Help Wikitravel grow by contributing to an article! Learn how.
New users, please see Help or go to the Pub to ask questions.

Esperanto phrasebook

From Wikitravel
Jump to: navigation, search

The famous constructed language Esperanto first appeared in Russian Poland in 1887, the product of a Polish-Jewish opthalmologist and amateur linguist, Dr. Ludwig Lazarus Zamenhof. Dr. Zamenhof hoped that the worldwide adoption of a neutral international language would ease ethnic tensions and enable people of widely differing backgrounds to communicate with each other. The name of the language means "one who hopes." Esperanto is not officially aligned with any particular country or ethnic group; indeed, one can find Esperanto speakers in well over 100 countries around the world. Pasporta Servo, a hospitality service for Esperanto speakers, includes more than 1,300 addresses in almost ninety different countries.

Pronunciation guide[edit]

Esperanto uses twenty-eight letters from the Roman alphabet. Its spelling is phonetic, each sound has a single letter and each letter represents a single sound, with no exceptions. The letters Q, W, X, and Y are not used. Five of the letters have a circumflex on top of them (ĉ ĝ ĥ ĵ ŝ) and one has a breve (ŭ). Esperanto speakers represent these letters in situations where the circumflex cannot be used (e.g. unformatted e-mail where only basic ASCII characters can be used) either by placing an "x" after the letter; placing an "h" after the letter (this is the method approved by Esperanto's creator, Dr. Zamenhof); or placing the circumflex itself (^) after the letter. On the Internet, most Esperantists use the "x" method, so that ĉ ĝ ĥ ĵ ŝ would be cx gx hx jx sx.

Words are always pronounced with the accent on the penultimate (next-to-last) syllable.

Vowels[edit]

as in father
as in bet
as in machine
as in porous
as in hoop

Semi-Vowels[edit]

ŭ 
w as in shower
y as in yoga

Consonants[edit]

as in boy
as ts in cats
ĉ 
as ch in church (IPA: [tʃ])
as in down
as in food
as in gain
ĝ 
as j in jeep (IPA: [dʒ])
as in hot
ĥ 
guttural as in Scottish loch, Spanish j, German bach or Arabic خ (IPA: [x])
ĵ 
as s in measure (IPA: [ʒ])
as in skip
as in look
as in man
as in no
as in spin
rolled as in Spanish or Italian
as in some
ŝ 
as sh in she (IPA: [ʃ])
as in stop
as in van
as in zoo

Common diphthongs[edit]

aŭ 
similar to cow; (IPA: /au̯/)
eŭ 
similar to wayward (IPA: /eu̯/)
oj 
similar to joy (IPA: /oi̯/)
aj 
similar to aisle (IPA: /ai̯/)
ej 
similar to pain (IPA: /ei̯/)
uj 
no equivalent, approximated to oo+y in  too+you pronounced together.  (IPA: /ui̯/)


Phrase list[edit]

Modern Esperanto, like English, does not distinguish between polite & intimate forms of address (e.g. the Spanish "tú" and "usted" for the intimate and polite 2nd person singular, respectively). There is only one form used in the 2nd person, both singular and plural. WARNING: THE TRANSLATIONS BELOW ARE OFTEN QUESTIONABLE OR WRONG.

Basics[edit]

Common signs

MALFERMA 
Open
FERMA 
Closed
ENIREJO 
Entrance
ELIREJO 
Exit
PUŜU 
Push
ELTIRO 
Pull
NECESEJO 
Toilet
VIROJ 
Men
VIRINOJ 
Women
MALPERMESA 
Forbidden


Hello. 
Saluton. (Sah-LU-tohn)
How are you? 
Kiel vi fartas? (KEE-ehl vee FAHRR-tahs?)
Fine, thank you. 
Bone, dankon. (BOH-neh, DAN-kohn)
What is your name? 
Kiel vi nomiĝas? (KEE-ehl vee noh-MEE-jas?)
My name is ______ . 
Mi nomiĝas _____ . (mee nom-MEE-jas)
Nice to meet you. 
Estas plezuro renkonti vin. (or simply "Plezuro.") (EHS-tahs pleh-ZOO-roh rehn-KOHN-tee veen)
Please. 
Bonvolu. (Bohn-VOH-loo)
Thank you. 
Dankon. (DAHN-kohn)
You're welcome. 
Nedankinde. (neh-dahn-KEEN-deh) (Lit. "Not worthy of thanks")
Yes. 
Jes. (yehs)
No. 
Ne. (neh)
Excuse me. 
Pardonu min. (pahrr-DOH-noo meen)
I'm sorry. 
Mi bedaŭras. (mee beh-DOW-rrahs)
Goodbye 
Ĝis la revido. (jees lah rreh-VEE-doh)
Bye. 
Ĝis. (jees)
I can't speak ______. 
Mi ne parolas ______. (mi neh pah-RROH-lahs)
Do you speak English? 
Ĉu vi parolas la anglan? (choo vee pah-RROH-lahs lah AHN-glahn)
Is there someone here who speaks English? 
Ĉu estas iu ĉi tie, kiu parolas la anglan? (choo EH-stahs EE-yoo chee-TEE-eh KEE-oo pah-ROH-lahs lah AHN-glahn)
Help! 
Helpu! (HEL-pu)
Good morning. 
Bonan tagon (bonan matenon) (BOH-nahn TAH-gohn (mah-TEH-nohn))
Good afternoon. 
Bonan posttagmezon. (BOH-nahn pohst-tahg-MEHZ-ohn)
Good evening. 
Bonan vesperon. (BOH-nahn vehs-PEH-rrohn)
Good night. 
Bonan nokton. (BOH-nahn NOHK-tohn)
Workers of the world, unite! 
Proletoj de ĉiuj landoj, unuiĝu! (pro-LEHT-oy de ch-EE-uy land-OY, uuh-nuh-EE-ju))
I don't understand. 
Mi ne komprenas. (mee neh kohm-PRREH-nahs)
Where is the toilet? 
Kie estas la necesejo? (KEE-eh EH-stahs la neh-tseh-SAY-oh)

Problems[edit]

Leave me alone. 
Lasu min. (LAH-soo meen)
Don't touch me! 
Ne tuŝu min! (neh TOO-shoo meen!)
I'll call the police. 
Mi telefonos la policejon. (mee teh-leh-FOH-nohs lah poh-lee-TSEH-yohn)
Police! 
Policon! (poh-LEE-tsohn!)
Stop! Thief! 
Haltu! Ŝtelisto! (HAHL-too! shteh-LEE-stoh!)
I need your help. 
Mi bezonas vian helpon. (mee beh-ZOH-nahs VEE-ahn HEHL-pohn)
It's an emergency. 
Estas krizo. (EH-stahs KRREE-zoh)
I'm lost. 
Mi perdiĝas. (mee pehrr-DEE-jahs)
I lost my bag. 
Mi perdis mian valizon. (mee PEHRR-dees MEE-ahn vah-LEE-zohn)
I lost my wallet. 
Mi perdis mian biletujon/monujon. (mee PEHRR-dees MEE-ahn bee-leh-TOO-yohn/moh-NOO-yohn)
I'm sick. 
Mi malsanas. (mee mahl-SAH-nahs)
I've been injured. 
Mi vundiĝis. (mee voon-DEE-jees)
I need a doctor. 
Mi bezonas kuraciston. (mee beh-ZOH-nahs koo-rrah-TSEE-stohn)
Can I use your phone? 
Ĉu mi rajtas uzi vian telefonon? (choo mee RRAI-tahs OO-zee VEE-ahn teh-leh-FOH-nohn?)

Numbers[edit]

0 
nulo (NOO-loh)
1 
unu (OO-noo)
2 
du (DOO)
3 
tri (TRRI)
4 
kvar (KVARR)
5 
kvin (KVIN)
6 
ses (SES)
7 
sep (SEP)
8 
ok (OC )as in OCcasion
9 
naŭ (NOW)
10 
dek (DECK)
20 
dudek (DOO-deck)
30 
tridek (TRRI-deck)
100 
cent (TSENT)
200 
ducent (DOO-tsent)
1000 
mil (MIL)
2000 
du mil (DOO-mil)
1,000,000 
miliono (mil-i-ON-o)
4,325 
kvarmil tricent dudek kvin (KVARR-mil TRRI-tsent DOO-deck KVIN)
1,446,782 
miliono, kvarcent kvardek ses mil, sepcent okdek du (mil-i-ON-o KVARR-deck SES MIL SEP-tsent OC-deck DOO)
2,000,000 
du milionoj (DOO mil-i-ON-oy)

Time[edit]

now 
nun (noon)
later 
poste (POHS-teh)
before 
antaŭe (an-TOWAY')
morning 
mateno (maht-TEH-noh)
afternoon 
posttagmezo (pohst-tahg-MEH-zo')
evening 
vespero (vehs-PEH-rroh')
night 
nokto (NOHK-toh')

Clock time[edit]

one o'clock AM 
je la unua horo matene (yeh lah oo-NOO-ah HOH-rroh mah-TEHN-eh)
two o'clock AM 
je la dua horo matene (yeh lah DOO-ah HOH-rroh mah-TEHN-eh)
noon 
tagmezo (tahg-MEH-zoh)
one o'clock PM 
je la unua horo posttagmeze (yeh lah oo-NOO-ah HOH-rroh pohst-tahg-MEH-zeh)
two o'clock PM 
je la dua horo posttagmeze (yeh lah DOO-ah HOH-rroh pohst-tahg-MEH-zeh)
two thirty PM 
je la dua kaj duono posttagmeze (yeh lah DOO-ah kigh doo-OH-noh pohst-tahg-MEH-zeh)
two nineteen PM 
je la dua kaj deknaŭ minutoj posttagmeze (yeh lah DOO-ah kigh DEHCK-now mee-NOOT-oy pohst-tahg-MEH-zeh)
midnight 
noktomezo (nohk-toh-MEH-zoh)

Duration[edit]

_____ minute(s) 
_____ minuto(j) (mee-NOOT-o[h/y])
_____ hour(s) 
_____ horo(j) (HO-rro[h/y])
_____ day(s) 
_____ tago(j) (TAH-go[h/y])
_____ week(s) 
_____ semajno(j) (sehm-IGH-no[h/y])
_____ month(s) 
_____ monato(j) (moh-NAHT-o[h/y])
_____ year(s) 
_____ jaro(j) (YAH-rro[h/y])

Days[edit]

today 
hodiaŭ (hoh-DI-ow)
yesterday 
hieraŭ (hee-EH-rrow)
tomorrow 
morgaŭ (MOHRR-gow)
this week 
ĉi tiun semajnon (chee TEE-oon saym-AI-nohn)
last week 
pasintan semajnon (pahs-EEN-tahn saym-AI-nohn)
next week 
venontan semajnon (veh-NOHN-tahn saym-AI-nohn)
Sunday 
dimanĉo (dee-MAHN-choh)
Monday 
lundo (LOON-doh)
Tuesday 
mardo (MAHRR-doh)
Wednesday 
merkredo (mehrr-KRREH-doh)
Thursday 
ĵaŭdo (JOW-doh)
Friday 
vendredo (vehn-DRREH-doh)
Saturday 
sabato (sah-BAH-toh)

Months[edit]

January 
januaro (yahn-oo-AHRR-oh)
February 
februaro (fehb-oo-AHRR-oh)
March 
marto (MAHRR-toh)
April 
aprilo (ah-PRREE-loh)
May 
majo (MAY-oh)
June 
junio (yoo-NEE-oh)
July 
julio (yoo-LEE-oh)
August 
aŭgusto (ow-GOOS-toh)
September 
septembro (sehp-TEHM-brroh)
October 
oktobro (ohk-TOH-brroh)
November 
novembro (noh-VEHM-brroh)
December 
decembro (deh-TSEHM-brroh)

Writing time and date[edit]

Full dates are written in year/month/day format (2015.12.13 and so on). Dates written out and consisting of only the month and day are written with the day first in ordinal (first, second, third...) form, "of" afterwards, and then finally the month names. Month and day names do not have to be capitalized, but there is no rule against capitalizing them either. Ordinal numbers are written with an appended "-a" (1-a de januaro, unua de januaro, first of January).

Be careful to include the "de", as for example "10-a januaro" would mean simply "tenth January", as in the January in the tenth year of something.

Colors[edit]

black 
nigra (NEE-grra)
blue 
blua (BLOO-ah)
brown 
bruna (BRROO-nah)
gray/grey 
griza (GRR-eezah)
green 
verda (VEHRR-dah)
lime 
citronkolora (tsee-trrohn-koh-LOHRR-ah)
navy (blue) 
mariste blua (mah-RREES-teh BLOO-ah)
orange
oranĝa (oh-RRAHN-jah)
pink 
roza (RROH-zah) / rozkolora (rrohz-koh-LOHRR-ah)
purple 
purpura (poorr-POOR-ah')
red 
ruĝa (ROO-jah)
turquoise 
turkiskolora (toorr-kees-koh-LORR-ah)
violet 
viola (vee-OH-lah') / violkolora (vee-ohl-koh-LORR-ah)
white 
blanka (BLAHN-kah)
yellow 
flava (FLAH-vah)

Transportation[edit]

Bus and Train[edit]

How much is a ticket to _____? 
Kiom kostas bileto al _____? (KEE-ohm KOHS-tahs bee-LEHT-oh al _____?)
One ticket to _____, please. (bus, train) 
Mi volus bileton al _____. (mee VOH-loos bee-LEHT-ohn al _____?)
Where does this train/bus go? 
Kie ĉi tiu trajno/aŭtobuso iras? (KEE-eh chee TEE-oo trray-noh/ow-toh-BOOS-oh EE-rras?)
Where is the train/bus to _____? 
Kie estas la trajno/aŭtobuso al _____? (KEE-eh EHS-tahs lah trray-noh/ow-toh-BOOS-oh al _____?)
Does this train/bus stop in/at _____? 
Ĉu tiu trajno/aŭtobuso haltas en/ĉe _____? (choo TEE-oo trray-noh/ow-toh-BOOS-oh HAHL-tahs ehn/cheh _____?)
When does the train/bus for _____ leave? 
Kiam la trajno/aŭtobuso por _____ lasos? (KEE-ahm lah trray-noh/ow-toh-BOOS-oh pohrr _____ LAHS-ohs?)
When will this train/bus arrive in _____? 
Kiam tiu trajno/aŭtobuso alvenos en _____? (KEE-ahm TEE-oo trray-noh/ow-toh-BOOS-oh ahl-VEHN-ohs ehn _____?)

Directions[edit]

How do I get to______? 
Kiel mi povas atingi ______? (KEE-ehl mee POH-vahs ah-TEEN-ghee ______?)
...the train station? 
...la trajno stacio (lah TRRAY-noh stah-TSEE-oh)
...the bus station? 
...la aǔtobuso stacio (lah ow-toh-BOOS-oh stah-TSEE-oh)
...the airport? 
...la aerohaveno (la ah-ehrroh-hah-VEHN-oh)
...downtown? 
...urbocentro (oorr-boh-TSEN-trroh)
...the youth hostel? 
...la junularogastejo (lah yoo-noo-lah-rroh-gahs-TEY-yoh)
...the _____ hotel? 
... la ______ hotelo (lah ______ hoh-TEH-loh'?')
...the American/Canadian/Australian/British consulate? 
...la Usona/Kanada/Aǔstralia/Brita konsulejo (lah oo-SOH-nah/kah-NAH-dah/ow-strrah-LEE-ah/BRREE-tah kohn-soo-LEH-yoh?)
Where are there a lot of... 
Kie estas multaj? (KEE-eh EHS-tahs MOOL-tigh'?')
...hotels? 
...hoteloj (hoh-TEHL-oyn?)
...restaurants? 
...restoracioj (rrehs-tohrr-ah-TSEE-oyn?)
...bars? 
...trinkejoj (trreenk-EH-yoyn?)
...sites to see? 
...ejoj vidi (AY-yoy VEE-dee)
Can you show me on the map? 
Ĉu vi povas montri al mi sur la mapo? (chu vee POH-vahs MOHN-tree al mee soorr lah MAH-poh?)
street 
strato (STRRAH-toh)
Turn left. 
Turnu maldekstra. (TOORR-noo mahl-DEHKS-trrah.)
Turn right. 
Turnu dekstra. (TOORR-noo DEHKS-trrah.)
left 
maldekstra (mahl-DEHKS-trrah)
right 
dekstra (DEHKS-trrah)
straight ahead 
rektaantaŭa (rrehk-tah-ahn-TOW-ah)
towards the _____ 
al la ______ (ahl lah ______)
past the _____ 
preter la ______ (PRREH-terr lah ______)
before the _____ 
antaǔ la ______ (AHN-tow lah)
Watch for the _____. 
Rigardu al la ______. (ree-GAHRRD-oo al lah ______)
intersection 
stratkruciĝo (strraht-krroo-TSEE-joh)
north 
nordo (NOHRR-doh)
south 
sudo (SOO-doh)
east 
oriento (ohrri-EHN-toh')
west 
okcidento (ohk-tsee-DEHN-toh)

Taxi[edit]

Taxi! 
Taksio! (TAHK-sio)
Take me to _____, please. 
Konduku min al ______, bonvolu. (KOHN-dook meen ahl ______, bohn-VOH-loo)
How much does it cost to get to ______? 
Kiom estas la kosto atingi al ______? (KEE-ohm EHS-tahs lah KOH-stoh ah-TEEN-gi ahl ______?)
Take me there, please. 
Okupu min tie, bonvolu. (oh-KOOP-oo meen TEE-eh, bohn-VOH-loo.)

Lodging[edit]

Money[edit]

Eating[edit]

fruit (pl.) 
fruktoj (..)
apple 
pomo (..)
banana 
banano (..)
pineapple 
ananaso (..)
vegetables 
legomoj (..)
broccoli 
brokolo (..)
carrot 
karoto (..)
potato 
terpomo (..)


Dietary requirements[edit]

Dietary requirements. 
Dietaj bezonaĵoj. (..)
I am a... 
Mi estas... (mee EST-ahs)
...vegetarian. 
...vegetarano. (veh-geh-tah-RRAH-noh)
...vegan. 
...vegetalano. (veh-geh-tah-LAH-noh) / ...vegan. (veh-GAH-noh)
... coeliac. 
...celiakiulo. (..)
I don't eat... 
Mi ne manĝas... (mee neh MAHN-jahs)
...meat. 
...viandon. (vee-AHN-dohn)
...fish. 
...fiŝaĵon. (fee-SHAH-zhohn)
...seafood. 
...marmanĝaĵon. (..)
...eggs. 
...ovaĵon. (oh-VAH-zhohn)
...dairy products. 
...laktaĵon. (lahk-TA-zhohn)
...gluten. 
...glutenon. (..)
...wheat products. 
...tritikaĵojn.
...nuts. 
...nuksojn. (..)
...peanuts. 
...arakidojn. (..)
...soy products. 
...sojaĵon. (..)

Bars[edit]

Bars 
trinkejoj (trreenk-EH-yoy)
Do you serve alcohol? 
Vi servas alkoholon? (vee SEHRR-vahs ahl-koh-HOL-ohn)
Is there table service? 
Estas tablon servon? (EHS-tahs TAHB-lohn SEHRR-vohn)
A beer/two beers, please. 
Biero/Du bieroj, bonvolu. (bee-EH-rroh/doo bee-EH-rroy, bohn-VOH-loo)
A glass of red/white wine, please. 
Glaso da ruĝa/blanka vino, bonvolu. (GLAH-soh dah RROO-jah/BLAHN-kah VEE-noh, bohn-VOH-loo)
A pint, please. 
Pajnto, bonvolu.
A bottle, please. 
Botelo, bonvolu. (boh-TEH-loh bohn-VOH-loo)
_____ (hard liquor) and _____ (mixer), please. 
______ kaj ______, bonvolu (______ kigh ______, bohn-VOH-loo)
whiskey 
viskio (vees-KEE-oh)
vodka 
vodko (VOHD-koh)
rum 
rumo (RROO-moh)
water 
akvo (AHK-voh)
club soda 
seltersakvo (sehl-tehrr-SAHK-voh)
tonic water 
tonikakvo (toh-neek-AHK-voh)
orange juice 
oranĝo suko (oh-RRAN-joh SOO-koh)
Coke (soda) 
koakso/CocaCola (koh-AHK-soh/koh-kah-KOH-lah)
Do you have any bar snacks? 
Vi havas baromanĝet? (vee HAH-vahs bah-rroh-MAHN-jeht)
One more, please. 
Una plia, bonvolu. (OO-nah PLEE-ah bohn-VOH-loo)
Another round, please. 
Alia rondo, bonvolu. (ah-LEE-ah RROHN-doh, bohn-VOH-loo)
When is closing time? 
Kiam estas fermtempomezur? (KEE-ahm EHS-tahs fehrrm-tehm-poh-MEHZ-oor)
Cheers! 
Huraas!/Je via sano! (Lit. To your health) (hoorr-AH-ahs/yeh VEE-ah SAH-noh)

Shopping[edit]

Do you have this in my size? 
Havas vi ĉi tiu en mia grandeco? (HAH-vas vee chee TEE-oo ehn MEE-ah grrahn-DEHTS-oh)
How much is in this? 
Kiom da ĉi tio estas? (KEE-ohm dah chee TEE-oh EHS-tahs)
How much does this cost? 
Kiom kostas ĉi tio? ("TEE-oh KOH-stahs chee TEE-oh?")
That's too expensive. 
Tio estas tro altekosta. (TEE-oh EHS-tahs trroh ahl-teh-KOHS-tah)
Would you take _____? 
Vius okupas ______? (VEE-oos oh-KOOP-ahs ______)
expensive 
kara (KAH-rrah)
cheap 
malkara (mahl-KAH-rrah)
I can't afford it. 
Mi ne povas pagi la koston de ĝi. (mee neh POH-vahs PAH-gee lah KOHS-tohn deh jee)
I don't want it. 
Mi ne volas ĝin. (mee neh POH-vahs jeen)
You're cheating me. 
Vi fraŭdantas min. (vee frou-DAHN-tahs meen)
I'm not interested. 
Mi malinteresitas. (mee mahl-een-teh-rehs-EE-tahs)
OK, I'll buy it. 
Konsenite, mi aĉetos ĝin. (kohn-sehn-EET-eh, mee ah-CHEH-tohs jeen)
Can I have a bag? 
Mi povas havas sakon? (mee POH-vahs HAH-vahs SAHK-ohn)
Do you ship (overseas)? 
Ĉu vi perŝipas (eksterlanden)? (coo vee pehr-SHEE-pahs (ehk-stehrr-LAHN-dehn))
I need... 
Mi bezonas... (mee beh-ZOHN-ahs)
...toothpaste. 
...dentpaston. (dehnt-PAHS-tohn)
...a toothbrush. 
...dentbroson. (dehnt-BRROH-sohn)
...tampons. 
...tamponojn. (tahm-POHN-oyn)
...soap. 
...sapon. (SAH-pohn)
...shampoo. 
...ŝampuon. (shahm-POO-ohn)
...pain reliever. (e.g., aspirin or ibuprofen) 
...dolortrankvilignon. (doh-lohrr-trrahnk-veel-EEG-nohn)
...cold medicine. 
...malvarmumkuracilon. (mahl-vahrr-moom-koorr-ahts-EEL-ohn)
...stomach medicine. 
...stomakkuracilon. (stoh-mahk-koorr-ahts-EEL-ohn)
...a razor. 
...razilon. (rraz-EEL-ohn)
...an umbrella. 
...pluvombrelon. (ploov-ohm-BRREH-lohn)
...sunblock lotion. 
...sunbrunŝmiraĵon. (soon-brroon-shmeer-AH-john)
...a postcard. 
...poŝtkarton. (pohsht-KAHRR-tohn)
...postage stamps. 
...poŝtmarkojn. (pohsht-MAHRR-koyn)
...batteries. 
...bateriojn. (bah-tehrr-EE-oyn)
...writing paper. 
...skribpaperon. (skrreeb-PAHP-ehrrohn)
...a pen. 
...plumon. (PLOO-mohn)
...English-language books. 
...Anglalingvajn librojn. (ahng-lah-LEENG-vayn LEEB-rroyn)
...English-language magazines. 
...Anglalingvajn revuojn. (ahng-lah-LEENG-vayn rrehv-OO-oyn)
...an English-language newspaper. 
...Anglalingvan gazeton. (ahng-lah-LEENG-vahn gah-ZEH-tohn)
...an English-Esperanto dictionary. 
...Anglaesperantan Vortaron. (ahng-lah-ehs-pehrr-AHN-tahn voh-TAH-rrohn)

Driving[edit]

Authority[edit]

This is a usable phrasebook. It explains pronunciation and the bare essentials of travel communication. An adventurous person could use it to get by, but please plunge forward and help it grow!

Variants

Actions

Destination Docents

In other languages