Guide linguistique haoussa
Un article de Wikitravel.
Sommaire
Le haoussa est une des principales langues commerciales d'Afrique de l'Ouest. Au 41ème rang mondial, elle est parlée par environ 50 millions de personnes au Nigeria, Cameroun, Niger, Ghana, Soudan, Bénin, Burkina Faso et au Togo. Aussi appelé Hausawa, Hausa, Abakwariga, Mgbakpa, Habe, Kado, le Haoussa est une lanque de la branche Chadique de la famille Afro-Asiatique.
Le Haoussa est écrit depuis plus de 200 ans, tout d'abord dans l'alphabet arabe, puis majoritairement dans l'alphabet latin qui a été introduit au début du XXe siècle (avec 4 consonnes supplémentaires : ɓ ɗ ƙ ƴ) :
[modifier] Prononciation
[modifier] Voyelles
- a a
- comme dans papa
- e e
- comme dans marché
- o o
- comme dans pot
- u u
- comme dans jouet
[modifier] Consonnes
- b b
- comme dans bon
- ɓ ɓ
- (non-pulmonaires injective bilabiale)
- c tʃ
- comme dans patch
- d d
- ɗ ɗ
- (non-pulmonaires injective dentale)
- f f
- g g
- h h
- j ʒ
- (voiced postalveolar fricative) comme dans jouet
- k k
- (voiceless velar plosive)
- ƙ kʼ
- (voiceless velar plosive ejective)
- l l
- m m
- n n
- r r
- y y
- comme dans abeille
- ƴ
- (non-pulmonaires injective palatale)
- z z
[modifier] Diphtongues
- ai
[modifier] Liste des phrases
Pour ce guide, nous employons la forme polie pour toutes les expressions, sur la présomption que vous parlerez la plupart du temps avec des gens que vous ne connaissez pas.
[modifier] Base
- Salut.
- Sannu. (X)
- Bonne arrivée
- Sannu ("Y")
- Comment allez-vous ?
- ina hini ; nous allons bien : mu na lahia ? (X)
- Bonjour, Comment allez-vous? (le matin)
- Ina kwana. ("Y")
- Bonsoir, comment allez-vous? (après-midi)
- Ina wuni? ("Y")
- Comment va la maisonnée (la famille)?
- Ina guida? ("Y")
- Comment va la santé?
- Ina lahia? ("Y")
- comment va le travail?
- ina aiki? ("Y")
- Très bien.
- Lahia lau. (X) (réponse à toutes les salutations précédentes)("Y") .
- Quel est votre nom ?
- Mi sunnanka/sunnanki ? (X)
- Mon nom est _____.
- Sunana ____ (X)
- S'il vous plaît
- Don Allah. (X)
- Merci.
- Na godé. (X)
- Il n'y a pas de quoi
- Babou komi. (X)
- Oui
- Hee ou hi ou encore to(X)
- Non
- A'a (X)
- Excusez-moi
- Gahara. (X)
- Je suis désolé.
- X. (X)
- Au revoir
- Sai anjima. (X)
- Au revoir (au prochain soleil)
- Sai wata rana.("Y")
- A demain
- Sai gobé.("Y")
- Je ne parle pas _____.
- Ban ji ______ ba. (X)
- Parlez-vous français ?
- Ki/ka na ji farenci ? (X)
- Y a il quelqu'un qui parle français ici ?
- X ? (X)
- A l'aide !
- X ! (X)
- Bonjour (le matin)
- Ina kwana (X)("Y")
- Bonjour (l'après midi).
- Ina wuni (X)("Y")
- Bonsoir.
- Ina wuni (X)("Y")
- Bonne nuit
- Barka da dare. (X)
- Dormez bien
- Mu kwan lahia. (X)
- Je ne comprend pas
- Ban ji ba. (X)
- Où sont les toilettes ?
- Ina ban daki ? (X)
- Je vais partir
- Zan tahi ("Y")
- Je vais revenir
- Zan komo ("Y")
- Doucement, un peu
- Sannu sannu ou bien Kadan' kadan' ("Y")
- L'étranger (européen)
- Nasara ("Y")
- Petit
- Karami ("Y")
- Grand
- Babba ("Y")
[modifier] Problèmes
- Ne me dérangez pas.
- kar ku dame ni)
- Allez-vous en !!
- Ku tahi !! (XX)
- Ne me touchez pas !kar ka taba ni
- Je vais appeller la police.
- zan kirawo yan sanda
- Police !
- Dan sanda ! (X)
- Arretez ! Au voleur !
- ga barawo ga barawo(X)
- Aidez-moi, s'il vous plaît! taya ni dan Alla (X)
- C'est une urgence.
- Gaugawa. (X)
- Je suis perdu.
- na bacé
- J'ai perdu mon sac. na bada sacotte dina (X)
- J'ai perdu mon porte-monnaie.
- na bada cika-ka-yata. (X)
- J'ai mal. ina jin zahi(X)
- Je suis blessé.
- na ji ciwo (X)
- J'ai besoin d'un médecin.
- ina bukatar likita (X)
- Puis-je utiliser votre téléphone ?
- ina iya amfani da tarhonka? (X)
- allez, avançons, on y va
- Mu tafi! ("Y")
- Bon, d'accord
- To ("Y")
- le froid
- Sanyi ("Y")
- Vite
- Maza
[modifier] Nombres
- 1
- ɗaya (X)
- 2
- biyu (X)
- 3
- huku (X)
- 4
- fudu (X)
- 5
- biyar (X)
- 6
- shida (X)
- 7
- Bakwai (Y)
- 8
- Takwas (Y)
- 9
- Tara (Y)
- 10
- Goma (Y)
- 11
- Sha daya (Y)
- 12
- Sha biyu (Y)
- 13
- Sha uku (Y)
- 14
- Sha fudu (Y)
- 15
- Sha biyar (Y)
- 16
- Sha Shida (Y)
- 17
- sha bakwai (X)
- 18
- Sha takwas (X)
- 19
- Sha tarah (X)
- 20
- Ashirin (Y)
- 21
- Ashirin da daya (Y)
- 22
- Ashirin da biyu (Y)
- 23
- Ashirin da uku (X)
- 30
- Talatin (Y)
- 40
- Arba'in (Y)
- 50
- Hamsin (Y)
- 60
- Satin (Y)
- 70
- Saba'in (Y)
- 80
- Tamanin (Y)
- 90
- casa'in (Y)
- 100
- Dari (Y)
- 200
- Dari biyu (X)
- 300
- Dari uku (X)
- 1000
- Dubu (Y)
- 2000
- Dubu biyu(X)
- 1,000,000
- X (X)
- numéro X (train, bus, etc.)
- X (X)
- demi
- Rabi (X)
- moins
- ba (X)
- plus
- Da (Y)
[modifier] Temps
- maintenant
- yanzu
- plus tard
- X (X)
- avant
- X (X)
- matin
- X (X)
- dans la matinée
- X (X)
- après-midi
- X (X)
- soir
- X (X)
- dans la soirée
- X (X)
- nuit
- X (X)
[modifier] Heures
- une heure du matin
- X (X)
- deux heures du matin
- X (X)
- neuf heures du matin
- X (X)
- midi
- X (X)
- une heure de l'après-midi
- X (X)
- deux heures de l'après-midi
- X (X)
- six heures du soir
- X (X)
- sept heures du soir
- X (X)
- sept heures moins le quart, 18:45
- X (X)
- sept heures et quart, 19:15
- X (X)
- sept heures et demi, 19:30
- X (X)
- minuit
- X (X)
[modifier] Durée
- _____ minute(s)
- ______ X (X)
- _____ heure(s)
- ______ X (X)
- _____ jour(s)
- ______ X (X)
- _____ semaine(s)
- ______ X (X)
- _____ mois
- ______ X (X)
- _____ année(s)
- ______ X (X)
- hebdomadaire
- X (X)
- mensuel
- X (X)
- annuel
- X (X)
[modifier] Jours
- aujourd'hui
- yau
- hier
- jiya
- demain
- gobe
- cette semaine
- wangua sati
- la semaine dernière
- sati da woutché
- la semaine prochaine
- sati mey zouha
- dimanche
- asaba
- lundi
- litinin
- mardi
- talata
- mercredi
- laraba
- jeudi
- alhamis
- vendredi
- juma'a
- samedi
- subdu
[modifier] Mois
Si ceux qui parlent la langue utilisent un calendrier autre que le Grégorien, expliquez-le et listez les mois.
- janvier
- X (X)
- février
- X (X)
- mars
- X (X)
- avril
- X (X)
- mai
- X (X)
- juin
- X (X)
- juillet
- X (X)
- août
- X (X)
- septembre
- X (X)
- octobre
- X (X)
- novembre
- X (X)
- décembre
- X (X)
[modifier] Écrire heure et date
Donnez des exemples de la façon d'écrire heure et date si elle diffère du français.
[modifier] Couleurs
- noir
- baki (X)
- blanc
- wari(X)
- gris
- X (X)
- rouge
- ja(X)
- bleu
- blula(X)
- jaune
- massara(X)
- vert
- sanya(X)
- orange
- X (X)
- violet
- X (X)
- marron
- X (X)
[modifier] Transport
[modifier] Bus et Train
- Combien coûte le billet pour aller à ____ ?
- nawa né billt na tahia ____ ? (X)
- Un billet pour ; inna san billet nan zoua____, je vous prie.
- Où va ce train/bus ?
- ina yaké zoua bus ki/ train ki
- Où est le train/bus pour ____ ?
- ina girgui kassa/bus méi zwa ____?
- Ce bus s'arrête-t-il à ____ ?
- ina hia ya saya .....?
[modifier] Directions
- Ou se trouve _____ ? wanné wourri né...?
- ... l'aéroport ?
- hili girgui sama
- ...downtown?
- ...en ville ? guari
- ... la banlieue ?
- karakara
- ...l'auberge de jeunesse ?
- kase de passage
- ...l'hôtel _____ ?
- hotel ou gidan kwana
- ...l'ambassade française/belge/suisse/canadienne?
- ? ambassade
- Où y'a-t-il peins de musées...
- ya ya aké zouha guidan kalo namu dagi
- ...hôtels?
- hotel
- ...restaurants?
- ...restaurants? guidan tchi abintchi;
...bars? : bars / guidan chan boukoutou
- Pouvez-vous me montrer sur la carte ?
- gwada mini bssa carte
- rue
- hagna
- Tournez à gauche
- kahi jouhiha hannou hagou
- Tournez à droite.
- kahi jouhiha hannou dama
- gauche
- hagou
- droite
- dama
- tout droit
- so say
- en direction de _____
- ka bi hagna mey zouha
- après le/la _____
- hi ka woutché
- avant le/la _____
- kahi
- carrefour
- baban hili
- nord
- aréwa
- sud
- goussou
- est
- guabass
- ouest
- yanma
- en haut
- bssa
- en bas
- kassa
[modifier] Taxi
- Taxi!
- taxi
- Combien cela coûte-t-il d'aller à _____?
- nawa yaké
- Amenez-moi là, je vous prie.
- ina san tehi ya nan/tchan
[modifier] Logement
- Avez-vous des chambres libres ?
- kouna da lhaki wanda babou kowa tchiki
- Combien coûte une chambre pour une personne/deux personnes ?
- nawa laki nan moutou guouda/moutou biyou
- Est-ce que dans la chambre il y a...
- tchiki laki akway
- ...des draps ?
- zanan rouwa
- ...une salle de bain ?
- wirhi wanka
- ...un téléphone ?
- téléphone
- ...une télé ?
- télé
- Puis-je visiter la chambre ?
- ina hiya in dibi l'haki
- ... plus grande ?
- mey guirma
- ...plus propre ?
- mey haské
- ...moins chère?
- mey harha
- bien, je la prends.
- ina l'hoka
- Je compte rester _____ nuit(s).
- ina daré gouda
- Pouvez-vous me suggérer un autre hôtel?
- kouna hi ya kou taymeykey mi wani wouri guidan kwana
- Avez-vous un coffre-fort ?
- kouna da wourhi hagé kouli
- Le petit-déjeuner/dîner est-il inclus ?
- l'haki kwana da abintch sahé /abintchi
- À quelle heure est le petit-déjeuner/souper ?
- wani lokatché abintchi sahé?
- Veuillez nettoyer ma chambre..
- kou wanki l'haki
- Pouvez-vous me réveiller à _____ heure ?
- kou tada ni ....
- Je veux vous signaler mon départ.
- ina walha moukou lokatchi da zani tahi ya
[modifier] Argent
- Acceptez-vous les euros?
- ? (X?)
- Acceptez-vous les francs suisses?
- ? (X?)
- Acceptez-vous les dollars canadiens?
- X (X?)
- Acceptez-vous les cartes de crédit ?
- X (X?)
- Pouvez-vous me faire le change ?
- X (X?)
- Où puis-je faire le change ?
- X (X?)
- Pouvez-vous me faire le change sur un traveler's chèque ?
- X (X?)
- Où puis-je échanger un traveler's chèque ?
- X (X?)
- Quel est le taux de change ?
- X (X?)
- Où puis-je trouver un distributeur de billets ?
- X (X?)
[modifier] Manger
- Une table pour une personne/deux personnes, je vous prie.
- X (X)
- Puis-je avoir le menu ?
- X (X?)
- Puis-je visiter les cuisines ?
- X (X?)
- Quelle est la spécialité de la maison ?
- X (X?)
- Y a-t-il une spécialité locale ?
- X (X?)
- Je suis végétarien.
- X. (X)
- Je ne mange pas de porc.
- X. (X)
- Je ne mange que de la viande cachère.
- X (X)
- Pouvez-vous cuisiner léger ? ('avec moins d'huile/beurre/lard) : X (X?)
- menu
- X ('X)
- à la carte
- X (X)
- petit-déjeuner
- X (X)
- déjeuner
- X (X)
- thé
- X (X)
- souper
- X (X)
- Je voudrais _____
- X. (X _____)
- Je voudrais un plat avec _____.
- X (X _____)
- du poulet
- X (X)
- du boeuf
- X (X)
- du cerf
- X (X)
- du poisson
- X (X)
- du saumon
- X (X)
- du thon
- X (X)
- du merlan
- X (X)
- de la morue
- X (X)
- des fruits de mer
- X (X)
- de la dulse
- X (X)
- du homard
- X (X)
- des palourdes
- X (X)
- des huîtres
- X (X)
- des moules
- X (X)
- des escargots
- X (X)
- des grenouilles
- X (X)
- du jambon
- X (X)
- du porc/cochon
- X (X).
- du sanglier
- X (X)
- des saucisses
- X (X)
- du fromage
- X (X)
- des oeufs
- X (X)
- une salade
- X (X)
- des légumes (frais)
- X (X)
- des fruits (frais)
- X (X)
- du pain
- X (X)
- toast
- X (X)
- des pâtes
- (X)
- du riz
- X (X)
- des haricots
- X (X)
- Puis-je avoir un verre de _____?
- X (X _____?)
- Puis-je avoir une tasse de _____?
- X (X _____?)
- Puis-je avoir une bouteille de _____?
- X (X _____?)
- coffee
- café (X)
- thé
- X (X)
- jus
- X (X)
- eau gazeuse
- X (X)
- eau
- ruwa (X)
- bière
- X (X)
- vin rouge/blanc
- X (X)
- Puis-je avoir du _____?
- X (X)
- sel
- X (X)
- poivre
- X (X)
- beurre
- X (X)
- S'il vous plaît ? (attirer l'attention du serveur)
- X (X)
- J'ai fini
- X. (X)
- C'était délicieux..
- X (X)
- Vous pouvez débarrasser la table..
- X (X)
- L'addition je vous prie.
- X. (X)
[modifier] Bars
- Servez-vous de l'alcool ?
- X (X)
- Est-ce qu'il y a service à table ?
- X (X?)
- Une bière/deux bières, s'il vous plaît..
- X (X)
- Un verre de vin rouge/blanc, s'il vous plaît
- X. (X)
- Une grande bière , s'il vous plaît..
- X (X)
- Une bouteille, s'il vous plaît.
- X. (X)
- _____ (hard liquor) and _____ (mixer), please.
- _____ et _____, s'il vous plaît. (X)
- whisky
- X (X)
- vodka
- X (X)
- rhum
- X (X)
- de l'eau
- rouwa(X)
- soda
- X (X)
- Schweppes
- X (X)
- jus d'orange
- X (X)
- Coca
- X (X)
- Est-ce que vous avez des apéritifs (dans le sens chips ou cacahuètes) ? X (X)
- Encore un/une autre, s'il vous plaît.
- X (X)
- Un autre pour la table, s'il vous plaît.
- X (X)
- À quelle heure fermez-vous ?
- X (...)
[modifier] Achats
- Avez-vous ceci dans ma taille ?
- X (X)
- Combien ça coûte ?
- X (X)
- C'est trop cher !
- Akwaï tchada! ("Y")
- Pourriez-vous accepter _____?
- X (X)
- cher
- X (X)
- bon marché
- X (X)
- Je ne peux pas le/la payer.
- X (X)
- Je n'en veux pas
- ba na so(X)
- Vous me trompez.
- X (X)
- Je ne suis pas intéressé.
- X (X)
- bien, Je vais le/la prendre.
- X (X)
- Je pourrais avoir un sac ?
- X (X)
- Livrez-vous à l'étranger ?
- X (X)
- J'ai besoin...
- X (X)
- ...de dentifrice.
- X (X)
- ...d'une brosse à dents.
- X (X)
- ...tampons.
- X (X)
- ...de savon.
- X (X)
- ...de shampooing.
- X (X)
- ...un analgésique (aspirine, ibuprofen)
- X. (X)
- ...un médicament pour un rhume.
- X. (X)
- ...de médicament pour l'estomac.
- X (X)
- ...d'un rasoir.
- X (X)
- ...de piles.
- X (X)
- ...d'une parapluie
- X. (X)
- ...d'une ombrelle. (soleil)
- X (X)
- ...d'une crème solaire.
- X (X)
- ...d'une carte postale.
- X (X)
- ...des timbres à poste..
- X (X)
- ...du papier à lettres.
- X (X)
- ...d'un stylo.
- X (X)
- ...de livres en français.
- X (X)
- ...des magazines en français.
- X (X)
- ...un journal en français.
- X (X)
- ...d'un dictionnaire français-XXX.
- X (X)
[modifier] Conduire
- Je voudrais louer une voiture.
- X. (X)
- Je pourrais être assuré(e) ?
- X (X)
- stop (sur un panneau)
- stop (X)
- sens unique
- X (X)
- cédez le passage
- X (X)
- stationnement interdit
- X (X)
- limite de vitesse
- X (X)
- station essence
- X (X)
- l'essence
- X (X)
- diesel
- X (X)
[modifier] Autorité
- Je n'ai rien fait de mal..
- Ban yi laifi ba
- C'est une erreur.
- Kuskure ne
- Où m'emmenez-vous ?
- X (X)
- Suis-je en état d'arrestation ?
- X (X)
- Je suis citoyen français/belge/suisse/canadien.
- (X)
- Je suis citoyenne française/belge/suisse/canadienne
- . (X)
- Je dois parler à l'ambassade/au consulat français/belge/suisse/canadien
- (X)
- Je voudrais parler à un avocat.
- X (X)
- Pourrais-je simplement payer une amende ?
- X (X)

