Slovenian phrasebook
From Wikitravel
Contents
Slovenian (or Slovene) is the national language of Slovenia, and and official regional language in southern Austria and northeastern Italy.
[edit] Pronunciation guide
[edit] Vowels
There are five vowels in Slovene: a, e, i, o, u. The letter e actually comes in three flavors (IPA /e/, /Ɛ/ and /ə/), but this is not represented in normal writing and is usually not a major problem for pronouncing or understanding.
In some Slovene words the letter r, like Serbo-Croatian, becomes a hard semi-vowel when it stands before another consonant, as in rdeč (red) or rjav (brown), or when it stands between two consonants, as in Brnik (the Ljubljana airport) or vrt (garden). Like the other Slavic languaghes, the sound of each vowel is pure and very clear. Like Serbo-Croatian, stress usually falls on the second or third-last syllable, but in any case the stressed is always put in capital letters.
- a
- the 'a' in "car"
- e
- the 'e' in "bed", or the 'u' in "nurse", or the 'a' in "about"
- i
- the 'ee' in "see" or the "i" in "machine"
- o
- the 'o' in "hot"
- u
- the 'oo' in "moon"
[edit] Consonants
There are twenty consonants in Slovene. They can be voiced or unvoiced. They are pronounced as they are spelled (refer to the alphabet).
- b
- the 'b' in "best"
- c
- the 'ts' in "bets"
- č
- the 'ch' in "chocolate"
- d
- the 'd' in "day"
- f
- the 'f' in "far"
- g
- the 'g' in "go"
- h
- the 'h' in "heat"
- j
- the 'y' in "Yankee"
- k
- the 'k' in "kick"
- l
- the 'l' in "left", but 'w' after another consonant or at the end of a word
- m
- the 'm' in "mom"
- n
- the 'n' in "nothing"; pronounced like a Spanish ñ as in "Señor" after an an i; a common trait among Slavs.
- p
- the 'p' in "path"
- r
- the 'r' in trilled like spanish 'r' in "rico", or 'er' when used as a vowel
- s
- the 's' in "seven"
- š
- the 'sh' in "shock"
- šč
- akin to 'shch' in "fresh cheese", but melded together
- t
- the 't' in "taxi"
- v
- the 'v' in "vase", but sometimes 'w' (see below)
- z
- the 'z' in "zero"
- ž
- the 'su' in "pleasure" or 'ge' in "garage"
The voiced consonants are: b, d, g, j, l, m, n, r, v, z, ž. The unvoiced consonants are: c, č, f, h, k, p, s, š, t.
Look carefully at the letters č, š, and ž. They are typical for Slovene and some other Central and South European languages. Also note how you pronounce j and h in Slovene.
Certain letters will at times be grouped with certain other letters and have a slightly different pronunciation. The same happens when they occupy a certain position in the word. For example:
When l is at the end of a word or placed after any other consonant than j it is pronounced as w as in bel (BEW, "white"), popoldan (POPOWDAN, "afternoon").
"V" is pronounced as v before vowels (vaja "exercise", voda "water"), before the consonants r (vrt "garden", vreme "weather") and before vowels within a word (živeti "to live", zvezek "notebook"). When v is at the end of the word, after a vowel or before a consonant (except for r and l) it is pronounced as w, as in prav ("OK"), kovček ("suitcase"). When v is at the beginning of the word or when it appears between consonants or before two or more consonants it is pronounced as u as in vprašati ("to ask"), vhod ("entrance"). The Slovene r is pronounced strongly, slightly rolled. It is pronounced as er when it stands before another consonant or when it stands between two consonants.
In a few words where they appear, two identical vowels or consonants are pronounced as one long one, as in priimek ("surname"), oddelek ("department").
[edit] Common diphthongs
The Slovene diphthongs are generally considered phonemically as combinations of two phonemes, a vowel and /j/ or a vowel and [w] (often written as [u]. The Slovene phonetic diphthongs are [ew, Ew, aw, Ow, ej, oj, Oj, aj, uj]. The diphthongs [aw] and [aj] can safely be used as equivalents of the English /aU/ and /aI/.
[edit] Phrase list
[edit] Basics
- Hello.
- Živijo. (ZHEEVEE-oh)
- How are you?
- Kako si? (KAH-koh see?)
- Fine, thank you.
- Hvala, dobro. (HVAH-lah, DOH-broh)
- What is your name?
- Kako ti je ime? (inf) (KAH-koh tee yeh ee-meh?) / Kako vam je ime? (pol) (KAH-koh vahm yeh ee-meh)
- My name is ______ .
- Ime mi je ______ . (EE-meh mee yeh)
- Nice to meet you.
- Lepo, da sva se spoznala . (LEH-poh, dah svah SPOHZ-nah-lah)
- Please.
- Prosim. (PROH-seem)
- Thank you.
- Hvala. (HVAH-lah)
- You're welcome.
- Dobrodošli. (doh-BROH-dohsh-lee)
- Yes.
- Da. (dah) / Ja. (yah) (inf)
- No.
- Ne. (nah)
- Excuse me.
- Oprostite. (oh-PROHS-tee-teh)
- I'm sorry.
- Oprostite. (oh-PROHS-tee-teh)
- Goodbye
- Nasvidenje. (NAHS-vee-dahn-yeh)
- I have trouble speaking Slovenian.
- Slabo govorim slovensko. (SLAB-oh goh-VOH-reem sloh-VEHNS-koh)
- Do you speak English?
- Govorite angleško? (goh-VOH-ree-teh ahn-GLEHSH-koh?)
- Is there someone here who speaks English?
- Je tukaj kdo, ki govori angleško? (yeh TOO-kah-yuh kdoh, kee goh-VOH-ree ahn-GLEHSH-koh?)
- Help!
- Na pomoč! (nah POH-mohch)
- Look out!
- Pazi! (PAH-zee)
- Good day.
- Dober dan (DOH-ber dahn)
- Good morning.
- Dobro jutro. (DOH-broh YOO-troh)
- Good evening.
- Dober večer. (DOH-behr VEH-chehr)
- Good night.
- Lahko noč. (LAH-koh nohch)
- I don't understand.
- Ne razumem. (neh rah-ZOO-mehm)
- Where is the toilet?
- Kje je stranišče? (kyeh yeh strah-NEESH-cheh)
[edit] Problems
- Leave me alone.
- Pustite me pri miru. (POOS-tee-teh meh pree MEE-roo)
- Don't touch me!
- Ne dotikajte se me! (nah doh-TEE-kahj-teh seh meh!)
- I'll call the police.
- Poklical bom policijo. (poh-KLEE-kahl bohm poh-LEE-tsee-yoh)
- Police!
- Policija! (poh-LEE-tsee-yah!)
- Stop! Thief!
- Ustavite tatu! (oos-TAH-vee-teh TAH-too!)
- I need your help.
- Potrebujem vašo pomoč. (poh-TREH-boo-yehm VAH-shoh POH-mohts)
- It's an emergency.
- Sem v stiski. (sehm vuh STEES-kee)
- I'm lost.
- Izgubil sem se. (EEZ-goo-beel sehm seh)
- I lost my bag.
- Izgubil sem torbo. (EEZ-goo-beel sehm TOHR-boh)
- I lost my wallet.
- Izgubil sem denarnico. (EEZ-goo-beel sehm deh-NAHR-nee-tsoh)
- I'm sick.
- Bolan sem./Slabo mi je. (BOH-lahm sehm/ SLAH-boh mee yeh)
- I've been injured.
- Poškodoval sem se. (pohsh-KOH-doh-vahl sehm seh)
- I need a doctor.
- Potrebujem zdravnika. (poh-TREH-boo-yehm zdrahv-nee-kah)
- Can I use your phone?
- Lahko uporabim vaš telefon? (LAH-koh oo-POH-rah-beem vahsh teh-LEH-fohn?)
[edit] Numbers
- 1
- ena (EH-nah)
- 2
- dva (dvah)
- 3
- tri (tree)
- 4
- štiri (SHTEE-ree)
- 5
- pet (peht)
- 6
- šest (shehst)
- 7
- sedem (SEH-dehm)
- 8
- osem (OH-sehm)
- 9
- devet (DEH-veht)
- 10
- deset (DEH-seht)
- 11
- enajst (eh-NAH-yuhst)
- 12
- dvanajst (dvah-NAH-yuhst)
- 13
- trinajst (tree-NAH-yuhst)
- 14
- štirinajst (shtee-ree-NAH-yuhst)
- 15
- petnajst (peht-NAH-yuhst)
- 16
- šestnajst (shest-NAH-yuhst)
- 17
- sedemnajst (seh-dehm-NAH-yuhst)
- 18
- osemnajst (oh-sehm-NAH-yuhst)
- 19
- devetnajst (deh-veht-NAH-yuhst)
- 20
- dvajset (DVAH-yuh-seht)
- 21
- enaindvajset (eh-nain-DVAH-yuh-seht)
- 30
- trideset (TREE-deh-seht)
- 40
- štirideset (shtee-ree-DEH-seht)
- 50
- petdeset (peht-DEH-seht)
- 60
- šestdeset (shehst-DEH-seht)
- 70
- sedemdeset (seh-dehm-DEH-seht)
- 80
- osemdeset (oh-sehm-DEH-seht)
- 90
- devetdeset (deh-veht-DEH-seht)
- 100
- sto (stoh)
- 101
- stoena (STOH-eh-nah)
- 200
- dvesto (DVEHS-toh)
- 300
- tristo (TREES-toh
- 1000
- tisoč (TEE-sohts)
- 1001
- tisočena (tee-SOH-cheh-nah)
- 2000
- dvatisoč (dvah-TEE-sohts)
- 10,000
- deset tisoč (DEH-seht TEE-sohts)
- 1,000,000
- milijon (mee-LYOHN)
- number _____ (train, bus, etc.)
- številka (shteh-VEEL-kah) (št.) _____ (vlak, avtobus, itd.)
- half
- pol (pohl)
- less
- manj (mahnj)
- more
- več (vehts)
[edit] Time
- now
- sedaj (seday)
- later
- kasneje (kahs-NEH-yeh)
- before
- pred (prehd)
- morning
- jutro (YOO-troh)
- noon
- poldan (POHLD-ahn)
- afternoon
- popoldne (poh-POHLD-neh)
- evening
- večer (VEH-chehr)
- night
- noč (nohch)
[edit] Clock time
- one o'clock AM
- ena zjutraj
- two o'clock AM
- dve zjutraj
- noon
- poldan
- one o'clock PM
- ena popoldne
- two o'clock PM
- dve popoldne
- midnight
- polnoč
[edit] Duration
- _____ minute(s)
- 1 minuta/ 2 minuti/ 3,4 minute/ 5-100 minut
- _____ hour(s)
- 1 ura/ 2 uri/ 3,4 ure/ 5-100 ur
- _____ day(s)
- 1 dan/ 2 dneva/ 3,4 dnevi/ 5-100 dni
- _____ week(s)
- 1 teden/ 2 tedna/ 3,4 tedni/ 5-100 tednov
- _____ month(s)
- 1 mesec/ 2 meseca/ 3,4 meseci/ 5-100 mesecev
- _____ year(s)
- 1 leto/ 2 leti/ 3,4 leta/ 5-100 let
[edit] Days
- today
- danes
- yesterday
- včeraj
- tomorrow
- jutri
- this week
- ta teden
- last week
- prejšnji teden
- next week
- naslednji teden
- Sunday
- nedelja
- Monday
- ponedeljek
- Tuesday
- torek
- Wednesday
- sreda
- Thursday
- četrtek
- Friday
- petek
- Saturday
- sobota
[edit] Months
Slovene has two names for every month. Both are correct, although the Roman names are more commonly used.
- January
- januar / prosinec
- February
- februar / svečan
- March
- marec / sušec
- April
- april / mali traven
- May
- maj / veliki traven
- June
- junij / rožnik
- July
- julij / mali srpan
- August
- avgust / veliki srpan
- September
- september / kimavec
- October
- oktober / vinotok
- November
- november / listopad
- December
- december / gruden
[edit] Writing Time and Date
time: 18:47, quarter past 8 - četrt čez 8, quarter to 4 - tričetrt na 4, half past 9 - pol 10
date: (day/month/year) 12. avgust 2005, 12.8.2005
[edit] Colors
- black
- črna
- white
- bela
- gray
- siva
- red
- rdeča
- blue
- modra
- cyan
- sinja
- yellow
- rumena
- green
- zelena
- orange
- oranžna
- purple
- vijolična, škrlatna
- brown
- rjava
- pink
- roza
[edit] Transportation
[edit] Bus and train
- How much is a ticket to _____?
- Kakšna je cena vozovnice do_____?
- One ticket to _____, please.
- Eno vozovnico do _____, prosim.
- Where does this train/bus go?
- Kam gre ta vlak/avtobus?
- Where is the train/bus to _____?
- Kje ima odhod vlak/avtobus do _____?
- Does this train/bus stop in _____?
- Ali ta vlak/avtobus ustavi v _____?
- When does the train/bus for _____ leave?
- Kdaj odide vlak/avtobus za _____?
- When will this train/bus arrive in _____?
- Kdaj pride vlak/avtobus v _____?
- bus
- avtobus,
- train
- vlak,
- bus station
- avtobusna postaja,
- train station
- železniška postaja,
- waiting room
- čakalnica,
- ticket sale
- prodaja vozovnic,
- track
- peron,
- ticket
- karta/vozovnica,
- seat
- sedež,
- coach
- vagon,
- conductor
- sprevodnik,
- express train
- ekspres vlak,
- intercity train
- IC vlak,
- Slovenian Railways
- Slovenske železnice (SŽ)
[edit] Directions
- How do I get to _____ ?
- Kako pridem do _____ ?
- How do I get to the train station?
- Kako pridem do železniške postaje?
- How do I get to the bus station?
- Kako pridem do avtobusne postaje?
- How do I get to the airport?
- Kako pridem na letališče?
- How do I get downtown?
- Kako pridem do centra?
- How do I get to the youth hostel?
- Kako pridem do mladinskega hotela?
- How do I get to the _____ hotel?
- Kako pridem do hotela _____?
- How do I get to the American/Canadian/Australian/British/French/German/Italian/Russian/Polish/Czech/Greek consulate?
- Kako pridem do ameriškega/kanadskega/avstralskega/britanskega/francoskega/nemškega/italijanskega/ruskega/poljskega/češkega/grškega konzulata?
- Where are there a lot of...
- Kje je polno...
- ...hotels?
- ...hotelov?
- ...restaurants?
- ...restavracij?
- ...bars?
- ...barov?
- ...sites to see?
- ...znamenitosti?
- Can you show me on the map?
- Mi lahko pokažete na zemljevidu/načrtu?
- street
- cesta/ulica
- Turn left.
- Zavijte levo.
- Turn right.
- Zavijte desno.
- left
- levo
- right
- desno
- straight ahead
- naravnost
- towards the _____
- proti _____
- past the _____
- mimo _____
- before the _____
- pred _____
- Watch for the _____.
- Bodite pozorni na _____.
- intersection
- križišče
- north
- sever
- south
- jug
- east
- vzhod
- west
- zahod
- uphill
- navzgor
- downhill
- navzdol
[edit] Taxi
- Taxi!
- Taksi! (...)
- Take me to _____, please.
- Odpeljite me, prosim, v/na _____.
- How much does it cost to get to _____?
- Koliko stane do _____?
- Take me there, please.
- Peljite me tja, prosim.
- taximeter
- taksimeter
- Turn on taximeter, please!
- Vključite, prosim, taksimeter!
- Stop here, please!
- Ustavite tukaj, prosim!
- Wait here for a moment, please!
- Počakajte tukaj za trenutek, prosim!
[edit] Lodging
- Do you have any rooms available?
- Ali imate prosto sobo?
- How much is a room for one person/two people?
- Kakšna je cena enoposteljne/dvoposteljne sobe?
- Does the room come with...
- Ali ima soba...
- ...bedsheets?
- ...rjuhe
- ...a bathroom?
- ...kopalnico
- ...a telephone?
- ...telefon
- ...a TV?
- ...televizor
- May I see the room first?
- Si lahko ogledam sobo?
- Do you have anything quieter?
- Imate kakšno mirnejšo sobo?
- ...bigger?
- ...večjo?
- ...cleaner?
- ...bolj čisto?
- ...cheaper?
- ...cenejšo?
- OK, I'll take it.
- Prav, vzel jo bom.
- I will stay for _____ night(s).
- Ostal bom _____ noč/noči.
- Can you suggest another hotel?
- Mi lahko priporočite drug hotel?
- Do you have a safe?
- Ali imate sef?
- ...lockers?
- ...omarice na ključ?
- Is breakfast/supper included?
- Ali je zajtrk/kosilo vključen/vključeno?
- What time is breakfast/supper?
- Ob kateri uri je zajtrk/kosilo?
- Please clean my room.
- Prosim, počistite mojo sobo.
- Can you wake me at _____?
- Me lahko zbudite ob _____?
- I want to check out.
- Rad bi se odjavil.
- rooom with a view
- soba z razgledom
- shared room
- skupna ležišča
- shared bathroom
- skupna kopalnica
- hot water
- vroča voda
- country tourism
- kmečki turizem
- breakfast
- zajtrk
- lunch
- kosilo
- dinner
- večerja
- snack prigrizek
[edit] Money
- Do you accept American/Australian/Canadian dollars?
- Ali sprejemate ameriške/avstralske/kanadske dolarje?
- Do you accept British pounds?
- Ali sprejemate britanske funte?
- Do you accept credit cards?
- Ali sprejemate kreditne kartice?
- Can you change money for me?
- Mi lahko zamenjate denar?
- Where can I get money changed?
- Kje lahko zamenjam denar?
- Can you change a traveler's check for me?
- Mi lahko vnovčite potovalni ček?
- Where can I get a traveler's check changed?
- Kje lahko vnovčim potovalni ček?
- What is the exchange rate?
- Kakšno je menjalno razmerje?
- Where is an automatic teller machine (ATM)?
- Kje je bankomat?
- ATM
- bankomat
- Bank
- banka
- Exchange office
- menjalnica
- Slovenian tolar
- slovenski tolar (SIT)
- Credit card
- kreditna kartica
- Money
- denar
- Cheque
- ček
- Travel cheque
- potovalni ček
- Currency
- valuta
[edit] Eating
- A table for one person/two people, please.
- Mizo za enega/dva, prosim.
- Can I look at the menu, please?
- Lahko prinesete jedilni list?
- Is there a house specialty?
- Imate kakšno hišno specialiteto?
- Is there a local specialty?
- Imate kakšno krajevno specialiteto?
- I'm a vegetarian.
- Sem vegetarijanec.
- I don't eat pork.
- Ne jem svinjine.
- I only eat kosher food.
- Jem samo košer hrano.
- Can you make it "lite", please? (less oil/butter/lard)
- Lahko uporabite manj olja/masla/masti?
- fixed-price meal
- meni
- à la carte
- po naročilu
- breakfast
- zajtrk
- lunch
- malica/kosilo
- supper
- večerja
- meal
- obrok
- soup
- juha
- appetizer
- aperitiv
- hors d'oeuvre
- predjed
- main course
- glavna jed
- desert
- sladica
- digestive
- digestiv
- snack
- prigrizek
- I want _____.
- Želim _____.
- I want a dish containing _____.
- Želim jed z _____.
- chicken
- piščanec
- beef
- govedina
- fish
- riba
- ham
- šunka
- sausage
- klobasa
- cheese
- sir
- eggs
- jajca
- salad
- solata
- vegetables
- zelenjava
- fruit
- sadje
- bread
- kruh
- toast
- toast
- croissant
- rogljiček
- donut
- krof,
- noodles
- rezanci/testenine
- rice
- riž
- beans
- fižol
- May I have a glass of _____?
- Lahko dobim kozarec _____?
- May I have a cup of _____?
- Lahko dobim skodelico _____?
- May I have a bottle of _____?
- Lahko dobim steklenico _____?
- coffee
- kava
- espresso
- ekspres kava
- tea
- čaj
- juice
- sok
- (bubbly) water
- gazirana voda
- water
- voda
- beer
- pivo
- red/white wine
- rdeče/belo vino
- May I have some _____?
- Lahko dobim malo _____?
- salt
- sol
- black pepper
- črni poper
- butter
- maslo
- Excuse me, waiter?
- Natakar!
- I'm finished.
- Končal sem.
- It was delicious.
- Bilo je odlično.
- Please clear the plates.
- Odnesite, prosim, krožnike.
- The check, please.
- Račun, prosim.
- inn
- gostilna
- bar
- bar
- fast food
- fast food
- snack bar
- okrepčevalnica
- pizzeria
- picerija
- spaghetteria
- špageterija
[edit] Bars
- Do you serve alcohol?
- Ali strežete žgane pijače?
- Is there table service?
- Ali strežete pri mizi?
- A beer/two beers, please.
- Pivo/dve pivi, prosim.
- A glass of red/white wine, please.
- Kozarec rdečega/belega vina, prosim.
- A pint, please.
- Veliko pivo, prosim.
- A bottle, please.
- Steklenico, prosim.
- coctail
- koktajl
- whiskey
- viski
- vodka
- vodka
- rum
- rum
- water
- voda
- club soda
- soda/sifon
- tonic water
- tonic water
- orange juice
- pomarančni sok
- Coke (soda)
- kokakola
- Do you have any bar snacks?
- Imate kakšne prigrizke?
- One more, please.
- Še enega/eno, prosim.
- Another round, please.
- Še enkrat enako, prosim.
- When is closing time?
- Kdaj zaprete?
[edit] Shopping
- Do you have this in my size?
- Ali imate to v moji velikosti?
- How much is this?
- Koliko stane to?
- That's too expensive.
- To je predrago.
- Would you take _____?
- Ali bi vzeli _____?
- expensive
- drago
- cheap
- poceni
- I can't afford it.
- Ne morem si privoščiti.
- I don't want it.
- Tega nočem.
- You're cheating me.
- Hočete me ogoljufati.
- I'm not interested.
- Ne zanima me.
- OK, I'll take it.
- Dobro, vzel bom to.
- Can I have a bag?
- Lahko dobim vrečko?
- Do you ship (overseas)?
- Ali lahko pošljete?
- I need...
- Potrebujem...
- ...toothpaste.
- ...zobna krema.
- ...a toothbrush.
- ...zobna ščetka.
- ...tampons.
- ...tamponi.
- ...soap.
- ...milo.
- ...shampoo.
- ...šampon.
- ...pain reliever.
- ...tablete proti bolečinam.
- ...cold medicine.
- ...zdravilo proti prehladu.
- ...stomach medicine.
- ...zdravilo za želodec.
- ...a razor.
- ...britvica.
- ...an umbrella.
- ...dežnik.
- ...sunblock cream/lotion.
- ...krema/mleko za sončenje.
- ...a postcard.
- ...razglednica.
- ...postage stamps.
- ...poštne znamke.
- ...batteries.
- ...baterije.
- ...writing paper.
- ...pisemski papir.
- ...a pen.
- ...nalivnik/kuli.
- ...English-language books.
- ...knjige v angleščini.
- ...English-language magazines.
- ...revije v angleščini.
- ...an English-language newspaper.
- ...časopis v angleščini.
- ...an English-Slovene dictionary.
- ...angleško - slovenski slovar.
[edit] Driving
- I want to rent a car.
- Rad bi najel avto.
- Can I get insurance?
- Se lahko zavarujem?
- stop (on a street sign)
- stop
- one way
- enosmerna cesta
- yield
- nimaš prednosti
- no parking
- parkiranje prepovedano
- speed limit
- omejitev hitrosti
- gas (petrol) station
- bencinska črpalka
- petrol
- bencin
- diesel
- dizelsko gorivo
- traffic sign
- prometni znak
- traffic lights
- semafor
- road
- cesta
- street
- cesta/ulica
- square/circus
- trg
- pavement
- pločnik
- driver
- voznik
- pedestrian
- pešec
- driver licence
- vozniško dovoljenje
- undertaking
- prehitevanje
- fee
- kazen
- traffic police
- prometna policija
- detour
- obvoz
- toll station
- cestninska postaja
- toll fee
- cestnina
- automatic motorway tolling
- ABC (Avtomatsko Brezgotovinsko Cestninjenje)
- border pass
- mejni prehod
- customs
- carina
[edit] Authority
- I haven't done anything wrong.
- Ničesar nisem zagrešil.
- It was a misunderstanding.
- Gre za nesporazum.
- Where are you taking me?
- Kam me peljete?
- Am I under arrest?
- Sem aretiran?
- I am an American/Australian/British/Canadian/German/French/Italian/Spanish/Polish/Czech/Russian/Greek citizen.
- Sem ameriški/avstralski/britanski/kanadski/nemški/francoski/italijanski/španski/poljski/češki/ruski/grški državljan.
- I want to talk to the American/Australian/British/Canadian/German/French/Italian/Spanish/Polish/Czech/Russian/Greek consulate.
- Želim poklicati ameriški/avstralski/britanski/kanadski/nemški/francoski/italijanski/španski/poljski/češki/ruski/grški konzulat.
- I want to talk to a lawyer.
- Hočem govoriti s svojim odvetnikom.
- Can I just pay a fine now?
- Ali lahko zdaj plačam globo?

