I've got a big foamy beer for the first person who can work this line plausibly into any other article on Wikitravel. --Evan 02:18, 11 Feb 2004 (EST)
Here's a question. The Lonely Planet guide for Mongolia led me to the ruins of a city near Kharhorin via GPS coordinates (it's about a half day walk to the nearest town/road). When I slept in the ruins, I took my own GPS fix. I'm wondering if there will be any copyright problems if I publish my own coordinates (differ by about 300ft) and description of what I saw.
Also, as a bit of an aside, Mongolia is a country where it is super-beneficial to have GPS coordinates for sites and towns, since there's probably just the rotted remains of half a road sign in the entire country.
Nicksand 22:11, 22 Feb 2004 (EST)
I followed the link to mongolie.mn and it's in French and the title means "French-Mongolian Travel Agency". Should this link be removed for being another guide? -phma 11:27, 25 Sep 2005 (EDT)
Does anybody know how fare I get with English in Mongolia? I am planning to leave the normal tourist places. Will anybody understand me? 22.214.171.124 07:42, 5 May 2006 (EDT)
A picture or something... maybe some mongolian chicks, a drawing from Ulaanbataar at least?
The list of Regions is too long, and should ideally be dived into three or four areas, such as East Mongolia, West Mongolia or The Plains etc (see Bhutan and Nepal for examples). Unfortunately, I am not familiar enough with the whole country to attempt this. If someone has this knowledge, then please plunge ahead. Thanks. WindHorse 22:23, 14 December 2006 (EST)
you can't do this marge it to 4 areas east south north west. what you can do is the Gobi, Khangai and Gobi Khangai mixed. make it 3. Gobi - desert, Khangai - mountans. maybe it help for you. south is gobi north is khangai and middle is Gobi Khangai mixed. but area % may be different. S.Baatarsuren 07:18 18 0ct 2009
There are fresh info about current news about Mongolia in the LP guide book Mongolia-2005 might be useful for travlloers, who looking for budget travel in 2007 :
" This hidden gem of a guesthouse has clean, quiet, remodelled rooms with single, double and dorm space available .Zaya speaks English,Russian and Chinese and her assistance gets high marks from travellers.The place is often full so try to make a reservation online. The building is located inside a courtyard off Peace Ave, between Los Bandidos restaurant and Za Internet Cafe. It’s the best guesthouse if you’re looking for a bit of quiet and a reasonable amount of privacy. cited from Lonely Planet Mongolia 2005 Edition. p. 73 2/. WHERE TO STAY Ulan Bator has a range of accommodation. At the Zaya Backpacker Hostel, (www.magicnet.mn/backpackza, 976-316-696) off Peace Avenue, a double room costs 18,700 tugrik or about $17, at about 1,100 tugrik to $1, and a dormitory bed is 4,700 turgrik, or about $4. ( http://www.newyorktimes.com/2006/08/06/travel/06explorer.html?pagewanted=2&ei=5070&en=0f1c02f4f1b1b02c&ex=1161748800 )
Also good recommedation about Zaya hostel in Hostelworld.com & Hostelbookers.com as a best one in Mongolia.
Ya i was going through this page and i saw a variety if currencies being used to describe the cost of travel and food and stuff like that...try using one currency please..it will be easy to follow and change it to the local currencies ..like USD can be take as a thumb rule. 15:24, 9 August 2007 (EDT)Yourdeadin 15:35, 9 August 2007 (EDT)Yourdeadin
well i do get the fact that mongolia is a unique country...i have a few questions... In local sight seeings are there any particular sights to visit. like some palaces or some ruins or some temple or some thing like that.
Any other major city other that the capital it self?
Wild animals....I mean while sleeping in a tent is it a threat that some wild animal make come and attack you ?
Goons or thugs...has there been a cukture where people rob you while you are sleeping in your tent
Thanks for your answers Yourdeadin 15:31, 9 August 2007 (EDT)Yourdeadin
Hi, I'm Mongolian and travel professional. You asked; 1.There are many sights to see especially ancient temple/monastery ruins such as Baldan Braibung Monastery, Khar Bukhiin Balgas, Gunjiin (Princess Temple)Sum to name but a few. 2. Apart from the capital, there are 2 major cities called Darkhan and Erdenet. 220 and 370 km from the capital respectively. 3. Wild animals attacks aren't heard of though on very rare occasions, I hear about single person walking in the wilderness, by a lone (rabies) wolf. So, the odds are almost to zilch. 4. Goons or thugs. This is rare too unless you are extremely unlucky to run into some drunkards at night in the countryside.
By what reasoning does Mongolia constitute East Asia? It's not in the EAST, other Central Asians consider them Central Asian, and Mongolians (when asked) will either self-identify as Central Asian or even EUROPEAN.
Now, this is kind of touchy, like most Poles calling themselves Central European while a TINY minority call themselves Eastern European, and everyone else's point of view being based on their own view of Poles. But still, I've actually never heard anyone call Mongolia East Asia. Ever.
Seriously, name one way Mongolia is East Asia.
-- East Asian Nation --
Yes, by all means, Mongolia is a Central Asian country. But American foreign policy diplomats had difficulty in grasping this simple and historical fact while planning their aid programs. Mongolia was not part of the Soviet Union. And it is much easier to group Five Stans together, since all of them are former Soviet Republics. Mongolia is not China. So where to put this country? Of course, East Asia, together with China, two Koreas, Japan and Russia. So the notion of Mongolia as an "East Asian nation" originated in White House, Washington D.C., unfortunately, not Library of Congress.
I see a proliferation of usage of aimag and aimag center in various Mongolian articles, with only a brief explanation in the main Mongolia article. I really think it just causes confusion for the reader, especially since the aimag article titles all say province. Is there any reason at all that aimag can't be translated simply as province? There is definitely no reason to keep using both indiscriminately, and I don't see any reason to force the reader to learn the word, not really any reason to mention it as anything more than a curiosity. We don't throw around the word ken in our Japan articles expecting travellers to have learned it means province. Why here? Texugo 23:57, 16 April 2008 (EDT)
If you want to head out on your own, you will need to know the word Aimag(province), and also Cym (suem) (county) as most legs of your travel will be to one or the other, since almost all towns are either Aimag Tov (ie center) or Cym Tov. I think maybe we need a language/glossary section to explain some of this.
Aimag (provence)and Cym(suem) is in our language use ordering big and small name on areas, there have more smaller then Cym (suem). "Bag" (buga) is smaller then Cym(suem). what i want to say is its become a name. for example if some one say something about Dundgovi aimag. but you are all ready in that aimag you just call it aimag. it's is confiusing but now is 21 century. few words to learn and pronaunce another language shud be easy more fun i think. when i go to visit Japan (Nippon) i can call the all province as a "ken". aimag is not the provence but we say provence. i think on Japan language "Ken" is not the meaning of provence. maybe you just compare the words to equals. i don't no japan language. end of all just leave the Aimag as Aimag. S.Baatarsuren 2009 18 Oct 07:52
H and Kh
I see we've been using H to represent the Mongolian velar fricatives. That's misleading, since H in the English language is a uvular fricative; moreover we usually use "Kh" to represent this sound, e.g., "Khartoum." Is the H an official transliteration? I see that "Hovd" gets way more hits on Google than "Khovd," although Wikipedia prefers "Khovd." I'm working on a Mongolia map now, and feel a bit inclined to change all H transliterations on our site to Kh. Thoughts? --Peter Talk 02:16, 1 October 2008 (EDT)
It is interesting that the Mongolian Language section in Wikipedia recognizes "h" for the Mongolian "x" not the "kh" used by many western sources. I have been thinking about it alot since I do travel troughout the country on my own, and I often come across travelers doing the same thing. So my thought is that we should include the western version, as in the LP, and the Mongolian spelling.
i am mongolian. i have an idea. you guys just try to write english language on cyrillic and maybe find the unswer. for example "I love my country" to " ай ловье май коунтры" or "й лов-е м-й кaунтры" both same but this is not right to me read english on mongolian cyrilic. i think that's explane all that "kh" or "h" staff. we write everything mongolian cyrillic. then who read this for you unless you learn to read mongolian cyrillic. we not respect tourists come from all around the world learn how to read mongolian alphabet. "No" . try to make something for you to easy. i sugjest just see "h" and double check "kh" what you looking for on your book or map's. take your time it won't long. be happy :)
Hi, Im Mongolian. We should go with the version that's getting more hits on Google. The people running guesthouses aren't really the brightest of the tourism professionals in Mongolia/UB or in the towns/villages. They are just picking the easier version for themselves. If they start using the KH on every information they have to give tourist, very soon they'll find out they wouldn't know how to go on further. In addition, Mongolian language has a lot of sounds producing kh - kh. And I think it started with the British, writng Khara Khoram Highway etc, but LP people being mainly Aussies, trying just another/different version. —The preceding unsigned comment was added by Gunnermon (talk • contribs)