Questo articolo fa parte della sezione: Tematiche turistiche .
Questa pagina non è ancora stata tradotta completamente dalla lingua inglese. Se puoi, terminala o riscrivila tu, eliminando il testo in lingua straniera quando hai finito. Non usare traduttori automatici! Per l'elenco completo delle altre pagine da tradurre dalla stessa lingua vedi la relativa categoria . Nota: se non vedi il testo da tradurre potrebbe essere nascosto, fai clic su modifica per visualizzarlo .
Il Russo è una lingua Slava parlata da circa 260 milioni di persone. È la lingua ufficiale della Russia , ma è parlata anche da molte persone dell'Asia Centrale , del Caucaso e dell'Est Europa .
Nel russo (come generalmente nelle lingue slave) le vocali e le consonanti possono essere dure e dolci .
Nota: l'alfabeto stampato è spesso differente da quello scritto a mano, poiché quello stampato è stampatello minuscolo/maiuscolo e quello scritto a mano è corsivo e una serie di lettere differiscono notevolmente come somiglianza allo stampatello.
a si pronuncia come in italiano
e si pronuncia iè
ё si pronuncia iò
и si pronuncia i
o si pronuncia come in italiano
у si pronuncia u
ы si pronuncia i
э si pronuncia e
ю si pronuncia iù
я si pronuncia ià
Le vocali sono ordinate alfabeticamente. Notate che le vocali appaiono in coppia debole/dura:
a/я, э/e, o/ё, ы/и, y/ю.
Russian, like English, reduces unstressed vowels. When vowels are unstressed, they are often pronounced like sofa (if hard) or moie ty (if soft). There are occasional silent letters, but not nearly as many as in English.
б si pronuncia b
в si pronuncia v
г si pronuncia g di gatto
д si pronuncia d
ж si pronuncia come la j francese di journal
з si pronuncia s di casa
й si pronuncia i lunga di ieri
к si pronuncia c di casa
л si pronuncia l
м si pronuncia m
н si pronuncia n
п si pronuncia p
р si pronuncia r
с si pronuncia s di seta
т si pronuncia t
ф si pronuncia f
х si pronuncia h come Bach , non è muta
ц si pronuncia zz di tazza
ч si pronuncia c di ciao
ш si pronuncia sh di scivolo
щ si pronuncia sh di scivolo
Quando le consonanti sono deboli (o perché sono deboli sempre, o perché sono seguite da una vocale debole) vengono palatalizzate. Ciò significa che la consonante è pronunciata tenendo la punta della lingua contro gli incisivi inferiori e alzando la parte posteriore della lingua contro il palato.
Queste erano vocali(pronunciate come le vocali atone di sopra),ma ora sono in disuso. Esse indicano se la consonante precedente è dura o debole.
ъ consonante dura
ь consonante debole
La scrittura è cirillica. I generi sono tre: maschile, femminile e neutro. I numeri sono due: singolare e plurale. Non esistono gli articoli e i sostantivi vengono declinati. Esistono sei casi: nominativo, genitivo, dativo, accusativo, locativo e strumentale. La forma di cortesia non viene usata in terza persona singolare (Lei) ma in seconda persona plurale (Voi). I tempi sono: presente, passato e futuro.
Salve. Здравствуйте. (sdravsstvutie ) (Dirlo due volte nel giorno alla stessa persona viene considerato di malaugurio.)
Ciao. (informale ) Привет. (privièt )
Come sta? Как дела? (cac dela? )
Bene, grazie. Хорошо, спасибо. (harasciò, sspassìba )
Come si chiama? Как вас зовут? (cac vass savùt? )
Mi chiamo ______ . Меня зовут ______ . (mignià savut ___ )
Molto piacere. Очень приятно. (OH-chen pree-YAT-na )
Prego. Пожалуйста. (pa-ZHAL-uy-sta )
Grazie. Спасибо. (sspassìba )
Non c'è di che. Не за что. (niè sa shto )
Sì. Да. (dà )
No. Нет. (nièt )
Scusi. (getting attention ) Извините. (eez-ve-NEET-yeh )
Scusi - Pardon. (begging pardon ) Простите. (prah-STEET-yeh )
Mi dispiace. Простите. (prah-STEET-yeh )
Arrivederci До свидания. (da ssvidagnia. )
Ciao Пока. (pacà )
Non parlo [bene] il russo Я не говорю по-русски (хорошо). (YA NYE gah-va-RYOO PAH ROO-skee [ha-ro-SHO] )
Parla inglese? Вы говорите по-английски? (vih ga-va-REET-ye pah an-GLEE-skee? )
Qui c'è qualcuno che parla inglese? Кто-нибудь здесь говорит по-англиский? (KTO-nee-bood ZDYES gah-vah-REET pah an-GLEE-skee? )
Aiuto! Помогите! (pah-mah-GEE-teh! )
Attenzione! Осторожно!! (ahs-tah-ROW-zhna! )
Buon giorno. Доброе утро. (DOH-bro-ye OOH-tra )
Buona sera. Добрый вечер. (dòbrii viecier )
Buona notte. Спокойной ночи! (spah-KOY-noy NO-chee )
Non capisco. Я не понимаю. (YA NYE pah-nee-MA-yoo )
Dov'è il bagno? Где туалет? (gdiè tualiet? )
Mi lasci in pace. Отстань (aht-stahn' )
Non toccarmi! Не трогай меня! (Nee-TROH-guy mee-NYA! )
Chiamerò la polizia (militia in Russia). Я вызову милицию. (Yah VIH-zah-voo mee-LEE-tsih-yooh! )
Polizia! (Militia) Милиция! (Mee-LEE-tsih-yah! )
Al ladro! Держите вора! (Deer-ZHEE-tee VOH-rah! )
Ho bisogno del suo aiuto. Мне нужна ваша помощь. (Mneh noozh-NAH VAH-shah POH-mashch )
È un'emergenza. Это срочно!. (EH-tah sroch-NA )
Mi sono perso. Я заблудился/заблудилась - (m/f). (Yah zah-blooh-DEEL-sya/zah-blooh-DEE-lahs )
Qui sotto la (a) si aggiunge se il soggetto è femminile:
Ho perso la mia borsa. Я потерял(а) свою сумку. (Yah pah-tee-RYAHL(-ah) svah-YOOH SOOM-kooh )
Ho perso il mio portafoglio. Я потерял(а) свой бумажник. (yah pah-tee-RYAL(-ah) svoy boo-MAHZH-neek )
Sono malato. Я болен (m.) / Я больна (f.) (yah-BOH-leen(masculine)/yah-bahl-NAH(feminine) )
Sono ferito. Я ранен(а) (Yah RAH-nehn(-ah) )
Ho bisogno del medico. Мне нужен врач. (mnye NOO-zhehn VRACH )
Posso usare il suo telefono? Можно от вас позвонить? (MOHZH-nah aht-VAHS pahz-vah-NEET? )
(si usa per il telefono fisso, non per il cellulare)
In russo i sostantivi hanno la forma singolare e plurale ed in più la forma paucale, che si usa quando il numero dei sostantivi è di 2, 3 o 4.
Quindi si dice одна минута (un minuto, femminile, nominativo singolare), две минуты (due minuti, femminile, genitivo singolare), три минуты (tre minuti, femminile, genitivo singolare), четыре минуты (quattro minuti, femminile, genitivo singolare), пять минут (cinque minuti, femminile, genitivo plurale).
Dopo il 20 il sistema si ripete: 21, 31, eccetera al nominativo singolare; 22-24, 32-34, eccetera al genitivo singolare; 25-30, 35-40, eccetera al genitivo plurale.
1 один (ah-DEEN ) m , одна (ahd-NAH ) f , одно (ahd-NOH ) n
2 два (DVA ) mn , две (DVYEH ) f
3 три (TREE )
4 четыре (che-TIR-ree )
5 пять (pyat )
6 шесть (shest )
7 семь (syem )
8 восемь (VOH-syem )
9 девять (DYEH-vyat )
10 десять (DYEH-syat )
11 одиннадцать (ah-DEEN-nad-sat )
12 двенадцать (dvye-NAHD-sat )
13 тринадцать (tree-NAHD-sat )
14 четырнадцать (che-TIR-nad-sat )
15 пятнадцать (pyat-NAHD-sat )
16 шестнадцать (shest-NAHD-sat )
17 семнадцать (syem-NAHD-sat )
18 восемнадцать (vah-syem-NAHD-sat )
19 девятнадцать (dye-vyit-NAHD-sat )
20 двадцать (DVAHD-sat )
21 двадцать один (DVAHD-sat ah-DEEN )
22 двадцать два (DVAHD-sat dvah )
23 двадцать три (DVAHD-sat tree )
30 тридцать (TREED-sat )
40 сорок (SOH-ruck )
50 пятьдесят (pee-dee-SYAHT )
60 шестьдесят (shest-dee-SYAHT )
70 семьдесят (SYEM-dee-syat )
80 восемьдесят (VOH-syem-dyeh-syat )
90 девяносто (dyi-vyi-NOH-sto )
100 сто (sto )
150 полтораста (pahl-tuh-RAHSS-tah )
200 двести (DVYE-stee )
300 триста (TREE-stah )
400 четыреста (chyi-TEE-ryi-stah )
500 пятьсот(pyat-SOHT )
1000 тысяча (TIH-syi-chah )
2000 две тысячи (dvyeh TIH-syi-chee )
5000 пять тысяч (pyaht TIH-syach )
1,000,000 миллион (mee-lee-OHN )
1,000,000,000 миллиард (mee-lee-ARD )
Numero _____ номер _____ (NOH-mer )
mezzo половина (poh-low-VEE-nah )
di meno меньше (MEN-shye )
di più больше (BOHL-shye )
adesso сейчас (say-CHAS )
dopo позднее (POZD-nyeh-yeh )
prima раньше (RANY-she )
mattina утро (OOH trah )
giorno день (DYEN ) (literally 'day')
sera вечер (VYE cher )
notte ночь (noc(i) )
ore una час (CHAS )
ore due два часа (DVA cha SA )
ore tre три часа (TREE cha SA )
ore quattro четыре часа (che TIER yeh cha SA )
ore cinque пять часов (PYAT cha SOV )
ore sei шесть часов (SHYEST cha SOV )
ore sette семь часов (SYEM cha SOV )
ore otto восемь часов (VOH syem cha SOV )
ore nove девять часов (DYE vyat cha SOV )
ore dieci десять часов (DYE syat cha SOV )
ore undici одинадцать часов (ah DEE nad saht cha SOV )
ore dodici двенадцать часов (dvyeh NAD saht cha SOV )
mezzogiorno полдень (POHL dyen )
mezzanotte полночь (POHL noch )
mezz'ora полчаса (pohl cha SA )
In russo il giorno è diviso nelle seguenti parti:
mattina утро (OOH trah ) (all'incirca dalle 5 a mezzogiorno)
pomeriggio день (DYEN ) (all'incirca da mezzogiorno alle 17)
sera вечер (VYE cher ) (all'incirca dalle 17 a mezzanotte)
notte Ночь (NOCH )(all'incirca da mezzanotte alle 5)
_____ minuto _____ минута/минуты/мунут (mee-NOOT(-ah/-ih) )
_____ ora/e _____ час/часа/часов (chahs / chah-SAH / chah-SOFF )
_____ giorno/i _____ день/дня/дней (dyeny / dnyah / dnyay )
_____ settimana/e _____ неделя/неделю/недель (nyeh-DYEL(-yah/yoo) )
_____ mese/i _____ месяц/месяца/месяцев (MYAY-syats(-ah/-off) )
_____ anno/i _____ год/года/лет (goht / GOH-dah / lyet ) (лет significa anche "estate
oggi сегодня (se-VOD-nya )
ieri вчера (vcheh-RAH )
domani завтра (ZAHF-tra )
questa settimana на этой неделе (nah EH-tuy nyi-DYEL-ye )
settimana scorsa на проb�лой неделе (nah PROSH-luy nyi-DYEL-ye )
settimana prossima на следующей неделе (nah SLYED-oo-yoo-shchay nyi-DYEL-ye )
lunedì понедельник (pahn-yeh-DEL-neek )
martedì вторник (VTOR-neek )
mercoledì среда (sree-DAH )
giovedì четверг (cheet-VYERG )
venerdì пятница (PYAT-neet-sah )
sabato суббота (soob-BOHT-ah )
domenica воскресенье (vos-kreh-SEN-yeh )
gennaio январь (een-VAR )
febbraio февраль (feev-RAL )
marzo март (MART )
aprile апрель (ahp-REL )
maggio май (MIGH )
giugno июнь (ee-YOON )
luglio июль (ee-YOOL )
agosto август (AHV-goost )
settembre сентябрь (seen-TYABR )
ottobre октябрь (ahk-TYABR )
novembre ноябpь (nah-YABR )
dicembre декабрь (dee-KAHBR )
nero чёрный (CHOR-ny )
bianco белый (BYEH-ly )
grigio серый (SYEH-ry )
rosso красный (KRAHS-ny )
blu синий (SEE-ny )
azzurro голубой (gah-loo-BOY ) (light-blue or cyan)
giallo жёлтый (ZHOL-ty )
verde зелёный (zee-LYAW-ny )
arancione оранжевый (ah-RAHN-zhee-vy )
viola фиолетовый (fee-ah-LYET-oh-vy )
marrone коричневый (kah-REECH-nyi-vy )
Quanto costa il biglietto per _____? Сколько стоит билет в _____? (SKOLY-kah STOH-eet bee-LYET v_____? )
Un biglietto per____, per favore. Один билет в _____, пожалуйста. (ah-DEEN bee-LYET v_____ pah-ZHAHL-sta )
Dov'è diretto questo treno/autobus? Куда идёт этот поезд/автобус? (Koo-DAH ee-DYOHT EH-taht POH-eezd/ahf-TOH-boos? )
Dov'è il treno/autobus per _____? Где поезд/автобус до_____? (GDEH POH-eezd/ahf-TOH-boos dah... )
Questo treno/autobus ferma a _____? Этот поезд/автобус останавливается в _____? (EH-taht POH-eezd/ahf-TOH-boos ahs-tah-NAHV-lee-vah-eet-sah f...? )
Quando il treno/autobus per _____ parte? Когда отходит поезд/автобус в _____ ? (Kahg-DAH aht-KHOH-deet POH-eezd/ahf-TOH-boos f...? )
Quando questo treno/autobus arriva a _____? Во сколько этот поезд/автобус приходит в_____? (vahs-KOHL-kah EH-taht POH-eezd/ahf-TOH-boos pree-KHOH-deet f...? )
Come posso arrivare a _____ ? Как добраться до_____ ? (Kahk dah-BRAHT-sah dah ___? )
...alla stazione dei treni? ...вокзала? (vahk-ZAH-lah )
...alla stazione degli autobus? ...автовокзала? (ahf-tah-vahk-ZAH-lah )
...all'aeroporto? ... аэропорта? (ah-eh-rah-POHR-tah )
...in centro città? ...центра? (TSENT-rah )
...all'ostello? ...молодёжного общежития? (mah-lah-DYO-zhno-vah ahp-shche-ZHI-ty-ia )
...in hotel___? ...гостиницы ______? (gahs-TEE-nee-tsy )
eg.:
...al consolato italiano? ...итальянского консульства?
Dove ci sono (si trovano) parecchi... Где есть много... (GDYEH yest MNOH-gah )
...hotel? ...гостиниц? (gahs-TEE-neets? )
...ristoranti? ...ресторанов? (rees-tah-RAH-nahf? )
...bar? ...баров? (BAH-rahf )
...luoghi da visitare? ...достопримечательностей? (dahs-tah-pree-mee-CHAH-teel-nahs-tyey )
Può indicarmelo sulla cartina, per favore? Пожалуйста Вы можете показать на карте? ('
pa-JHA-luy-sta vui mo-jhie-tee pah-ka-zat' na kar-tye)
strada, via улица (OOH-li-tsah )
Girare a sinistra. Поверните налево. (pah-vyer-NIH-tye nah-LYEH-vah )
Girare a destra. Поверните направо. (pah-vyer-NIH-tye nah-PRAh-vah )
sinistra налево (na-LEV-a )
destra направо (na-PRAV-a... )
avanti прямо (PRYA-ma )
towards the _____ к _____ (k )
past the _____ мимо _____ (MIH-mah )
Prima di _____ перед _____ (PYEH-reet )
Watch for the _____. Ищите _____. (eeh-SHCHEEH-tyeh )
incrocio перекрёсток (peeh-reeh-KRYOH-stahk )
nord север (SYEH-vyer )
sud юг (iuk )
est восток (vahs-TAWK )
ovest запад (ZAH-paht )
in salita вверх (VVYEH-rkh )
in discesa вниз (VNEEH-S )
Taxi! Такси! (tacssi! )
Mi porti a____, per favore. Довезите меня до _____, пожалуйста. (Doveh-zee-tyeh minyah do _____, po-zhal-sta.')
Quando costa fino a _____? Сколько стоит доехать до _____? (Skol-ko stoyt do-yeh-haat do ____? )
Mi porti lì, per favore. Довезите меня туда, пожалуйста. (Doveh-zee-tyeh minya toodah, po-zhal-sta. )
Avete camere libere? У вас есть свободные комнаты? (... )
Quanto costa una camera per una/due persone Сколько стоит комната на одного человека/двух человек? (... )
La camera ha... В этой комнате есть... (... )
...le lenzuola? ...простыни? (... )
...il bagno? ...ванная? (... )
...il telefono? ...телефон? (... )
...la TV? ...телевизор? (... )
Posso prima vedere la camera? Могу я сначала посмотреть комнату? (... )
Avete qualcosa di più tranquillo? У вас есть что-нибудь потише? (... )
...più grande? ...побольше? (... )
...più pulito? ...почище? (... )
...più economico? ...подешевле? (... )
Ok, la prendo. Хорошо, я беру. (... )
Mi fermerò__notti. Я останусь на _____ ночь (ночи/ночей). (... )
Può consigliarmi un altro albergo? Вы можете предложить другую гостиницу? (... )
Avete la cassaforte? У вас есть сейф? (... )
...armadietti a chiave? ...индивидуальные сейфы? (... )
è inclusa la colazione/cena? Завтрак/ужин включен? (... )
A che ora servite la colazione/sera? Во сколько завтрак/ужин? (... )
Potete pulire la mia camera?. Уберите в моей комнате, пожалуйста. (... )
Può svegliarmi alle _____? Не могли бы вы разбудить меня в _____? (... )
Vorrei fare il check-out. Дайте счёт. (... )
Do you accept American/Australian/Canadian dollars? Вы принимаете американские/австралийские/канадские доллары? (... )
Do you accept British pounds? Вы принимаете английские фунты? (... )
Do you accept credit cards? Вы принимаете кредитные карты? (... )
Can you change money for me? Не могли бы вы обменять мне деньги? (... )
Where can I get money changed? Где я могу обменять деньги? (... )
Can you change a traveler's check for me? Вы можете обменять мне дорожный чек? (... )
Where can I get a traveler's check changed? Где я могу обменять дорожный чек? (... )
What is the exchange rate? Какой курс обмена? (... )
Where is an automatic teller machine (ATM)? Где здесь банкомат? (... )
Un tavolo per una/due persone, per favore. Столик на одного человека/двух человек, пожалуйста. (... )
Posso avere il menu, per favore? Могу я посмотреть меню? (... )
Avete qualche specialità della casa? Это ваше фирменное блюдо? (... )
Avete qualche specialità locale? Это местное фирменное блюдо? (... )
Sono vegetariano. Я вегетарианец/вегетарианка. (... )
Non mangio carne suina. Я не ем свинину. (... )
Non mangio carne bovina. Я не ем говядину. (... )
Mangio solo cibo kosher. Я принимаю только кошерную пищу. (... )
à la carte карта вин (... )
colazione завтрак (ZAHF-trik )
pranzo обед (... )
the полдник (... )
supper ужин (... )
Vorrei___. Я хочу _____. (YAH khah-CHOO ) (use first form below )
Vorrei un piatto con_____. Я хочу блюдо с _____. (... ) (use second form )
pollo курицу/ой (KOO reet soo/soy )
bovino говядину/ой (... )
pesce рыбу/ой (ree BOO/BOY )
prosciutto свинину/ой (SVEE nee noo/noy )
salsiccia колбасу/ой (... )
formaggio сыр/ом (SIHR / SIH-rom )
uova яйца/ами (yigh-TSAH(-mee) )
insalata салат/ом (SA-lat(-om) )
verdura (fresca) (свежие/ими) овощи/ими (... )
frutta (fresca) (свежие/ими) фрукты/ами (... )
pane хлеб/ом (KHLYEP / KHLYEH-bom )
toast тост/ом (TOAST(-om) )
noodles лапша/ой (LAHP shah/shoy )
pasta макароны/онами (... )
riso рис/ом (REES / REE-som )
fagioli фасоль (FA-sol )
Posso avere un bicchiere di _____? Дайте, пожалуйста, стакан _____? (... )
Posso avere una tazza di _____? Дайте, пожалуйста, чашку _____? (... )
Posso avere una bottiglia di _____? Дайте, пожалуйста, бутылку _____? (... )
...caffè ...кофе (KOH-feh )
...the ...чая (CHAH-yah )
...succo ...сока (SOH-kah )
...acqua frizzante ...минеральной воды (mee-nee-RAL-noy vah-DIH )
...acqua ...воды (VOH dih )
...birra ...пива (PEE vah )
...vino rosso/bianco ...красного/белого вина (... )
Posso avere un po' di _____? Дайте, пожалуйста _____. (... )
sale соль (SOHL )
pepe чёрный перец (... )
burro масло (MAS-lo )
Cameriere! Официант! (... )
Ho finito. Я закончил(а). (... )
Era ottimo. Это было великолепно. (... )
Per favore porti via i piatti. Можете убрать со стола. (... )
Il conto, per favore. Дайте, пожалуйста, счёт. (... )
Servite Alcool? Вы продаёте алкогольные напитки? (... )
Is there table service? Здесь есть официант? (... )
A beer/two beers, please. Будте добры, одно пиво/два пива. (... )
A glass of red/white wine, please. Будте добры, бокал красного/белого вина. (... )
A pint, please. Будте добры, одну пинту. (... )
A bottle, please. Будте добры, одну бутылку. (... )
_____ (hard liquor ) and _____ (mixer ), please. Будьте добры, _____ (hard liquor ) с _____ (mixer in ablative form). (... )
whiskey виски (VEE skee )
vodka водка (VOHD ka )
rum poм (rohm )
water вода/ой (... )
club soda газированная/ой вода/ой (газировка/ой) (... )
tonic water тоник/ом (... )
orange juice апельсиновый/ым сок/ом (... )
Coke (soda ) кола/ой (лимонад/ом ) (... )
Do you have any bar snacks? Здесь есть буфет? (... )
One more, please. Ещё одну, пожалуйста. (yish-SHOW ahd-NOO )
Another round, please. Повторите, пожалуйста. (yish-CHAW ahd-NOO )
When is closing time? Когда вы закрываетесь? (... )
Ha questo della mia taglia? У вас есть это моего размера? (... )
Quanto costa? Сколько это стоит? (SKOL-ka EH-toh STO-it... )
Troppo caro. Это слишком дорого. (... )
caro дорого (DOH-rah-gah )
economico дёшево (deeh-SHYOH-vah )
Non posso permettermelo. Я не могу себе этого позволить. (... )
Questo non lo voglio. Я это не хочу. (YAH EH-toh nyi khah-CHOO )
Volete imbrogliarmi. Вы меня обманываете. (vyh meeh-NYAH ab-MAH-neeh-vah-eehtye )
Non sono interessato. Мне это не интересно.. (MNYEH EH-tah neeh in-teeh-RYES-nah)
OK, prendo questo. Хорошо, я возьму. (... )
Posso avere un sacchetto? Дайте, пожалуйста, пакет. (... )
Ho bisogno di... Мне нужен/нужна/нужно/нужны... (mnyeh NOOH-zheh-n/ nooh-ZHNAH/NOOZH-noh/ nooh-ZHNYH )
...dentifricio. ...зубная паста. (ZOOB-nah-yah PAHS-tah )
...spazzolino da denti. ...зубная шётка. (ZOOB-nah-yah SHOHT-kah )
...tamponi. ...тампоны. (... )
...sapone. ...мыло. (MIH-lo )
...shampoo. ...шампунь. (shahm-POOHN )
...antidolorifico. (e.g., aspirin or ibuprofen ) ...обезболивающее. (... )
...medicina per il raffreddore. ...лекарство от простуды. (... )
...medicina per il mal di stomaco. ...лекарство для живота. (... )
...rasoio. ...бритва. (... )
...ombrello. ...зонтик. (ZOHN-teek )
...crema solare. ...лосьон от загара. (... )
...cartolina. ...открытка. (aht-KREEH-tkah )
...francobolli. ...почтовые марки. (... )
...batterie. ...батарейки. (bah-tah-RAY-kee )
...penna. ...ручка. (ROOCH-kah )
...English-language books. ...книги на английском языке. (KNEE-gee nah ahn-GLEE-skom yah-zih-KYEH )
...English-language magazines. ...журналы на английском языке. (zhoor-NAH-lih nah ahn-GLEE-skom yah-zih-KYEH )
...an English-language newspaper. ...газета на английском языке. (gah-ZYEH-tah nah ahn-GLEE-skom yah-zih-KYEH )
...a Russian-English dictionary. ...русско-английский словарь. (ROOS-skoh-ahn-GLEE-skee sloh-VAHR )
Vorrei noleggiare una macchina. Я хочу взять машину напрокат. (YAH khah-CHOOH VZYAHT mah-SHEEH-nooh nah-prah-KAHT )
Posso avere l'assicurazione? Я могу взять страховку? (YAH mah-GOOH VZYAHT strah-KHO-fskooh )
stop СТОП (sstop )
senso unico одностороннее движение (uhd-nuh-stah-RON-neh-yeh dvee-ZHE-ni-yeh )
yield уступите дорогу (... )
divieto di parcheggio парковки нет (pahr-KOH-fkeeh nyet )
limite di velocità ограничение скорости (... )
distributore di benzina (авто)заправка (... )
benzina бензин (beehn-ZEEHN )
diesel ДТ (дизельное топливо) (... )
Non ho fatto nulla di male/sbagliato. Я ничего плохого не делал(а). (yah nee-che-VOH PLOH-ho-vo nye DYEH-lahl/lah-lah )
Si tratta di un malinteso Мы друг друга не поняли. (mih droog DROO-ga nye pah-NYAH-lee )
Dove mi state portando? Куда вы меня везёте? (koo-DAH vih myi-NYAH vee-ZYOH-tyeh? )
Sono in arresto? Я арестован(а)? (yah ah-RES-toh-vahn/vah-nah? )
I am an American/Australian/British/Canadian citizen. Я гражданин Америки/Австралии/Великобритании/Канады. (yah grazh-DAH-neen ah-MEH-ree-kee/ahf-STRAH-lee-ee/vye-lee-kah-bree-TAH-nee-ee/KAH-nah-dih )
I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate. Я хочу поговорить с посольством/консульством Америки/Австралии/Великобритании/Канады. (yah hah-CHOO pah-gah-vah-REET spoh-SOL-stvum/skon-SOOL-stvum ah-MEH-ree-kee/ahf-STRAH-lee-ee//vye-lee-kah-bree-TAH-nee-ee/KAH-nah-dih )
Voglio parlare con un avvocato. Я хочу поговорить с адвокатом. (yah hah-CHOO pah-gah-vah-REET sahd-voh-KAH-tum )
Posso pagare solo una multa adesso? Я могу заплатить штраф сейчас? (yah mah-GOO zah-plah-TEET SHTRAHF say-CHAHS? )