Important: Wikitravel is exploring a license upgrade to CC by-sa 3.0, please give your consent or refusal here.
We will be down for scheduled maintenance Wednesday 11 November @ 6AM UTC for approximately 4 hours. We thank you for your patience.
Belarusian phrasebook
From Wikitravel
Contents
Belarusian is the main language of Belarus.
Belarusian and Russian are the two official languages, but Russian is more widely spoken. It will be difficult to get by without some Russian. The two languages are closely related, together with Ukrainian, so even the Belarusian monolinguals understand some Russian and Ukrainian. Polish is spoken in the western parts, especially around Grodno.
[edit] Pronunciation guide
Belarusian follows its own style of cyrillic form of writing standing out from the rest of the Slavic alphabets. Below you'll find an example of Belarusian cyrillic alphabet.
- Аа Бб Вв Гг Ґґ Дд ДЖдж ДЗЬдзь Ее Ёё Жж Зз Іі Йй Кк Лл Мм Нн Оо Пп Рр Сс СЬсь Тт Уу Ўў Фф Хх Цц Чч Шш Ыы Ьь Ээ Юю Яя
[edit] Vowels
- Аа
- like the 'a' in 'alone'
- Ее
- like "ye" in "yet" or the "ie" in "miedo"
- Ёё
- like "yo" in "yonder" or the "io" in "frio"
- Ээ
- like "e" in "met"
- Йй
- like "y" in "play" or "boy". It's a semivowel, and it is always combined with a full vowel.
- Іі
- like "ee" in "see"
- Оо
- like "o" in "open"
- Уу
- like "oo" in "boot"
[edit] Consonants
- Бб
- like "b" in "bit"
- Вв
- like "v" in "vine"
- Гг
- approx. like "h" in "how" [aspirated like the 'ck' in "brick"]
- Ґґ
- like "g" in "go"
- Дд
- like "d" in "do"
- ДЖдж
- like "j" in "journey"
- ДЗЬдзь
- approx. like "ds" in "raids"
- Жж
- like "s" in "pleasure"
- Зз
- like "z" in "zoo"
- ЗЬзь
- soft palatalized sound in between "z" and "zh".
- Кк
- like "k" in "kitten"
- Лл
- like "l" in "lady"
- ЛЬль
- soft "l" like "l" in "lemon"
- Мм
- like "m" in "my"
- Нн
- like "n" in "not" or like the "ny" in "canyon"
- НЬнь
- like "n" in "near"
- Пп
- like "p" in "pot"
- Рр
- trilled "r" (similar to a Spanish "r")
- Сс
- like "s" in "sun"
- СЬсь
- soft palatalized sound in between "s" and "sh".
- Тт
- like "t" in "tip"
- Ўў
- like final "w" in "window"
- Фф
- like "f" in "face"
- Хх
- like "ch" in Scottish "loch"
- Цц
- like "ts" in "cats"
- ЦЬць
- soft palatalized sound in between "ts" and "ch".
- Чч
- like the 'ch' in "chest"
- Шш
- like "sh" in "shut"
- Ыы
- like the 'y' in 'possibly'
- Ьь
- silent
- Юю
- like "u" in "duke"[iu]
- Яя
- like "ya" in "yard" or the "ia" in "mia"
[edit] Diphthongs
- ай
- like 'eye'
- яй
- like saying 'ya' in "yard" and 'eye' [yah-ee]
- ой
- like 'oy' in "boy" [oy]
- ей
- like 'ye' in "yet" and 'ay' in "play" [yeh ee]
- эй
- like 'ey' in "prey" [ey]
- ый
- like 'i' in "Chris" and 'y' in "yes" similar to saying "possibly yes" [ee yeh]
- уй
- like 'oo' in "good" and 'y' in "yet" [oo yeh]
- юй
- like 'you' and 'y' in "play" [yoo ee]
- аў
- like 'ou' in "out" [ah oo]
- яў
- like saying 'ya' in "yard" and 'ou' in "out" [yah oo]
- оў
- like the 'ow' in "grow" [oh oo]
- еў
- like 'ye' in "yet" and 'wo' in "won't" [yeh woh]
- эў
- like 'e' in 'end' and 'wo' in "won't" [eh woh]
[edit] Phrase list
[edit] Basics
|
Common signs
|
- Hello.
- Вітаю. (vee-TAH-you)
- How are you?
- Як справы?? (yahk SPRAH-vy)
- Fine, thank you.
- Добра, дзякуй . (DOH-brah, dzyah-KOO-ee)
- What is your name?
- Як вас завуць? (yahk vahs ZAH-voots'?)
- My name is ______.
- Мяне клічуць______ . (mianie klichuts'_____ .)
- Nice to meet you.
- Прыемна пазнаёміцца. (priiemna paznaomitstsa)
- Please.
- Калі ласка . (kah-lee LAHS-kah)
- Thank you.
- Дзякую вам. (dziakuiu vam)
- You're welcome!
- Няма за што! (niama za shto)
- Yes.
- Так. (tak)
- No.
- Не. (nyeh)
- Excuse me. (getting attention)
- Даруйце. (daruitsye)
- I'm sorry.
- Прабачце. (prabachtsie)
- Goodbye
- Да пабачэньня. (da pabachen'nya)
- I don't speak____.
- Я не размаўляю______. (ya nie razmailiaiu)
- Do you speak English?
- Ці размаўляеце па-ангельску ? (tsi razmawliaietsie pa-anhiel'sku?)
- Help!
- Дапамога! (dapamoha!)
- Good day.
- Дабрыдзень. (dabrydzien)
- Good morning.
- Добрай раніцы. (dobray ranitsy)
- Good evening.
- Добры вечар. (dobry viechar)
- Good night.
- Дабранач. (dabranach)
- I don't understand anything.
- Я нічога не разумею. (ya nichoha nie razumieiu)
- Where is the toilet?
- Дзе туалет? (dzyeh tualyet??)
[edit] Numbers
- 0
- нулъ (nul')
- 1
- адзiн (adzin)
- 2
- два (dva)
- 3
- тры (tri)
- 4
- чатыры (chatiri)
- 5
- пяцъ (piats')
- 6
- шэсцъ (shests')
- 7
- сем (siem)
- 8
- восем (vosiem)
- 9
- дзевяцъ (dzieviats')
- 10
- дзесяцъ (dziesiats')
- 11
- адзiнаццацъ (adzinatstsats')
- 12
- дванаццацъ (dvanatstsats')
- 13
- трынаццацъ (trynatstsats')
- 14
- чaтырнаццацъ (chatyrnatstsats')
- 15
- пятнаццацъ (piatnatstsats')
- 16
- шаснаццацъ (shasnatstsats')
- 17
- семнаццачъ (siemnatstsats')
- 18
- васемнаццацъ (vasiemnatstsats')
- 19
- дзевятнаццацъ (dzieviatnatstsats')
- 20
- дваццацъ (dvatstsats')
- 30
- трыццацъ (tritstsats')
- 40
- сорак (sorak)
- 50
- пяцъдзесят (piats'dziesiat)
- 60
- шэсцъдзесят (shests'dziesiats)
- 70
- семдзесят (semdziesiat)
- 80
- восемдзесят (vosiemdziesiat)
- 90
- дзевяноста (dzievianosta)
- 100
- сто (sto)
- 500
- пяцьсот (PYAHTS'soht)
- 1000
- тысяча (TY-syah-chah)
[edit] Days of the Week
- NOTE
- The days from Monday to Sunday are written in Belarusian in lowercase letters and not like the English which are capitalize.
- Monday
- панядзелак (paniaDZEIlak)
- Tuesday
- аўторак (awTOrak)
- Wednesday
- серада (sieraDA)
- Thursday
- чацьвер (chatsVEIR)
- Friday
- пятніца (PIATnitsa)
- Saturday
- сyбота (suBOta)
- Sunday
- нядзеля (niaDZEIlia)
[edit] Time
- now
- цяпер (tsiaPIER)
- today
- сёння (SIONnia)
- tomorrow
- заўтра (ZAWtra)
- yesterday
- учора (uCHOra)
- day
- дзенъ (dzhien')
- night
- ноч (noch)
- midnight
- поўнач (POW-nahch)
- in the afternoon
- папаўднi (papawDNI)
[edit] Months
- NOTE
- The months in Belarusian are written in lowercase letters and not like the English which are capitalize.
- January
- студзенъ (STUdzien')
- February
- люты (LIUty)
- March
- сакавiк (sakaVIK)
- April
- красавiк (krasaVIK)
- May
- май (mai)
- June
- чэрвенъ (CHERvien')
- July
- лiпенъ (LIpien')
- August
- жнiвенъ (zhNIvien')
- September
- верасенъ (VIErasien')
- October
- кастрычнiк (kasTRYCHnik)
- November
- лiстапад (listaPAD)
- December
- снежанъ (SNIEzhan')
[edit] Seasons
- summer
- лета (LYEH-tah)
- spring
- вясна (vyahs-NAH)
- autumn
- восень (VOH-syehn')
- winter
- зіма (zee-MAH)
[edit] Colors
- white
- белы (BYEH-ly)
- black
- чорны (CHOHR-ny)
- red
- чырвоны (chyr-VOH-ny)
- yellow
- жоўты (ZHOW-ty)
- blue
- сiнi (SEE-nee)
- brown
- карычневы (kah-RY-chnyeh-vy)
- gray
- шэры/сiвы (SHEH-ry/SEE-vy)
- purple
- пурпурны/лiловы (poor-POOR-ny/lee-LOH-vy)
- green
- зялёны (zyah-LYOH-ny)
- pink
- ружовы (roo-ZHOH-vy)
[edit] Transportation
- airplane/ airline
- самалёт (samaliOt)
- taxi
- таксi (taksI)
- train
- цягнiк (tsiagnIk)
- trolley
- тралейбус (traliEibus)
- tram
- трамвай (tramvAi)
- bus
- аўтобус (awtObus)
- car
- аўтамабiль (awtamabIl)
- van
- фургон (foor-GOHN)
- ferry
- паром (parOm)
- ship, boat
- судна (sUdna)
- helicopter
- верталёт (viertaliOt)
- bicycle
- веласiпед (vielasipiEd)
- motorcycle
- матацыкл (mah-tah-TSIH-kuhl)
[edit] Bus and train
- How much is a ticket to _____?
- Колькі каштуе білет да _____? (KOlki KASHtue BIlet da____?)
- One ticket to _____, please.
- Адзін білет да _____,калі ласка. (ADzin BIlet da____,Kali LASka.)
- Where does this train/bus go?
- Дзе гэты цягнік / аўтобус ехаць? (dze GEty tsiagNIK/ owTObus Ekats')
- Where is the train/bus to _____?
- Дзе цягніком / аўтобусам да______? (dze tsiagNIkom/ owTObusam da____?)
- Does this train/bus stop in _____?
- Азначае Ці гэта цягнік / аўтобус спыніўся на_______? (azNAchae tsi GEta tsiagNIK/ owTObus spyniOWsia na_____?)
- When does the train/bus for _____ leave?
- Калі цягнік / аўтобус для______водпуску? (KAH-lee tsyahg-NEEK/ ow-TOH-boos dlyah______vohd-POOS-koo?)
- When will this train/bus arrive in _____?
- Калі гэты цягнік / аўтобус прыбудзе ў_____? (KAH-lee GEH-ty tsyahg-NEEK/ ow-TOH-boos pry-BOOD-zeh weh______?)
[edit] Directions
- How do I get to _____ ?
- Як дабрацца_____ ? (yahk dahb-RAH-tstsah____?)
- ...the train station?
- ...жалезна-дарожная станцыя? (zhah-LEHZ-nah dah-ROHZH-naia stahn-TSYAH?)
- ...the bus station?
- ...аўтобусная станцыя? (ow-toh-BOOS-naia stahn-TSYAH?)
- ...the airport?
- ...аэрапорта? (ae-rah-POHR-tah?)
- ...downtown?
- ...у цэнтры гораду? (oo tsehn-TRY goh-RAH-doo?)
- ...the youth hostel?
- ...моладзевы гатэль? (MOH-lahd-zehvy GAH-tehl')
- ...the _____ hotel?
- ..._____гатэль? (GAH-tehl')
- ...the American/Canadian/Australian/British consulate?
- ...Амерыкана/ канадскага / аўстралійскага / брытанскім консульствам? (AMEH-ry-kah-nah/ KAH-nahds-kah-gah/ OWS-trah-leeys-kah-gah/ BRY-tahs-keem KOHN-sool'stvahm?)
- Where are there a lot of...
- Куды там шмат... (kood' tahm shmaht)
- ...hotels?
- ...Гасцініцы? (GAHS-tsih-nihtsy?)
- ...restaurants?
- ...Рэстараны? (REHS-tah-rah-ny?)
- ...bars?
- ...Бары? (bah-ry?)
- ...sites to see?
- ...Сайты ўбачыць? (SAI-ty WEH-bachyts')
- Can you show me on the map?
- Ці можаце вы паказаць мне на карце? (tsee moh-ZHAH-tsyeh mnyeh nah KAHR-tsyeh?)
- street
- Вуліца (VOO-lee-tsah)
- Turn left.
- павярнуць налева (PAH-vyahr-noots' NAH-lyeh-vah)
- Turn right.
- павярнуць направа (PAH-vyahr-noots' NAHP-rah-vah)
- left
- левы (LYEH-vy)
- right
- правы (PRAH-vy)
- straight ahead
- прама перад сабой (PRAH-mah PYEH-rahd SAH-boy)
- towards the _____
- па напрамку да_____ (pah nahp-RAHM-koo dah)
- past the _____
- мінулае_____ (mee-MOO-lae)
- before the _____
- перш_____ (pehrsh)
- Watch for the _____.
- чакаць_____. (CHAH-kahts')
- intersection
- Перасячэнне (peh-rah-syah-CHEHN-neh)
- north
- Поўнач (POW-nahch)
- south
- Поўдзень (POW-dzyehhn')
- east
- Ўсход (ows-KHOHD)
- west
- захад (ZAH-khahd)
- uphill
- горы (GOH-ry)
- downhill
- ўніз па схіле. (ow-NEEZ pah SKH-lyeh)
[edit] Taxi
- Taxi!
- таксі! (TAHK-see)
- Take me to _____, please.
- Вазьмі мяне_____, калі ласка. (VAHS'mee MYAH-neh_____,KAH-lee LAHS-kah)
- How much does it cost to get to _____?
- Колькі гэта будзе каштаваць, каб дабрацца_____? (KOHL'-kee geh-TAH BOOD-zeh kahsh-TAH-vahts' kahb dah-BRAH-tsah_____?)
- Take me there, please.
- Вазьмеце мяне, калі ласка. (vahz'MEH-tseh MYAH-neh, KAH-lee LAHS-kah)
[edit] Lodging
- hotel/inn
- гасцiннасць (gah-TSIHN-nihts')
- Do you have any rooms?
- Ці ёсць у вас Нумары? (tsih yohsts' oo vahs noo-MAH-ry?)
- How much is a room for one person/two people?
- Колькі каштуе пакой на аднаго чалавека/двух чалавек? (KOHL'kee KASH-tooie pah-KOY nah ahd-NAH-goh chah-lah-VYEH-kah/dvookh chah-LAH-vyehk?)
- Does the room come with...
- Ці ў пакой прыйшоў з ... (tsih oo pah-KOY pry-ee-SHOW zuh...)
- ...bedsheets?
- ...прасціны? (prahs-TSIH-ny)
- ...a bathroom?
- ...Ванна? (VAH-nyah)
- ...a telephone?
- ...тэлефон? (teh-LYEH-fohn)
- ...a TV?
- ...Тэлебачанне? (teh-lyeh-bah-CHAHN-nyeh?)
- May I see the room first?
- Ці магу я бачыць у пакоі ў першую чаргу? (tsih MAH-goo yah BAH-sheets' oo PAH-koy wah pehr-SHOO-iu CHAHR-goo?)
- Do you have anything quieter?
- У вас ёсць усе цішэй? (oo vahs yohsts' OO-syeh TSIH-sheh-ee?)
- ...bigger?
- ...больше? (BOHL'sheh?)
- ...cleaner?
- ...Чыстае? (CHYS-tah-eh)
- ...cheaper?
- ...танней? (TAHN-nehy?)
- OK, I'll take it.
- Добра, я вазьму яго. (DOH-brah, yah VAHS'-moo YAH-goh)
- I will stay for _____ night(s).
- Я застануся на _____ ноч(ы). (yah zahs-TAH-noo-syah nah_____noch(y))
- Can you suggest another hotel?
- Ці вы можаце прапанаваць іншую гасцініцу? (tsih vy moh-ZHAH-tsyeh prah-pah-NAH-vahts'?)
- Do you have a safe?
- У вас ёсць сейф? (oo vahs iosts' sayf?)
- ...lockers?
- ...Сейфы? (SAY-fy?)
- Is breakfast/supper included?
- Уключаны ці сняданак/вячэру уключаны? (oo-klyoh-CHAH-nee tsee snyah-DAH-nahk/vryah-CHEH-roo oo-klyoh-CHAH-nee?)
- What time is breakfast/supper?
- Колькі часу сняданак/вячэру? (KOHL'kee CHAH-soo SNYAH-dah-nahk/vyah-CHEH-roo?)
- Please clean my room.
- Please clean my room. (...)
- Can you wake me at _____? | Can you wake me at _____? (...)
- I want to check out.
- I want to check out. (...)
[edit] Money
- Do you accept American/Australian/Canadian dollars?
- Do you accept American/Australian/Canadian dollars? (...)
- Do you accept British pounds?
- Do you accept British pounds? (...)
- Do you accept credit cards?
- Do you accept credit cards? (...)
- Can you change money for me?
- Can you change money for me? (...)
- Where can I get money changed?
- Where can I get money changed? (...)
- Can you change a traveler's check for me?
- Can you change a traveler's check for me? (...)
- Where can I get a traveler's check changed?
- Where can I get a traveler's check changed? (...)
- What is the exchange rate?
- What is the exchange rate? (...)
- Where is an automatic teller machine (ATM)?
- Where is an automatic teller machine (ATM)? (...)

