Frasario russo
Da Wikitravel.
Indice
Questo articolo fa parte della sezione: Tematiche turistiche.
Questa pagina non è ancora stata tradotta completamente dalla lingua inglese. Se puoi, terminala o riscrivila tu, eliminando il testo in lingua straniera quando hai finito. Non usare traduttori automatici! Per l'elenco completo delle altre pagine da tradurre dalla stessa lingua vedi la relativa categoria.
Nota: se non vedi il testo da tradurre potrebbe essere nascosto, fai clic su modifica per visualizzarlo.
Il Russo è una lingua Slava parlata da circa 260 milioni di persone. È la lingua ufficiale della Russia, ma è parlata anche da molte persone dell'Asia Centrale, del Caucaso e dell'Est Europa.
[Modifica sezione] Guida alla pronuncia
Nel russo (come generalmente nelle lingue slave) le vocali e le consonanti possono essere dure e dolci.
Nota: l'alfabeto stampato è spesso differente da quello scritto a mano.
[Modifica sezione] Vocali
- a
- si pronuncia come in italiano
- e
- si pronuncia iè
- ё
- si pronuncia iò
- и
- si pronuncia i
- o
- si pronuncia come in italiano
- у
- si pronuncia u
- ы
- si pronuncia i
- э
- si pronuncia e
- ю
- si pronuncia iù
- я
- si pronuncia ià
The vowels are listed in alphabetical order. Please notice that the vowels also occur in hard/soft pairs: a/я, э/e, o/ё, ы/и, y/ю.
Russian, like English, reduces unstressed vowels. When vowels are unstressed, they are often pronounced like sofa (if hard) or moiety (if soft). There are occasional silent letters, but not nearly as many as in English.
[Modifica sezione] Consonanti
- б
- si pronuncia b
- в
- si pronuncia v
- г
- si pronuncia g di gatto
- д
- si pronuncia d
- ж
- si pronuncia come la j francese di journal
- з
- si pronuncia s di casa
- й
- si pronuncia i lunga di ieri
- к
- si pronuncia c di casa
- л
- si pronuncia l
- м
- si pronuncia m
- н
- si pronuncia n
- п
- si pronuncia p
- р
- si pronuncia r
- с
- si pronuncia s di seta
- т
- si pronuncia t
- ф
- si pronuncia f
- х
- si pronuncia h come Bach, non è muta
- ц
- si pronuncia zz di tazza
- ч
- si pronuncia c di ciao
- ш
- si pronuncia sh di scivolo
- щ
- si pronuncia sh di scivolo
When consonants are soft (they are either always soft or are soft because they are followed by a soft vowel), they become palatalized. This means that the consonant is pronounced while sticking the tip of your tongue behind your lower front teeth while raising the middle of your tongue to your palate.
[Modifica sezione] Signs
These used to be vowels (pronounced like the unstressed vowels above), but aren't any more. They indicate whether the preceding consonant is hard or soft.
- ъ
- hard sign (very rare in modern Russian)
- ь
- soft sign
[Modifica sezione] Grammatica
La scrittura è cirillica. I generi sono tre: maschile, femminile e neutro. I numeri sono due: singolare e plurale. Non esistono gli articoli e i sostantivi vengono declinati. Esistono sei casi: nominativo, genitivo, dativo, accusativo, locativo e strumentale. La forma di cortesia non viene usata in terza persona singolare (Lei) ma in terza persona plurale (Voi). I tempi sono: presente, passato e futuro.
[Modifica sezione] Lista di frasi
[Modifica sezione] Basi
- Salve.
- Здравствуйте. (sdravsstvuie) (Dirlo due volte nel giorno alla stessa persona viene considerato di malaugurio.)
- Hello. (informal)
- Привет. (priviiet)
- Come sta?
- Как дела? (cac dela?)
- Bene, grazie.
- Хорошо, спасибо. (harasciò, sspassìba)
- Come si chiama?
- Как вас зовут? (cac vass savùt?)
- Mi chiamo ______ .
- Меня зовут ______ . (mignià savut ___)
- Piacere di conoscerla.
- Очень приятно. (OH-chen pree-YAT-na)
- Prego.
- Пожалуйста. (pa-ZHAL-uy-sta)
- Grazie.
- Спасибо. (sspassìba)
- Non c'è di che.
- Не за что. (niè sa shto)
- Sì.
- Да. (dà)
- No.
- Нет. (nièt)
- Scusi. (getting attention)
- Извините. (eez-ve-NEET-yeh)
- Scusi - Pardon. (begging pardon)
- Простите. (prah-STEET-yeh)
- Mi dispiace.
- Простите. (prah-STEET-yeh)
- Arrivederci
- До свидания. (da ssvidagnia.)
- Ciao
- Пока. (pacà)
- Non parlo [bene] il russo
- Я не говорю по-русски (хорошо). (YA NYE gah-va-RYOO PAH ROO-skee [ha-ro-SHO])
- Parla inglese?
- Вы говорите по-английски? (vih ga-va-REET-ye pah an-GLEE-skee?)
- Qui c'è qualcuno che parla inglese?
- Кто-нибудь здесь говорит по-англиский? (KTO-nee-bood ZDYES gah-vah-REET pah an-GLEE-skee?)
- Aiuto!
- Помогите! (pah-mah-GEE-teh!)
- Attenzione!
- Осторожно!! (ahs-tah-ROW-zhna!)
- Buon giorno.
- Доброе утро. (DOH-bro-ya OOH-tra)
- Buona sera.
- Добрый вечер. (dòbrii vecier)
- Buona notte.
- Спокойной ночи! (spah-KOY-noy NO-chee)
- Non capisco.
- Я не понимаю. (YA NYE pah-nee-MIGH-yoo)
- Dov'è il bagno?
- Где туалет? (gdiè tualiet?)
[Modifica sezione] Problemi
- Mi lasci in pace.
- Отстань. (aht-stahn)
- Non toccarmi!
- Не трогай меня! (Nee-TROH-guy mee-NYA!)
- Chiamerò la polizia (militia in Russia).
- Я вызову милицию. (Yah VIH-zah-voo mee-LEE-tsih-yooh!)
- Polizia! (Militia)
- Милиция! (Mee-LEE-tsih-yah!)
- Al ladro!
- Держите вора! (Deer-ZHEE-tee VOH-rah!)
- Ho bisogno del suo aiuto.
- Мне нужна ваша помощь. (Mneh noozh-NAH VAH-shah POH-mashch)
- È un'emergenza.
- Это срочно!. (EH-tah sroch-NA)
- Mi sono perso.
- Я заблудился/заблудилась - (m/f). (Yah zah-blooh-DEEL-sya/zah-blooh-DEE-lahs)
Below (а) is for feminine:
- Ho perso la mia borsa.
- Я потерял(а) свою сумку. (Yah pah-tee-RYAHL(-ah) svah-YOOH SOOM-kooh)
- Ho perso il mio portafoglio.
- Я потерял(а) свой бумажник. (yah pah-tee-RYAL(-ah) svoy boo-MAHZH-neek)
- Sono malato.
- Я болен (m.) / Я больна (f.) (yah-BOH-leen(masculine)/yah-bahl-NAH(feminine))
- Sono ferito.
- Я ранен(а) (Yah RAH-nehn(-ah))
- Ho bisogno del medico.
- Мне нужен врач. (mnye NOO-zhehn VRACH)
- Posso usare il suo telefono?
- Можно от вас позвонить? (MOHZH-nah aht-VAHS pahz-vah-NEET?)
- (this can be used only for stationary phone, not for mobile)
[Modifica sezione] Numeri
Russian nouns have a paucal form, used with 2, 3, and 4, as well as singular and plural. So одна минута, две минуты, три минуты, четыре минуты, пять минут.
- 1
- один (ah-DEEN) m, одна (ahd-NAH) f, одно (ahd-NOH) n
- 2
- два (DVA) mn, две (DVYEH) f
- 3
- три (TREE)
- 4
- четыре (che-TIR-ree)
- 5
- пять (pyat)
- 6
- шесть (shest)
- 7
- семь (syem)
- 8
- восемь (VOH-syem)
- 9
- девять (DYEH-vyat)
- 10
- десять (DYEH-syat)
- 11
- одиннадцать (ah-DEEN-nad-sat)
- 12
- двенадцать (dvye-NAHD-sat)
- 13
- тринадцать (tree-NAHD-sat)
- 14
- четырнадцать (che-TIR-nad-sat)
- 15
- пятнадцать (pyat-NAHD-sat)
- 16
- шестнадцать (shest-NAHD-sat)
- 17
- семнадцать (syem-NAHD-sat)
- 18
- восемнадцать (vah-syem-NAHD-sat)
- 19
- девятнадцать (dye-vyit-NAHD-sat)
- 20
- двадцать (DVAHD-sat)
- 21
- двадцать один (DVAHD-sat ah-DEEN)
- 22
- двадцать два (DVAHD-sat dvah)
- 23
- двадцать три (DVAHD-sat tree)
- 30
- тридцать (TREED-sat)
- 40
- сорок (SOH-ruck)
- 50
- пятьдесят (pee-dee-SYAHT)
- 60
- шестьдесят (shest-dee-SYAHT)
- 70
- семьдесят (SYEM-dee-syat)
- 80
- восемьдесят (VOH-syem-dyeh-syat)
- 90
- девяносто (dyi-vyi-NOH-sto)
- 100
- сто (sto)
- 150
- полтораста (pahl-tuh-RAHSS-tah)
- 200
- двести (DVYE-stee)
- 300
- триста (TREE-stah)
- 400
- четыреста (chyi-TEE-ryi-stah)
- 500
- пятьсот(pyat-SOHT)
- 1000
- тысяча (TIH-syi-chah)
- 2000
- две тысячи (dvyeh TIH-syi-chee)
- 5000
- пять тысяч (pyaht TIH-syach)
- 1,000,000
- миллион (mee-lee-OHN)
- 1,000,000,000
- миллиард (mee-lee-ARD)
- Numero _____
- номер _____ (NOH-mer)
- mezzo
- половина (poh-low-VEE-nah)
- di meno
- меньше (MEN-shye)
- di più
- больше (BOHL-shye)
[Modifica sezione] Ora
- adesso
- сейчас (say-CHAS)
- dopo
- позднее (POZD-nyeh-yeh)
- prima
- раньше (RANY-she)
- mattina
- утро (OOH trah)
- giorno
- день (DYEN) (literally 'day')
- sera
- вечер (VYE cher)
- notte
- ночь (noc(i))
[Modifica sezione] Clock time
- one o'clock
- час (CHAS)
- two o'clock
- два часа (DVA cha SA)
- three o'clock
- три часа (TREE cha SA)
- four o'clock
- четыре часа (che TIER yeh cha SA)
- five o'clock
- пять часов (PYAT cha SOV)
- six o'clock
- шесть часов (SHYEST cha SOV)
- seven o'clock
- семь часов (SYEM cha SOV)
- eight o'clock
- восемь часов (VOH syem cha SOV)
- nine o'clock
- девять часов (DYE vyat cha SOV)
- ten o'clock
- десять часов (DYE syat cha SOV)
- eleven o'clock
- одинадцать часов (ah DEE nad saht cha SOV)
- twelve o'clock
- двенадцать часов (dvyeh NAD saht cha SOV)
- noon
- полдень (POHL dyen)
- midnight
- полночь (POHL noch)
- half an hour
- полчаса (pohl cha SA)
Russians do not use A.M. and P.M. Instead they divide the day up roughly as follows:
- morning
- утро (OOH trah) (5 a.m. to noon)
- afternoon
- день (DYEN) (noon to 5 p.m.)
- evening
- вечер (VYE cher) (5 p.m. to midnight)
- night
- Ночь (NOCH)(midnight to 5 a.m.)
[Modifica sezione] Durata
- _____ minuto
- _____ минута/минуты/мунут (mee-NOOT(-ah/-ih))
- _____ ora/e
- _____ час/часа/часов (chahs / chah-SAH / chah-SOFF)
- _____ giorno/i
- _____ день/дня/дней (dyeny / dnyah / dnyay)
- _____ settimana/e
- _____ неделя/неделю/недель (nyeh-DYEL(-yah/yoo))
- _____ mese/i
- _____ месяц/месяца/месяцев (MYAY-syats(-ah/-off))
- _____ anno/i
- _____ год/года/лет (goht / GOH-dah / lyet) (лет also means "summers")
[Modifica sezione] Giorni
- oggi
- сегодня (se-VOD-nya)
- ieri
- вчера (vcheh-RAH)
- domani
- завтра (ZAHF-tra)
- questa settimana
- на этой неделе (nah EH-tuy nyi-DYEL-ye)
- settimana scorsa
- на проb�лой неделе (nah PROSH-luy nyi-DYEL-ye)
- settimana prossima
- на следующей неделе (nah SLYED-oo-yoo-shchay nyi-DYEL-ye)
- lunedì
- понедельник (pahn-yeh-DEL-neek)
- martedì
- вторник (VTOR-neek)
- mercoledì
- среда (sree-DAH)
- giovedì
- четверг (cheet-VYERG)
- venerdì
- пятница (PYAT-neet-sah)
- sabato
- суббота (soob-BOHT-ah)
- domenica
- воскресенье (vos-kreh-SEN-yeh)
[Modifica sezione] Mesi
- gennaio
- январь (een-VAR)
- febbraio
- февраль (feev-RAL)
- marzo
- март (MART)
- aprile
- апрель (ahp-REL)
- maggio
- май (MIGH)
- giugno
- июнь (ee-YOON)
- luglio
- июль (ee-YOOL)
- agosto
- август (AHV-goost)
- settembre
- сентябрь (seen-TYABR)
- ottobre
- октябрь (ahk-TYABR)
- novembre
- ноябpь (nah-YABR)
- dicembre
- декабрь (dee-KAHBR)
[Modifica sezione] Colori
- nero
- чёрный (CHOR-ny)
- bianco
- белый (BYEH-ly)
- grigio
- серый (SYEH-ry)
- rosso
- красный (KRAHS-ny)
- blu
- синий (SEE-ny)
- azzurro
- голубой (gah-loo-BOY) (light-blue or cyan)
- giallo
- жёлтый (ZHOL-ty)
- verde
- зелёный (zee-LYAW-ny)
- arancione
- оранжевый (ah-RAHN-zhee-vy)
- viola
- фиолетовый (fee-ah-LYET-oh-vy)
- marrone
- коричневый (kah-REECH-nyi-vy)
[Modifica sezione] Trasporti
[Modifica sezione] Autobus e treno
- Quanto costa il biglietto per _____?
- Сколько стоит билет в _____? (SKOLY-kah STOH-eet bee-LYET v_____?)
- Un biglietto per____, per favore.
- Один билет в _____, пожалуйста. (ah-DEEN bee-LYET v_____ pah-ZHAHL-sta)
- Dov'è diretto questo treno/autobus?
- Куда идёт этот поезд/автобус? (Koo-DAH ee-DYOHT EH-taht POH-eezd/ahf-TOH-boos?)
- Dov'è il treno/autobus per _____?
- Где поезд/автобус до_____? (GDEH POH-eezd/ahf-TOH-boos dah...)
- Does this train/bus stop in _____?
- Этот поезд/автобус останавливается в _____? (EH-taht POH-eezd/ahf-TOH-boos ahs-tah-NAHV-lee-vah-eet-sah f...?)
- When does the train/bus for _____ leave?
- Когда отходит поезд/автобус в _____ ? (Kahg-DAH aht-KHOH-deet POH-eezd/ahf-TOH-boos f...?)
- When will this train/bus arrive in _____?
- Во сколько этот поезд/автобус приходит в_____? (vahs-KOHL-kah EH-taht POH-eezd/ahf-TOH-boos pree-KHOH-deet f...?)
[Modifica sezione] Direzioni
- Come posso arrivare a _____ ?
- Как добраться до_____ ? (Kahk dah-BRAHT-sah dah ___?)
- ...stazione dei treni?
- ...вокзала? (vahk-ZAH-lah)
- ...stazione degli autobus?
- ...автовокзала? (ahf-tah-vahk-ZAH-lah)
- ...aeroporto?
- ... аэропорта? (ah-eh-rah-POHR-tah)
- ...centro città?
- ...центра? (TSENT-rah)
- ...ostello?
- ...молодёжного общежития? (mah-lah-DYO-zhno-vah ahp-shche-ZHI-ty-ia)
- ...hotel___?
- ...гостиницы ______? (gahs-TEE-nee-tsy)
eg.:
- ...the American/Canadian/Australian/British consulate?
- ...американского/канадского/австралийского/английского консульства? (ah-mee-ree-KAHNS-kah-vah/kah-NAHTS-kah-vah/ahfst-rah-LIYS-kah-vah/ahng-LEEYS-kah-vah KOHN-soolst-vah)
- Dove ci sono parecchi...
- Где есть много... (GDYEH yest MNOH-gah)
- ...hotel?
- ...гостиниц? (gahs-TEE-neets?)
- ...ristoranti?
- ...ресторанов? (rees-tah-RAH-nahf?)
- ...bar?
- ...баров? (BAH-rahf)
- ...luoghi da visitare?
- ...достопримечательностей? (dahs-tah-pree-mee-CHAH-teel-nahs-tyey)
- Può indicarmelo sulla cartina, per favore?
- Пожалуйста Вы можете показать на карте? ('
po-JHA-luy-sta vui mo-jhie-tee pah-ka-zat' na kar-tye) - pozhalujsta vy mozhete pokazat' na karte ( Note: ж' or 'zh' is pronounced like the s in treasure )
- strada, via
- улица (OOH-li-tsah)
- Girare a sinistra.
- Поверните налево. (pah-vyer-NIH-tye nah-LYEH-vah)
- Girare a destra.
- Поверните направо. (pah-vyer-NIH-tye nah-PRAh-vah)
- sinistra
- налево (na-LEV-a)
- destra
- направо (na-PRAV-a...)
- avanti
- прямо (PRYA-ma)
- towards the _____
- к _____ (k)
- past the _____
- мимо _____ (MIH-mah)
- before the _____
- перед _____ (PYEH-reet)
- Watch for the _____.
- Ищите _____. (eeh-SHCHEEH-tyeh)
- incrocio
- перекрёсток (peeh-reeh-KRYOH-stahk)
- nord
- север (SYEH-vyer)
- sud
- юг (iuk)
- est
- восток (vahs-TAWK)
- ovest
- запад (ZAH-paht)
- in salita
- вверх (VVYEH-rkh)
- in discesa
- вниз (VNEEH-S)
[Modifica sezione] Taxi
- Taxi!
- Такси! (tacssi!)
- Mi porti a____, per favore.
- Довезите меня до _____, пожалуйста. (Doveh-zee-tyeh minyah do _____, po-zhal-sta.')
- Quando costa fino a _____?
- Сколько стоит доехать до _____? (Skol-ko stoyt do-yeh-haat do ____?)
- Mi porti lì, per favore.
- Довезите меня туда, пожалуйста. (Doveh-zee-tyeh minya toodah, po-zhal-sta.)
[Modifica sezione] Alloggio
- Avete camere libere?
- У вас есть свободные комнаты? (...)
- Quanto costa una camera per una/due persone
- Сколько стоит комната на одного человека/двух человек? (...)
- La camera ha...
- В этой комнате есть... (...)
- ...le lenzuola?
- ...простыни? (...)
- ...il bagno?
- ...ванная? (...)
- ...il telefono?
- ...телефон? (...)
- ...la TV?
- ...телевизор? (...)
- Posso prima vedere la camera?
- Могу я сначала посмотреть комнату? (...)
- Avete qualcosa di più tranquillo?
- У вас есть что-нибудь потише? (...)
- ...più grande?
- ...побольше? (...)
- ...più pulito?
- ...почище? (...)
- ...più economico?
- ...подешевле? (...)
- Ok, la prendo.
- Хорошо, я беру. (...)
- Mi fermerò__notti.
- Я останусь на _____ ночь (ночи/ночей). (...)
- Può consigliarmi un altro albergo?
- Вы можете предложить другую гостиницу? (...)
- Avete la cassaforte?
- У вас есть сейф? (...)
- ...armadietti a chiave?
- ...индивидуальные сейфы? (...)
- è inclusa la colazione/cena?
- Завтрак/ужин включен? (...)
- A che ora servite la colazione/sera?
- Во сколько завтрак/ужин? (...)
- Potete pulire la mia camera?.
- Уберите в моей комнате, пожалуйста. (...)
- Può svegliarmi alle _____?
- Не могли бы вы разбудить меня в _____? (...)
- Vorrei fare il check-out.
- Дайте счёт. (...)
[Modifica sezione] Denaro
- Do you accept American/Australian/Canadian dollars?
- Вы принимаете американские/австралийские/канадские доллары? (...)
- Do you accept British pounds?
- Вы принимаете английские фунты? (...)
- Do you accept credit cards?
- Вы принимаете кредитные карты? (...)
- Can you change money for me?
- Не могли бы вы обменять мне деньги? (...)
- Where can I get money changed?
- Где я могу обменять деньги? (...)
- Can you change a traveler's check for me?
- Вы можете обменять мне дорожный чек? (...)
- Where can I get a traveler's check changed?
- Где я могу обменять дорожный чек? (...)
- What is the exchange rate?
- Какой курс обмена? (...)
- Where is an automatic teller machine (ATM)?
- Где здесь банкомат? (...)
[Modifica sezione] Mangiare
- Un tavolo per una/due persone, per favore.
- Столик на одного человека/двух человек, пожалуйста. (...)
- Posso avere il menu, per favore?
- Могу я посмотреть меню? (...)
- Avete qualche specialità della casa?
- Это ваше фирменное блюдо? (...)
- Avete qualche specialità locale?
- Это местное фирменное блюдо? (...)
- Sono vegetariano.
- Я вегетарианец/вегетарианка. (...)
- Non mangio carne suina.
- Я не ем свинину. (...)
- Non mangio carne bovina.
- Я не ем говядину. (...)
- Mangio solo cibo kosher.
- Я принимаю только кошерную пищу. (...)
- à la carte
- карта вин (...)
- colazione
- завтрак (ZAHF-trik)
- pranzo
- обед (...)
- the
- полдник (...)
- supper
- ужин (...)
- Vorrei___.
- Я хочу _____. (YAH khah-CHOO) (use first form below)
- Vorrei un piatto con_____.
- Я хочу блюдо с _____. (...) (use second form)
- pollo
- курицу/ой (KOO reet soo/soy)
- bovino
- говядину/ой (...)
- pesce
- рыбу/ой (ree BOO/BOY)
- prosciutto
- свинину/ой (SVEE nee noo/noy)
- salsiccia
- колбасу/ой (...)
- formaggio
- сыр/ом (SIHR / SIH-rom)
- uova
- яйца/ами (yigh-TSAH(-mee))
- insalata
- салат/ом (SA-lat(-om))
- verdura (fresca)
- (свежие/ими) овощи/ими (...)
- frutta (fresca)
- (свежие/ими) фрукты/ами (...)
- pane
- хлеб/ом (KHLYEP / KHLYEH-bom)
- toast
- тост/ом (TOAST(-om))
- noodles
- лапша/ой (LAHP shah/shoy)
- pasta
- макароны/онами (...)
- riso
- рис/ом (REES / REE-som)
- fagioli
- фасоль (FA-sol)
- Posso avere un bicchiere di _____?
- Дайте, пожалуйста, стакан _____? (...)
- Posso avere una tazza di _____?
- Дайте, пожалуйста, чашку _____? (...)
- Posso avere una bottiglia di _____?
- Дайте, пожалуйста, бутылку _____? (...)
- ...caffè
- ...кофе (KOH-feh)
- ...the
- ...чая (CHAH-yah)
- ...succo
- ...сока (SOH-kah)
- ...acqua frizzante
- ...минеральной воды (mee-nee-RAL-noy vah-DIH)
- ...acqua
- ...воды (VOH dih)
- ...birra
- ...пива (PEE vah)
- ...vino rosso/bianco
- ...красного/белого вина (...)
- Posso avere un po' di _____?
- Дайте, пожалуйста _____. (...)
- sale
- соль (SOHL)
- pepe
- чёрный перец (...)
- burro
- масло (MAS-lo)
- Cameriere!
- Официант! (...)
- Ho finito.
- Я закончил(а). (...)
- Era ottimo.
- Это было великолепно. (...)
- Per favore porti via i piatti.
- Можете убрать со стола. (...)
- Il conto, per favore.
- Дайте, пожалуйста, счёт. (...)
[Modifica sezione] Bar
- Do you serve alcohol?
- Вы продаёте алкогольные напитки? (...)
- Is there table service?
- Здесь есть официант? (...)
- A beer/two beers, please.
- Будте добры, одно пиво/два пива. (...)
- A glass of red/white wine, please.
- Будте добры, бокал красного/белого вина. (...)
- A pint, please.
- Будте добры, одну пинту. (...)
- A bottle, please.
- Будте добры, одну бутылку. (...)
- _____ (hard liquor) and _____ (mixer), please.
- Будьте добры, _____ (hard liquor) с _____ (mixer in ablative form). (...)
- whiskey
- виски (VEE skee)
- vodka
- водка (VOHD ka)
- rum
- poм (rohm)
- water
- вода/ой (...)
- club soda
- газированная/ой вода/ой (газировка/ой) (...)
- tonic water
- тоник/ом (...)
- orange juice
- апельсиновый/ым сок/ом (...)
- Coke (soda)
- кола/ой (лимонад/ом) (...)
- Do you have any bar snacks?
- Здесь есть буфет? (...)
- One more, please.
- Ещё одну, пожалуйста. (yish-SHOW ahd-NOO)
- Another round, please.
- Повторите, пожалуйста. (yish-CHAW ahd-NOO)
- When is closing time?
- Когда вы закрываетесь? (...)
[Modifica sezione] Shopping
- Ha questo della mia taglia?
- У вас есть это моего размера? (...)
- Quanto costa?
- Сколько это стоит? (SKOL-ka EH-toh STO-it...)
- Troppo caro.
- Это слишком дорого. (...)
- caro
- дорого (DOH-rah-gah)
- economico
- дёшево (deeh-SHYOH-vah)
- Non posso permettermelo.
- Я не могу себе этого позволить. (...)
- Questo non lo voglio.
- Я это не хочу. (YAH EH-toh nyi khah-CHOO)
- Volete imbrogliarmi.
- Вы меня обманываете. (vyh meeh-NYAH ab-MAH-neeh-vah-eehtye)
- Non sono interessato.
- Мне это не интересно.. (MNYEH EH-tah neeh in-teeh-RYES-nah)
- OK, prendo questo.
- Хорошо, я возьму. (...)
- Posso avere un sacchetto?
- Дайте, пожалуйста, пакет. (...)
- Ho bisogno di...
- Мне нужен/нужна/нужно/нужны... (mnyeh NOOH-zheh-n/ nooh-ZHNAH/NOOZH-noh/ nooh-ZHNYH)
- ...dentifricio.
- ...зубная паста. (ZOOB-nah-yah PAHS-tah)
- ...spazzolino da denti.
- ...зубная шётка. (ZOOB-nah-yah SHOHT-kah)
- ...tamponi.
- ...тампоны. (...)
- ...sapone.
- ...мыло. (MIH-lo)
- ...shampoo.
- ...шампунь. (shahm-POOHN)
- ...antidolorifico. (e.g., aspirin or ibuprofen)
- ...обезболивающее. (...)
- ...medicina per il raffreddore.
- ...лекарство от простуды. (...)
- ...medicina per il mal di stomaco.
- ...лекарство для живота. (...)
- ...rasoio.
- ...бритва. (...)
- ...ombrello.
- ...зонтик. (ZOHN-teek)
- ...crema solare.
- ...лосьон от загара. (...)
- ...cartolina.
- ...открытка. (aht-KREEH-tkah)
- ...francobolli.
- ...почтовые марки. (...)
- ...batterie.
- ...батарейки. (bah-tah-RAY-kee)
- ...penna.
- ...ручка. (ROOCH-kah)
- ...English-language books.
- ...книги на английском языке. (KNEE-gee nah ahn-GLEE-skom yah-zih-KYEH)
- ...English-language magazines.
- ...журналы на английском языке. (zhoor-NAH-lih nah ahn-GLEE-skom yah-zih-KYEH)
- ...an English-language newspaper.
- ...газета на английском языке. (gah-ZYEH-tah nah ahn-GLEE-skom yah-zih-KYEH)
- ...a Russian-English dictionary.
- ...русско-английский словарь. (ROOS-skoh-ahn-GLEE-skee sloh-VAHR)
[Modifica sezione] Guidare
- Vorrei noleggiare una macchina.
- Я хочу взять машину напрокат. (YAH khah-CHOOH VZYAHT mah-SHEEH-nooh nah-prah-KAHT)
- Posso avere l'assicurazione?
- Я могу взять страховку? (YAH mah-GOOH VZYAHT strah-KHO-fskooh)
- stop
- СТОП (sstop)
- senso unico
- одностороннее движение (uhd-nuh-stah-RON-neh-yeh dvee-ZHE-ni-yeh)
- yield
- уступите дорогу (...)
- divieto di parcheggio
- парковки нет (pahr-KOH-fkeeh nyet)
- limite di velocità
- ограничение скорости (...)
- distributore di benzina
- (авто)заправка (...)
- benzina
- бензин (beehn-ZEEHN)
- diesel
- ДТ (дизельное топливо) (...)
[Modifica sezione] Autorità
- Non ho fatto nulla di male/sbagliato.
- Я ничего плохого не делал(а). (yah nee-che-VOH PLOH-ho-vo nye DYEH-lahl/lah-lah)
- Si tratta di un malinteso
- Мы друг друга не поняли. (mih droog DROO-ga nye pah-NYAH-lee)
- Dove mi state portando?
- Куда вы меня везёте? (koo-DAH vih myi-NYAH vee-ZYOH-tyeh?)
- Sono in arresto?
- Я арестован(а)? (yah ah-RES-toh-vahn/vah-nah?)
- I am an American/Australian/British/Canadian citizen.
- Я гражданин Америки/Австралии/Великобритании/Канады. (yah grazh-DAH-neen ah-MEH-ree-kee/ahf-STRAH-lee-ee/vye-lee-kah-bree-TAH-nee-ee/KAH-nah-dih)
- I want to talk to the American/Australian/British/Canadian embassy/consulate.
- Я хочу поговорить с посольством/консульством Америки/Австралии/Великобритании/Канады. (yah hah-CHOO pah-gah-vah-REET spoh-SOL-stvum/skon-SOOL-stvum ah-MEH-ree-kee/ahf-STRAH-lee-ee//vye-lee-kah-bree-TAH-nee-ee/KAH-nah-dih)
- Voglio parlare con un avvocato.
- Я хочу поговорить с адвокатом. (yah hah-CHOO pah-gah-vah-REET sahd-voh-KAH-tum)
- Posso pagare solo una multa adesso?
- Я могу заплатить штраф сейчас? (yah mah-GOO zah-plah-TEET SHTRAHF say-CHAHS?)

