¡Contribuya a un artículo y ayude a Wikitravel a crecer! Aprenda cómo.

Discusión:Baden-Württemberg

De Wikitravel
(Redirigido desde «Discusión:Baden-Wurtemberg»)
Saltar a: navegación, buscar

Muchos de los nombres de ciudades alemanas tienen su correspondiente nombre español. Algunos ejemplos son Friburgo (de Brisgovia) / Freiburg (im Breisgau) o Tubinga / Tübingen. ¿Cual se deberia usar?

Creo que es dificil establecer una regla general para los nombres alemanes. Me da la impresion de que en la mayoria de los casos, el nombre aleman es mas conocido, p.ej Tübingen (en español Tubinga, creo que menos conocido), Freiburg (Friburgo), Mainz (en español Maguncia!! suena fatal), Dresden (en español Dresde), etc

Otros nombres, como Múnich (Munchen), sí que son más conocidos en español, pero creo que son menos numerosos. ¿Que regla habria que seguir? usar el nombre aleman (en principio un poco mas conocido) o el nombre en español? Hwk 05:23 17 ago 2007 (EDT)

Variantes

Acciones

Docentes del destino

Otros idiomas