, la grande domanda che era sorta era: si usa il tu? Dato che tutte le pagine che abbiam fatto fino ad ora usano il tu, usiamo il tu!.
  2. Altro problema: I template Babel: io ho creato: Template:Babel-1, Template:Babel-2, Template:Babel-3, Template:Babel-4, Template:Babel-5 e Template:Utente it. Non so se continuare subito a crearli o se fare in un secondo momento.
  3. Le traduzioni diverse dei titoli: se la differenza fra i vari titoli è grave, cambiarei titolo, ma se i titoli sono simili e più di due link sono così, creerei un redirect.
  4. Qualche admin capace deve tradurre l'interfaccia software.
  5. Ciao. Broc ditemi che ne pensate e se le linee guida vanno bene, creiamo subito una pagina: Wikitravel:Convenzioni di scrittura


Per i Babel templates, per piacere considerate di copiare ed incollare quelli di WiktionaryZ che si basano su ISO 639-3 - stiamo cercando di farli adottare ovunque perché le altre norme non includono molte lingue e quindi con il tempo le cose si confondono troppo. Il resto del bar lo leggo più tardi --SabineCretella 11:43, 14 Giu 2006 (EDT)
Tanto per essere sintetico :P , io sono per 1. TU, 2. prima le cose prime, poi le cose seconde, 3. lista preliminare come propone hansm per evitare di morire nei redirect. ciao a tutti. Simone 05:54, 15 Giu 2006 (EDT)
Ho iniziato a tradurre un paio di articoli, ma sono pieno di dubbi su come tradurre i link ed i nomi legati al progetto (es: wikitraveller rimane wikitraveller o diventa wikiviaggiatore?)... La lista di cui si diceva sopra si fa? Forse ci si sta già lavorando, ma mi sono perso qualcosa? Ciao, Stefano 07:22, 18 Giu 2006 (EDT)
Ciao Stefano, grazie anche a te il l'aiuto con la traduzione. Guarda, la lista di cui si parlava si trova qui : http://wikitravel.org/it/Wikitravel:Traduzione_dall%27inglese_di_espressioni_Wikitravel. Aggiungi pure quello che ritieni necessario. Lo so che è difficile tradurre tutto univocamente, ci proviamo. Guarda, Wikitravellers rimane uguale, finora abbiamo continuato con Wikitravellers. Avendo magari una pagina in inglese, sarebbe anche utile lasciarla in inglese (se non si ha tempo/voglia di tradurla), ma tradurre almeno i link, in modo da riuscire a tradurli il più infretta possibile, evitando fraintendimenti Dennis 08:12, 18 Giu 2006 (EDT)

Bot[Modifica sezione]

Già, in questi giorni non faccio molto manualmente, ma almeno faccio lavorare il bot. Mi chiedo se sarebbe il caso di creare stub con il bot (magari i comuni d'Italia per iniziare) e invitare le varie aziende autonome per il turismo di metterci a disposizione testi con doppia licenza cc-by-sa e gfdl ... in questo modo potremo usarli sia qui che su wikipedia. Per di più: si potrebbero creare link agli alberghi che si trovano su yellowikis.org invece di descrivere ogni albergo singolarmente qui - così qui lo si menziona e si da qualche consiglio - i dati aziendali ecc. poi si trovano su yellowikis (così si evita di radoppiare il lavoro). Giusto qualche idea per iniziare .... --SabineCretella 11:37, 14 Giu 2006 (EDT)

Ho dimenticato l'esempio: http://www.yellowikis.org/wiki/index.php/Category:Alberghi_a_Maiori --SabineCretella 11:39, 14 Giu 2006 (EDT)
Ciao Sabine, mi fa piacere vederti anche qui. Senti, se hai il bot e se non è troppo lunga a configurarlo, potresti importare da wiktionaryZ i Babel, sarebbe già una bella (mini)conquista. L'idea dei comuni è carina, se ti va di svilupparla, siamo tutti contenti. Credo sarebbe però meglio che la maggiorparte dei partecipanti si concentrasse, per questo primo periodo, piuttosto che sulla creazione di articoli, sulla traduzione della struttura di Wikitravel :) Dennis 11:55, 14 Giu 2006 (EDT)
Chiederò se è possibile avere un dump, altrimenti: copia e incolla manuale - che poi metterò anche a disposizione per gli altri progetti. (e poi: sono egoista ... se funziona potrò usarlo anche sul wiki per traduttori dove attualmente ho ancora templates vecchi). Ciao! --SabineCretella 13:48, 15 Giu 2006 (EDT)
No problem, stiamo già provando a tradurre il Babel, almeno la parte essenziale, non sembra essere un lungo lavoro, per fortuna :p Dennis 14:04, 15 Giu 2006 (EDT)

Wikitravel e pubblicità[Modifica sezione]

Sono stata su wikitravel in en e ho trovato questo: http://wikitravel.org/en/Wikitravel_talk:20_April_2006 e oviamente anche la pagina normale che descrive la cooperazione - io posso capire perché l'hanno fatto - mantenere questi server e lavorarci sopra continuamente costa non poco. Per me non ci sono problemi se guadagnano con i contributi finché non mi limitano quando voglio connettere p.e. Wikitravel con altri progetti. Detto questo: vi do questo link soltanto per assicurare che un giorno non cadete dalle nuvole e dite: se l'avessi saputo non avrei fatto nulla. Spero che tutti rimarrete qui e che potremo fare qualcosa davvero bello. Grazie! --SabineCretella 12:20, 14 Giu 2006 (EDT)

Anche io ho visto questa cosa. Personalmente non mi crea nessun problema, da come ho capito la licenza rimane identica. Per me questo è un hobby, lo faccio per divertimento. Nel momento in cui non mi divertirò più, smetterò, per ora mi piace tantissimo Dennis 06:44, 15 Giu 2006 (EDT)

Guida su proprio paese[Modifica sezione]

ragazzi sono di capo d'orlando (ME). Il mio paese è una località turistica abbastanza affermata in sicilia, ha senso scrivere qualcosa sul mio paesino anche se per ora mancano le categorie principali ?
sono chtamina su wikipedia, quì devo ancora registrarmi

direi che per ora è prematuro. Potresti prepararla su file e poi uploadarla quando saremo pronti. Oppure puoi farla in inglese su en.wikitravel.org. Simone 05:54, 15 Giu 2006 (EDT)
anche secondo me è troppo presto ora, dobbiamo concentrarci con la traduzione della struttura base del sito. Se vuoi dacci una mano in questo, altrimenti, fatti pure avanti tra un pò! Dennis 06:45, 15 Giu 2006 (EDT)
Beh, per adesso è troppo presto. Io ho iniziato a tradurre Italia ma prima c'è da fare ben altro, comunque visto che l'italia dovrà essere la prima guida turistica completata, io inizio già a scriverla. Se siete contrari, ditemelo e mi rimetto a fare le pagine di aiuto. Ciao Broc
IMHO le pagine di aiuto hanno precedenza assoluta. Finchè non sono un minimo complete perdiamo tutte le persone interessate che passano di qui.Simone 07:40, 15 Giu 2006 (EDT)

ok ragazzi, mi farò avanti tra un poco. purtroppo non ho tempo per curare questo progetto per ora
chtamina

Proposta da parte di Maj (fondatrice)[Modifica sezione]

Ho ricevuto una proposta da parte di Maj, fondatrice assieme a Evan di Wikitravel. Il suo progetto consiste sostanzialmente in questo: visto che tutte le lingue di Wikitravel (tranne l'inglese) hanno dovuto, volenti o nolenti, partire da zero, sarebbe bello invece far partire Wikitravel:it con una spintarella iniziale. Lei sta lavorando a uno script per l'importazione d'articoli tra Wikitravel di diverse lingue. Lo script prende una lista di posti in inglese e la corrispondente traduzione (es: Milan|Milano, Rome|Roma, Stockholm|Stoccolma) e traduce i sottotitoli di ogni articolo (mangiare, dormire, ecc...). Lo script controlla se un articolo esiste nella versione di destinazione e se non c'è nulla:

  • Prende la versione inglese
  • La passa a Google Translate
  • Traduce i sottotitoli utilizzando delle parole suggerite dal go-between (dalla comunità)
  • Traduce i link
  • Aggiunge l'articolo tradutto, con un avviso indicante da dove deriva il tutto)

Ovviamente la traduzione sarà quella che è, ma secondo me è un importante passo per iniziare. Potremmo iniziare con pochi articoli e vedere come viene la traduzione, se viene proprio incomprensibile, lasciamo perdere mentre se viene accettabile la teniamo, in modo da avere già una bella struttura su cui lavorare. Secondo me eviteremmo anche tantissimi fraintendimenti (nomi di pagine, modi di scrivere il tutto (templates, ecc...)). Dite pure la vostra opinione, così possiamo forse fare qualcosa :) Dennis 06:54, 15 Giu 2006 (EDT)

Posso dire la mia? Con Google Translate viene una schifezza. Lo utilizzavo i primi tempi che traducevo gli articoli di wiki dall'inglese e mi traduceva, ad esempio, born con sopportato. Quindi io sarei contrario. Piuttosto partiamo anche noi da zero tanto qui ci sono tante di quelle persone volenterose... broc
La traduzione dei testi è effettivamente scadente, ma quella la si rivede in fretta. La cosa utile è che traduce in automatico le strutture e i link, togliendo un bel po' di lavoro noioso. Io sono favorevole. Simone 07:40, 15 Giu 2006 (EDT)
Io mi oppongo con tuttee le mie forze ma fate come volete (P.S. ho creato un bel sito di immagini sotto questa licenza così sile utilizzate anche qua. lo trovate qui.)
Per piacere: niente traduzioni automatizzate - diventerete matti - per la correzione si perde più tempo che tradurre da capo (con un po' di esperienza) ... è più semplice lavorare con un CAT (Computer Assisted Translation tool - esempio OmegaT: http://en.wikipedia.org/wiki/OmegaT) scambiandosi poi le database (in questo modo si vede come un termine sia stato tradotto precedentemente facendo una ricerca). E: in questo modo si possono anche fare veloci update. Se si vuole: si potrebbe scrivere del codice che permette di dire ad OmegaT ad aprire una pagina di un wiki, tradurre e quindi dirgli dove deve salvare la traduzione. Kim ha già visto che si può fare. Se vogliono possono 1) contribuire con la programmazione o 2) pagare il programmatore (ca. 1000 EUR) saremo contenti, perché ci serivrebbe anche per Wikipedia. Hmmmm ... a proposito: OmegaT è scritto in Java. --SabineCretella 13:57, 15 Giu 2006 (EDT)
ok, ritiro il parere favorevole :) Simone 14:18, 15 Giu 2006 (EDT)

Abruzzo[Modifica sezione]

Mi chiedevo se la voce Abruzzo sia stata tradotta con il metodo di cui si parla sopra. Se è cosa, siamo a posto: fa veramente schifo!!! broc

La pagina è stata creata da Ulissi, un entusiasta e simpatico italo-americano di origini abruzzesi, che dall'America sta cercando di far conoscere le bellezze della nostra Italia, una volta chiamata il giardino d'Europa. La passione degli italiani residenti per la nostra terra ci spinge a fare qualcosa anche per loro, pubblicando materiale che possa gratificare le forti radici che i nostri fratelli che vivono all'estero hanno per la lora terra. Ho apportato qualche aggiustamento alla voce Abruzzo. Luciodem
Mi scusi se ti trovi la pagina Abruzzo che ho creato "veramente schifo". Ti assicuro che l'ho fatto io, da solo. Il mio italiano non e' perfetto e, di tempo in tempo, avro' bisogna d'aiuto. Questa e' il potere di Wikitravel. MA, ho fatto delle altre voci (Teramo citta', Torricella Sicura, et cetera) che sono adesso sparite/cancellate/?. Per questa ragione, la mia motivazione continuare cosi' non e' alta. Secondo me, e' piu facile criticare che aiutare... Ulissi
Ciao Ulissi, non posso dirti nulla sul "veramente schifo" (se non che non lo condivido), non avendolo detto io. Quello che posso dirti però è che nessuna pagina è stata cancellata, qui puoi vedere tutte le pagine che sono state cancellate, e non mi pare ci sia nulla che non doveva essere cancellatio :) Grazie anche a te per il tuo contributoDennis 06:38, 17 Giu 2006 (EDT)
Io non dicevo che era la pagina da veramente schifo, intendevo che l'italiano con cui era scritto faceva presupporre una traduzione col Babelfish. Ti chiedo scusa se l'hai presa come un'offesa. Ciao, Broc

Articoli[Modifica sezione]

Credo sia importante importare, assieme agli articoli, anche le tabelle con i dati, la mappa, la bandiera e quant'altro. Ho creato il Template:Stato a questo scopo. Non è difficile da utilizzare. E' da migliorare molto. Dovremmo cercare di inserire molte altre voci nell'elenco e di rendere quelle più "insolite" opzionali. Dennis 11:26, 16 Giu 2006 (EDT)

Credo si possano importare quelli di it.wiki, che sono fatti piuttosto bene. In seguito, è probabile che la vocazione turistica porti a modificarli, ma per cominciare mi sembrerebbe discreto. Adesso provo a usare il template Polonia sulla pagina Płock. Chissà se funziona, e cosa manca da uploadare.--Ub 14:33, 16 Giu 2006 (EDT)

Come non detto, è un Geobox, e non mi pare che i geobox siano implementati.--Ub 14:42, 16 Giu 2006 (EDT)

Pagine[Modifica sezione]

Avrei un tot di proposte. 1. Le chiamiamo voci, articoli o pagine (o altro, magari)? Su it.wiki si è optato per voci, non so perchè, ma non mi dispiace. pagine non mi pare logico, meglio distinguere le speciali. Proporrei articoli, che è traduzione dall'inglese, e giusto per non essere pedissequi.

2. Struttura della pagina. Mi sembra giusto dare la struttura prefissata, e si potrebbe tradurre Per città Casalpusterlengo è una città italiana della Lombardia in provincia di Lodi. ==Come arrivare== ==Get around== ==Da vedere== ==Da fare== ==Acquisti== ==Mangiare== ==Bere== ==Dormire== ==Come ripartire==

Per città principale Codogno è una città della Lombardia in provincia di Lodi. ==Storia== ==Come arrivare== ===Aereo=== ===Treno=== ===Auto=== ===Autobus=== ===Via mare=== ==Get around== ==Da vedere== ==Da fare== ==Studiare== ==Trovare lavoro== ==Acquisti== ==Mangiare== ===Economico=== ===Medio=== ===Lusso=== ==Bere== ==Dormire== ===Economico=== ===Medio=== ===Lusso=== ==Contatti== ==Precauzioni== ==Adattarsi== ==Ripartire== --Ub 15:10, 16 Giu 2006 (EDT)

Beh, si, ovviamente per le pagine dovremmo cercare di seguire uno standard, che credo sia quello di tutte le altre Wikitravel. Facciamo una lista - il più dettagliata possibile - uguale per ogni città, anche piccola, così c'è uno standard. Si può partire inserendo magari una cosa sola, poi altri arriveranno e amplieranno fino a raggiungere la struttura il più completa possibile. Io non distinguierei tra città grande e città piccola.
E' importante comunque iniziare a fare dei bei template. Quello per lo stato lo ho già fatto, preso un po' qui e un po' lì, domani magari cerco di fare quello per le città o regioni, in modo da avere un po' di roba utile per iniziare. Poi, ovviamente, come ho detto sopra, questi templates devono essere ampliati e migliorati (inserire le condizioni opzionali), ma quello si fà quando c'è tempo Dennis 20:15, 16 Giu 2006 (EDT)
Allora, per lo standard va bene, per il nome delle pagine io le chiamerei articoli o meglio ancora, guide. Broc
Che ve ne pare?
Europa
Europe.png
Akrotiri e Dhekelia (U.K.) - Albania - Andorra - Austria - Belgio - Bielorussia - Bosnia Erzegovina - Bulgaria - Cipro - Città del Vaticano - Croazia - Danimarca - Estonia - Finlandia - Francia - Germania - Gibilterra (U.K.) - Grecia - Guernsey (U.K.) - Irlanda - Islanda - Isola di Man (U.K.) - Isole Åland (Fin.) - Isole Faroe (Dan.) - Italia - Jan Mayen (Nor.) - Jersey (U.K.) - Lettonia - Liechtenstein - Lituania - Lussemburgo - Macedonia - Malta - Moldovia - Monaco - Montenegro - Norvegia - Olanda - Polonia - Portogallo - Regno Unito - Repubblica Ceca - Romania - Russia - San Marino - Serbia - Slovacchia - Slovenia - Spagna - Svalbard (Nor.) - Svezia - Svizzera - Ucraina - Ungheria

E l'idea di chiamarle guide mi piace assai. --Ub 17:23, 18 Giu 2006 (EDT)

Mi piace l'idea di questo template. Sarebbe bello a questo punto realizzarne uno per continente, magari con lo sfondo dei 5 colori usati per gli anelli olimpici, poi ad ogni stato mettiamo questo template infondo. Great! Dennis 17:51, 18 Giu 2006 (EDT)
L'idea era quella. Mi sono scaricato i mondi da en:wiki (quindi no problem di copyright), e ho fatto Europa, Asia, Africa, NAmerica, SAmerica, Oceania, Antartide. Allora nel frattempo le carico. Ricordami i colori, perfavore... Nero=Africa (facciamo grigio?) Rosso : America Blu Oceania Giallo Asia. Mi manca l'antartide (il bianco non va bene, eh?) e dovrei usare rosso sia per NAmerica che SAmerica.--Ub 18:23, 18 Giu 2006 (EDT)
non per fare il saputello :P , ma la storia colori=continenti non esiste, i colori sono quelli delle bandiere delle nazioni aderenti al Cio. Quindi anche se dividiamo America del Nord e America del Sud con colori diversi, penso che non si arrabbi nessuno... Simone 02:51, 19 Giu 2006 (EDT)
Ma ci sono i colori che usano per le olimpiadi, quelli dei 5 cerchi... forse è quella che si intende come colore-continente. broc
il fatto è che la bandiera del Cio, quella con i 5 cerchi, non ha attinenza con i continenti, semplicemente rosso verde nero giallo bianco blu sono i colori che ricorrono nelle varie bandiere nazionali degli stati membri del Cio stesso. Poi è nata la leggenda metropolitana dei colore-continente-razze, ma è solo una leggenda.Simone 19:25, 19 Giu 2006 (EDT)
In generale, questi sono i colori:
  • blu Europa
  • giallo Asia
  • nero Africa
  • verde Oceania
  • rosso America
ora provo a creare i templates seguendo questi colori, poi li posto e vediamo cosa ne pensate, poi decidiamo se tenerli o cambiarli 80.104.14.185 12:56, 19 Giu 2006 (EDT)
Mi trovo in difficoltà nel colorare i link. Non so se è possibile farlo inserendo le istruzioni nel DIV, altrimenti mi sa proprio che dobbiamo lasciar (purtroppo) perdere e scegliere cinque colori chiari che stiano bene con l'azzurro dei link (e con il violetto dei link visitati). Ho chiesto sul forum di html.it aiuto, vediamo cosa dicono. Dennis 13:43, 19 Giu 2006 (EDT)
Mi chiedevo se si potesse creare tipo una inputbox in pagina principale per creare le nuove pagine con il template che inserisce in automatico le intestazioni storia, mangiare dormire...??? Broc
Ah, dimenticavo... se la proposta va bene si potrebbe prendere spunto da wikinews oppure dal libro di ricette di wikibooks. Vedete voi... Broc

(ripartiamo da sinistra) Ho uploadato i continenti:

  • Europa verde (esiste template Europa)
  • Asia giallo (esiste template Asia)
  • Oceania azzurro (esiste template Oceania)
  • Africa nero
  • Nord America rosso
  • Sud America arancione

--Ub 11:30, 20 Giu 2006 (EDT)

Finiti i templates--Ub 14:29, 20 Giu 2006 (EDT)

Quali istruzioni si devono scrivere per far funzionare i nuovi template? Il template per l'Europa l'ho saputo usare. Sotto la voce Venezuela ci va messo il template per l'America del Sud. Cosa scriverci? Luciodem 10:03, 24 Giu 2006 (EDT)

Questa e' una prova[Modifica sezione]

E spero di non aver fatto troppi disastri. Giusto per aggiungere sezioni...--Ub 11:44, 20 Giu 2006 (EDT)

WOW! Funzica!--Ub 11:44, 20 Giu 2006 (EDT)

Nuova Wiki![Modifica sezione]

Beh, forse questo non è il luogo adatto, ma volevo segnalare che è partita una Wiki su Internet! La trovate qui Ciao, Broc

Mah. Quei Googleads sulla destra, e le rivendicazioni di copyright in fondo. Mica tanto Wiki, direi.--Ub 15:56, 20 Giu 2006 (EDT)
Beh, Wiki sì, libera da copyright. Il materiale copyrighted è solo quello della grafica del sito, quindi i loghi e le immagini di Wikia (Wikicities)... Broc

Nuovo wikitraveller[Modifica sezione]

Salve a tutti. Mi chiamo Simone (in wiki, Archeologo) e da qualche tempo mi diverto/lavoro su Wikipedia. Non so neanche come ho fatto a trovarlo, ma oggi sono finito su Wikitravel, e mi sono subito inserito. L'iniziativa la trovo strepitosa... Cero, il progetto è all'inizio, ma in fondo tutto comincia con un piccolo passo... Se avete suggerimenti, saluti, aiuti, richieste da fare, dite pure!!! Beh, siamo pochi, ma ci tengo a salutare tutti!!!!

Buon lavoro/divertimento!!!!! ;o) Archeologo

Benvenuto - ho appena visto di la la tua ricerca su wikitravel... Benvenuto nel club dei bi-wiki --Ub 11:11, 23 Giu 2006 (EDT)
Ciao Archeologo, un benvenuto anche da parte mia. Siamo pochi, ma siamo anche partiti da pochissimo tempo, e abbiamo già tantissima roba nel DB. Speriamo altri vengano presto a darci una manina :) Dennis 17:12, 23 Giu 2006 (EDT)

Wikitravel e Wikipedia[Modifica sezione]

Che relazione c'è tra Wikitravel e Wikipedia? Si possono copiare cose che abbiamo pubblicato su Wikipedia anche su Wikitravel o se lo si fa si comincia a litigare con gli amministratori? Luciodem 11:33, 23 Giu 2006 (EDT)

In base alla licenza GNUFL, Wikipedia e' open-source, e quindi puoi copiare in Wikitravel quello che vuoi (e viceversa). Quantomeno per wikiquette, forse anche per dovere, credo sia giusto citare la fonte.--Ub 11:34, 23 Giu 2006 (EDT)
Magagaaariii. Mi sembra troppo bello e troppo facile poter riversare tronconi di materiale da un progetto all'altro. Aspettiamo il parere di altri wikitravellers? Per esempio la voce Cicloturismo su Wikipedia farebbe comodo trasportarla su Wikitravel. Restiamo in attesa di altri pareri. Luciodem 13:30, 23 Giu 2006 (EDT)
Ma che ne dite se da Wikipedia prendiamo proprio gli articoli più utili ed essenziali, e poi li raffiniamo per Wikitravel..... almeno per la fase iniziale.... potremmo creare un template che spiegi che la fonte è Wikipedia, e tutto il resto Archeologo 13:33, 23 Giu 2006 (EDT)
Bravissimo. Hai colpito nel segno! Mi sembra un'ottima idea. Chi sa fare il template per dare il giusto riconoscimento a Wikipedia? Nel template si potrebbe scrivere più o meno: Questa voce ha tratto ispirazione dalla omonima corrispondente in Wikipedia. Luciodem 13:55, 23 Giu 2006 (EDT)

'spetti un attimo che chiedo in wiki se si può usare la pallina? poi magari provo a templatare.--Ub 15:45, 23 Giu 2006 (EDT)

Ok. Aspetto un attimo. Luciodem 15:48, 23 Giu 2006 (EDT)


Come ho detto sulla mia discussione, anche secondo me il passaggio di dati non comporta problema. Per correttezza, direi che potremmo provare a contattare un admin di Wikipedia:it e sentire il loro parere, tanto per avere una conferma anche da loro, così da stare tranquilli, oltre che in buona fede Dennis 17:14, 23 Giu 2006 (EDT)
Gia' fatto - per ora una risposta, positiva. Comunque il problema e' etico, non formale: Wikipedia e' sorgente per siti del cavolo, figuriamoci per wikitravel.--Ub 02:57, 24 Giu 2006 (EDT)
Quindi si potrebbe procedere... Luciodem 04:33, 24 Giu 2006 (EDT)
Attenzione, il problema del prendere materiale da Wikipedia è legale: Wikipedia è GNUFDL, Wikitravel è BY-SA, il che vuol dire che non si può copiare materiale da una all'altra, a meno di essere l'unico autore di quel materiale (cioè averne la proprietà e il diritto di redistribuirlo sotto altre licenze). Ovviamente è ok leggersi la voce wikipedia e usarla come fonte per scrivere l'articolo su wikitravel. Simone 07:42, 24 Giu 2006 (EDT)

Sicuro? da questo dedurrei il contrario - tanto più che col template qui sotto ne attribuiamo la paternità:

80pxWikipedialogo.png
Questa voce proviene da Wikipedia Italia che ringraziamo per l'aiuto.

Vabbè, se qualcuno ne capisce più di me di template...

--Ub 17:00, 25 Giu 2006 (EDT)

Bello il template!!! Bravooooo. Va però risolta una volta per tutte la questione se si può copiare o meno da Wikipedia. Chi può darci la risposta definitiva? Luciodem 17:32, 25 Giu 2006 (EDT)

Mi permetto di intervenire: sono amministratore su Wikinotizie e potete vedere che anche noi utilizziamo la CC-BY. Allora posso dire che, al momento, il materiale su Wikipedia è distribuibile solo con licenza GFDL. Dico al momento, perchè la prossima versione della CC-BY dovrebbe essere compatibile con la GFDL, e risolvere tutti i problemi. Nel frattempo, potete usare le voci di Wikipedia, solo se potetedistribuirle in GFDL. Ciao!

Wikitravel e Wikipedia. Links[Modifica sezione]

Se in Wikitravel si digita Wikipedia:Cicloturismo tra due parentesi quadre, compare automaticamente nella colonna sinistra (quella dei menu) il link alla corrispondente voce in Wikipedia. Che bello! Però nei Wikitravel in altre lingue funziona correttamente. In Wikitravel italiana il link si attiva ma anzichè altre voci, compare la scritta other sites in inglese!!! Gasp! Chi deve intervenire per far comparire in italiano la scritta automatica altre voci? Luciodem 14:29, 23 Giu 2006 (EDT)

ho modificato la voce. Ogni tanto (spesso magari) può succedere di trovare delle cose scritte in inglese. Tradurre tutta l'interfaccia in un botto solo è un lavoro immenso, cosicché traduco solo quello che effettivamente ci "interessa". Se trovate delle cose che devo tradurre, fatemi sapere che lo faccio subito. Stavo pensando. Credo proprio che in voci "strane" tipo cicloturismo, i link a "bicicletta" e "pista ciclabile" vadano sostituiti con semplice testo. Non è infatti scopo di wikitravel dare spiegazione di questi oggetti. Cosa dite voi? Dennis 17:21, 23 Giu 2006 (EDT)
+1 per Dennis. sono guide, non enciclopedie.--Ub 02:59, 24 Giu 2006 (EDT)
+1 per Dennis. Anche perché la definizione di "bicicletta" non credo sia così necessaria... semmai in casi particolari: che so, se nell'articolo si parla di papa Silvestro, il link può portare alla voce di Wikipedia su questo papa, perché trascriverne TUTTA la vita, morte e miracoli sarebbe un'arricchimento inutile. Archeologo 03:06, 24 Giu 2006 (EDT)
A)Fare un rimando direttamente a Wikipedia per voci enciclopediche tipo bicicletta mi sembra una buona idea. C'è un sistema automatico per fare il link a Wikipedia o bisogna usare il link esterno normale? B) Per quanto riguarda il link a pista ciclabile si può provare a cambiarlo con un link chiamato percorsi ciclabili e allora questa diventa materia più di Wikitravel che di Wikipedia. Potremmo raccogliere informazioni sulle piste ciclabili del mondo. Magari si potrebbe fare una classificazione in percorsi ciclabili (in sede propria come lo definisce il Codice della Strada) e ad esempio percorsi ciclabili su strada (in pratica i bei percorsi su strade poco trafficate o di particolare pregio ambientale come le strade delle Dolomiti, ecc.). Ne ho percorso uno proprio stamattina con la mia bici da corsa: la meravigliosa Strada Maestra del Parco, nel cuore del Parco nazionale Gran Sasso e Monti della Laga. Che ne pensate dell'idea del catasto dei percorsi ciclabili per il cicloturismo? Aleeeee. Luciodem 04:30, 24 Giu 2006 (EDT)

In Wikitravel se si digita ad esempio Wikipedia:Teramo tra due parentesi quadre si ottiene un link alla corrispondente voce in Wikipedia. In Wikipedia mi sembra non succeda il contrario. Cioè se in Wikipedia si digita Wikitravel:Teramo tra due parentesi quadre non appare il link che ci si aspetterebbe. Come mai? Luciodem 09:00, 26 Giu 2006 (EDT)

Perchè Wikipedia e Wikitravel non sono progetti "parenti". semplicemente, il progetto Wikitravel ha deciso di appoggiarsi a WIkipedia. Il contrario è impossibile.

Varianti

Azioni

Docenti dell'articolo

In altre lingue