Guide linguistique bambara
Un article de Wikitravel.
Sommaire
Bambara, ou bamanankan, est une langue d'Afrique de l'ouest, surtout parlée au Mali, où c'est la langue maternelle des Bambara (30% de la population), et où 80% de la population peut communiquer dans cette langue. Le bambara est aussi utile au Burkina Faso, en Côte d'Ivoire, en Guinée et en Gambie. Au niveau lexical la langue est fortement influencée par le francais.
[modifier] Prononciation
Le bambara est une langue tonique, avec deux tons.
[modifier] Voyelles
- u
- comme ou
- ò
- è
- comme ê dans bête
[modifier] Consonnes
- c
- comme ty
- g
- dur comme garçon
- j
- comme dy
- s
- dur comme super
[modifier] Diphtongues communes
[modifier] Liste des phrases
Pour ce guide, nous employons la forme polie pour toutes les expressions, sur la présomption que vous parlerez la plupart du temps avec des gens que vous ne connaissez pas.
[modifier] Base
- Bonjour.
- i ni sògòma
- i ni ce
- Comment allez-vous ?
- i ka kènè wa?
- Très bien, merci.
- tooro si té , i ni tié
- Quel est votre nom ?
- e togo?
- Mon nom est _____.
- ne togo ____
- Heureux de vous rencontrer.
- S.v.p.
- Ala ka ma
- Merci.
- i ni ce
- Oui
- òwò
- Non
- ayi
- Excusez-moi
- yafa ne ma
- Je suis désolé.
- ya fa ma
- Au revoir
- kanbe
- Je ne parle pas bamnbara .
- n'te bamanankan fo
- Parlez-vous français ?
- i bè faransikan fo wa ?
- Y a-t-il quelqu'un qui parle français ici ?
- faransikan fòla bè yan wa?
- Bonjour (le matin)
- a ni sogoma
- Bonjour (l'après midi).
- a ni tile
- Bonsoir
- i ni ula (entre deux personnes)
- a ni ula (entre plusieurs personnes)
- Bonne nuit
- ka an si
- Je ne comprend pas
- ne té a famu
je n'ai pas compris : ne ma a famu
- Où sont les toilettes ?
- gnéguèn bè min?
[modifier] Problèmes
- Ne me dérangez pas.
- kana n'tooro où i kana m'tooro
- Allez-vous en !!
- taa ka bo n'koro
- Ne me touchez pas !
- kana maka na , Ne me touchez pas du tout :kana maka na dè!
- Je vais appeler la police.
- n'bè na samaraba tigi wélé
- Aidez-moi, s'il vous plaît!
- aye nyèma ka n'dèmè
- C'est une urgence.
- ni ye ko teliman ye
- Je suis perdu.
- ne tununa
- J'ai perdu mon sac.
- ne ka booro tununa
- J'ai perdu mon porte-monnaie.
- ne ka wari maralan tununa
- J'ai mal.
- dimi bè nkan
- Je suis blessé.
- ne joki na
- J'ai besoin d'un médecin.
- ne mako bè dòkotòrò la
- Puis-je utiliser votre téléphone
- mogo bèse ka wéléli kè ika nègèjuru la wa?
[modifier] Nombres
- 1
- kelen
- 2
- fila (f'la)
- 3
- saba
- 4
- naani
- 5
- duurun
- 6
- wooro
- 7
- wolonfla
- 8
- segi
- 9
- kononto
- 10
- tan
- 11
- tan ni kelen
- 12
- tan ni fila
- 13
- tan ni saba
- 14
- tan ni naani
- 15
- tan ni duurun
- 16
- tan ni wooro
- 17
- tan ni wolonfla
- 18
- tan ni segi
- 19
- tan ni kononto
- 20
- mugan
- 21
- mugan ni kelen
- 22
- mugan ni fila (mugan ni f'la)
- 23
- mugan ni saba
- 30
- bi saba
- 31
- bi saba ni kelen
- 40
- bi naani
- 50
- bi duurun
- 60
- bi wooro
- 70
- bi wolonfla
- 80
- bi segi
- 90
- bi kononto
- 100
- keme
- 200
- keme fla
- 300
- keme saba
- 1000
- ka belen
- 2000
- 1,000,000
- numéro X (train, bus, etc.)
- demi
- tilan cè
- moins
- dobo
- plus
- farankan
[modifier] Argent
Au Mali, 5 CFA est considéré comme unité. kelen est donc 5 CFA.
- Duru
- 25 CFA
- tan
- 50 CFA
- mugan
- 100 CFA
- bi saaba
- 150 CFA
- bi naani
- 200 CFA
- keme
- 500 CFA.
- keme fla
- 1000 CFA
[modifier] Temps
- maintenant
- sisan
- plus tard
- kofè
- avant
- folo,
devant :nyèfè
- matin
- sogoma
- dans la matinée
- sogoma da où sogoma dafè
- après-midi
- tilé gan fèla où tiléganfè
- soir
- wulafè
- dans la soirée
- sufèla où sufè
- nuit
- su
[modifier] Heures
- une heure du matin
- su waati kelen na
- deux heures du matin
- su waati fila na
- neuf heures du matin
- sogoma tilé waati kononton na, "on peut aussi dire" misibo tilé
- une heure de l'après-midi
- tilégan fèla waati kelen na
- deux heures de l'après-midi
- selefana tilé waati
- six heures du soir
- su waati wooro na
- sept heures du soir
- su waati wolonwula na
[modifier] Durée
- __5___ minute(s)
- sanga duru
- __3___ heure(s)
- waati sabanan
- ___6__ jour(s)
- tilé wooro
- ___2__ semaine(s)
- dogokun fila
- ___1__ mois
- kalo kelen
- ___4__ année(s)
- san naani
- hebdomadaire
- sinyè kelen dogokun kono
- mensuel
- sinyè kelen kalo kono
- annuel
- sinyè kelen san kono
[modifier] Jours
- aujourd'hui
- bi
- hier
- kunun
- demain
- sini
- cette semaine
- nin dogo kun
- la semaine dernière
- dogo kun tèmèné
- la semaine prochaine
- dogo kun wèrè
- dimanche
- kari-do
- lundi
- téné-do
- mardi
- talata-do
- mercredi
- araba-do
- jeudi
- alamisa-do
- vendredi
- géjuma-do
- samedi
- sibiri-do
[modifier] Mois
- janvier
- Zanwuyè
- février
- Februruyè
- mars
- Marisi
- avril
- Awirili
- mai
- Mè
- juin
- Zuwen
- juillet
- Zuluyé
- août
- Uti
- septembre
- Sètemburu
- octobre
- Okutòburu
- novembre
- Nòwanburu
- décembre
- Desanburu
[modifier] Écrire heure et date
Mercredi le 24 décembre 2008 : Araba , desanburukalo , tilé mugan ni naani , san ba fila ni ségin
[modifier] Couleurs
- noir
- fima
- blanc
- jè
- gris
- fuse
- rouge
- bilen
- bleu
- bula
- jaune
- nèrè-ma
- vert
- namugu
- orange
- woroji
- violet
- bula
- marron
- koloji
[modifier] Transport
[modifier] Bus et Train
- Combien coûte le billet pour aller à ségou ?
- ka taa ségu biyé yé joliyé?
- Un billet pour ségou , je vous prie.
- sgu biyé kelen, m'bé i deli.
- Où va ce train/bus ?
- train/busi be taa min ?
- Où est le train/bus pour sgou ?
- segu tèren/busi be min ?
- Ce train/bus s'arrête-t-il à segou ?
- tèren/busi bè jo segu wa ?
- Quand le train/bus pour segou part-il ?
- segu tèren/busi bè ta waati jumen ?
- Quand ce train/bus arrivera-t-il à segu ?
- Nin tairen/busi bè see segu wanti jumen ?
[modifier] Directions
- Ou se trouve la gare ?
- gare be min?
- ...la gare routière ?
- mòbili plasi ?
- ... l'aéroport ?
- ...pankurunjiginyoro ?
- ...l'hôtel ?
- otel/dunanjiginso be min?
- ...l'ambassade française/belge/suisse/canadienne?
- faransi/bèligiki/sou-ï-si/canada ambassadi ?
- Où y'a-t-il pleins de gens
- mogo tchaa man bè min ?
- ...restaurants?
- dumunikèyorow bé min?
- Pouvez-vous me montrer sur la carte ?
- I bè sé ka a yira'n' na karti kan wa ?
Où se trouve la rue du marché ? : sugu bòlòn bé min ?
- Tournez à gauche
- i be fara i noumambolo fè
- Tournez à droite.
- i be fara i kinibolo fè
- gauche
- noumambolo
- droite
- kinibolo
- tout droit
- sira jankele
- après le/la marché
- ni tèmèra sugu la
- avant le/la marché
- yani i ka se sugu ma
- carrefour
- kénè ba
- nord
- saheli
- sud
- worodugu
- est
- tilebin
- ouest
- koron
- en haut
- sanfé la
- en bas
- dougou ma
[modifier] Taxi
- Taxi!
- taxi!
- je veux aller à faladié
- ne be taa faladié , ne bé a fè ka ta faladié
- Combien cela coûte-t-il d'aller à faladié ?
- faladié yé joli yé ?
- je descends ici
- ne bé jigi yan
arretes-toi ici : i jo yan
[modifier] Logement
- Avez-vous des chambres libres ?
- so kelen be sòrò wa?
- Combien coûte une chambre pour une personne/deux personnes ?
- mògò kelen chambre ye joli ye ?
- mògò fila chambre ye joli ye ?
- Est-ce que dans la chambre il y a la télé
- télé bè so kònò wa ?
- ...des draps ?
- dara
- ...une salle de bain ?
- Gnèguèn
- ...un téléphone ?
- téléfoni
- Puis-je visiter la chambre ?
- m'bi sé ka so yé wa ?
- ...plus propre ?
- sanouman
- ...moins chère?
- da douman
- bien, je la prends.
- awa, m'bé a ta
- Je compte rester trois nuit(s).
- m'bè to yan fo chou su saba .
- Le petit-déjeuner/dîner est-il inclus ?
- daraka ni chouròfana bé o la wa ?
- À quelle heure est le petit-déjeuner/souper ?
- daraka bè na waati joumen ?
- Veuillez nettoyer ma chambre..
- na so djossi
- Pouvez-vous me réveiller à 7 heure ?
- i bé sé ka n'na kounou 7 heure waati wa ?
- Je veux vous signaler mon départ.
- m'bè n'ka tagali souda 'i la.
[modifier] Argent
- Acceptez-vous les euros?
- a bè euro minè wa ?
- Acceptez-vous les francs suisses?
- a bè sou-ï-si wari minè wa ?
- Acceptez-vous les dollars canadiens?
- a bè canada dolari minè wa ?
- Acceptez-vous les cartes de crédit ?
- Pouvez-vous me faire le change ?
- a bè se ka n'ka wari falen wa ?
- Où puis-je faire le change ?
- m'bè se ka n'ka wari falen min ?
- Pouvez-vous me faire le change sur un traveler's chèque ?
- Où puis-je échanger un traveler's chèque ?
- m'bè se ka n'ka wayasi chèki falen min ?
- Quel est le taux de change ?
- falen bè joli la ?
- Où puis-je trouver un distributeur de billets ?
- m'bè wari la bò manchin bè sòrò min ?
Créer par Abdoul Keita
[modifier] Apprendre plus
COURS BAMBARA
Lorsque vous prévoyez un voyage au Mali et vous souhaiterez acquérir quelques notions de bambara avant votre départ Vous êtes maliens à l'étranger et vous souhaiterez parler la langue nationale du Mali ? Vous aimez la langue bambara et vous avez envie de dialoguer avec les gens du mali ?
Mr KEITA propose des cours en collectifs et individuels en toutes notions: prononciation,grammaire ,types de phrases et vocabulaire à Niveau :débutant, intermédiaire et avancé.
Renseignements : Mr KEITA Tel: 00223 66 77 85 48 Bamako-Mali
[modifier] Voir aussi
www.bamanankan.populus.org

