Khop khun maak khrap for the additions, 188.8.131.52, but could you also document the system of tones you are using? The romanizations you are using also appear to be a little non-standard, Wikitravel prefers RTGS (with long vowels marked). Jpatokal 22:12, 12 Feb 2005 (EST)
Excellent work! I was hoping somebody would do this. Please keep plunging forward, and just document your 'standard' both on the phrasebook page and Wikitravel:Romanization. Jpatokal 21:16, 4 Aug 2005 (EDT)
These appear to be locked. There is a minor point of English to correct in paragraph 2: 'There are dialects are spoken ...' Perhaps: different dialects are spoken in the distinct regions ...
--Stevebkk (talk) 18:48, 13 June 2013 (EDT)
I'm a Thai and speak Thai as the main language. I've translated some of them and fixed some transliteration. Also, I fixed something to fit Thai culture. Thank you for your translation, they're 90%+ correct. That's cool if you aren't a Thai. Excellent for you all --Wap 07:03, 13 Oct 2005 (EDT)
Thank you for your help! Please help us fix more, we want to be 100% correct. =) Jpatokal 07:27, 13 Oct 2005 (EDT)
It's been a year now and I think this stuff is becoming rather less useful for the average traveller -- I'll archive it here for posterity until somebody figures out something better to do. Jpatokal 23:43, 22 Jan 2006 (EST)
I think some of those links are genuinely useful (eg. Lexitron), but I agree that most of them are dross. I think we should just list down the criteria for all phrasebooks and pare 'em with a heavy hand. Jpatokal 02:22, 24 November 2006 (EST)