Neu bei Wikitravel? Bitte lies dir kurz unsere Einsteigertipps durch.

Sprachführer Ukrainisch

Aus Wikitravel
Wechseln zu: Navigation, Suche
Dieser Artikel ist ein Sprachführer.


Allgemeine Informationen[Bearbeiten]

Aussprache[Bearbeiten]

Nach Möglichkeit sollten hier --soweit möglich-- alle Zeichen und eigenständige Zeichenkombinationen des jeweiligen Alphabets mit ihrem Lautwert zu finden sein. Als Beispiel wird hier die Aussprache des Englischen benutzt. Es sollte versucht werden, den Klang der Buchstaben an gängigen deutschen Worten zu veranschaulichen.

Vokale[Bearbeiten]

Aussprache unterschiedlich: vor den meisten Konsonanten oft wie 'e' in "fett"; vor 'l' oft wie 'o' in "Dose": vor 'r' und am Wortende oft wie 'a' in "Bar"
Aussprache unterschiedlich: vor den meisten Konsonanten oft wie 'e' in "fett", oft auch zwischen dem deutschen 'e' und 'i'.
Aussprache unterschiedlich: wie 'i' in "singen"; 'ei' in "fein"
wie
wie

Konsonanten[Bearbeiten]

wie 'b' in "Bett"
Aussprache unterschiedlich: vor 'e', 'i', 'y' oft wie wie 'ß' in "gießen", sonst oft wie 'k' in "Akte"
wie
wie
wie
wie
wie
wie
wie
wie
wie
wie
wie
wie
wie
wie
wie
wie
wie
wie
wie

Zeichenkombinationen[Bearbeiten]

ay 
wie
ai 
wie
au 
wie
ee 
wie
ei 
wie
ey 
wie
ie 
wie
oi 
wie
oo 
wie
ou 
wie
ow 
wie
oy 
wie
ch 
wie
sh 
wie
th 
wie
gh 
wie
ph 
wie

Redewendungen[Bearbeiten]

Eine Übersicht der wichtigsten Redewendungen. Die Reihenfolge orientiert sich an der wahrscheinlichen Häufigkeit ihres Einsatzes.

Im folgenden wird exemplarisch das Format an einem Sprachführer Englisch demonstriert. Zuerst kommt die Redewendung auf deutsch, dann die Übersetzung in die Zielsprache und in Klammern eine Aussprachehilfe.

Grundlagen[Bearbeiten]

Guten Tag. 
( Добрий день. / Dobryy̆ denʹ )
Hallo. (informell
Привіт. / Pryvit
Wie geht es Ihnen? 
( Як ся маєте? Yak sya Mayete? / Як справи? Yak spravy? )
Gut, danke. 
( Добре, дякую. / Dobre, dyakuyu )
Wie heißen Sie? 
( Як Вас звати? / Yak Vas zvaty? )
Ich heiße ______ . 
( Мене звуть _____ . Mene zvutʹ _____ )
Schön Sie kennenzulernen. 
( Дуже приємно з Вами познайомитись. / Duzhe pryyemno z Vamy poznay̆omytysʹ )
Bitte. 
( Будьласка. / Budʹlaska )
Danke. 
( Дякую. / Dyakuyu )
Bitte sehr. 
( Прошу / Будьласка. / Proshu / budʹlaska )
Ja. 
( Так. Tak )
Nein. 
( Ні. Ni )
Entschuldigung. 
( Вибач (-те) / Пробачте / Перепрошую. / Vibach (-ti) / Probachte / Pereproshuyu )
Auf Wiedersehen 
( Допобачення. / Dopobachennya )
Tschüß (informell
(Бувай ! / Buva! )
Ich spreche kein (kaum) ____ . 
( Я не розмовляю / володію _____ (майже не розмовляю).
( YA ne rozmovlyayu / volodiyu _____ (may̆zhe ne rozmovlyayu). )
Sprechen Sie Deutsch? 
( Ви розмовляєте німецькою? / Vy rozmovlyayete nimetsʹkoyu? )
Spricht hier jemand Deutsch? 
( Тут хтось розмовляє німецькою? / Tut khtosʹ rozmovlyaye nimetsʹkoyu? )
Hilfe! 
( Допоможіть! / Рятуйте! / Dopomozhitʹ! / Ryatuy̆te! )
Vorsicht! 
( Обережно! / Oberezhno! )
Guten Morgen. 
( Добрий ранок. / Dobryy̆ ranok. )
Guten Abend. 
( Добрий вечір / Добривечір!. / Dobryy̆ vechir / Dobryvechir! )
Gute Nacht. 
( Надобраніч. / Nadobranich )
Schlaf gut. 
( Гарних снів. / Harnykh sniv )
Das verstehe ich nicht. 
( Я це не розумію. / YA tse ne rozumiyu )
Wo ist die Toilette? 
( Де тут туалет? / De tut tualet? )

Probleme[Bearbeiten]

Lassen Sie mich in Ruhe. 
( Дайте мені спокій! / Залиште мене! )(Day̆te meni spokiy̆! / Zalyshte mene!)
Fassen Sie mich nicht an. 
( Не торкайтесь мене. )(Ne torkaye mene.)
Ich rufe die Polizei an 
( Я покличу міліцію. )(YA Poklych militsiyu.)
Polizei! 
( Міліція! )(Militsiya!)
Haltet den Dieb! 
( Тримайте вора! )(Trymay̆ zlodiya!)
Ich brauche Hilfе. 
( Мені потрібна допомога. )(Meni potribna dopomoha.)
Dies ist ein Notfall. 
( Це термінова справа. / Це крайній випадок.)(Tse terminova sprava. / Tse Kray̆niy̆ vypadok.)
Ich bin verirrt. 
( Я заблукав. )(YA zablukav.)
Ich habe meine Tasche verloren. 
( Я загубив свою сумку. )(YA zahubyla sviy̆ sumku.)
Ich habe meinen Geldbeutel vorloren. 
( Я загубив гаманець. )(YA zahubyv hamanetsʹ.)
Ich bin krank. 
( Я захворів. )(YA zakhvoriv.)
Ich bin verletzt. 
( Я поранений. )(YA poranenykh.)
Ich brauche einen Arzt. 
( Я потребую лікаря)(YA vymahatymu likarya)
Kann ich Ihr Telefon benutzen. 
( Можна скористуватись Вашим телефоном? )(Mozhna skoristuvatisʹ Vashym telefonom?)

Zeit[Bearbeiten]

Gegebenenfalls sollte hier auf kalendarische Besonderheiten eines Landes (z.B. Israel oder Iran) eingegangen werden.

jetzt 
( Зараз)(Zaraz)
später 
( Пізніше )(Piznishe)
vorher 
(Раніше )(Ranishe)
heute 
(сьогодні )(Sʹohodni)
gestern 
( вчора )(Vchora)
morgen 
( завтра )(Zavtra)
(der) Morgen 
( ранок)(Ranok)
Mittag 
( день )(Denʹ)
Abend 
( вечір)(Vechir)
Nacht 
( ніч)(Nich)
Nachtmittag 
( пообіді / після обіду)(Poobidi / Pislya obidu)
diese Woche 
( цього тижня)(TSʹOHO tyzhnya)
letzte Woche 
( минулого тижня)(Mynuloho tyzhnya)
nächste Woche 
( наступного тижня )(Nastupnyy̆ tyzhnya)

Uhrzeit[Bearbeiten]

ein Uhr 
( перша година )( persha hodyna )
zwei Uhr 
( друга година )(Druha hodyna)
Mittag 
( полудень )(Poludenʹ)
dreizehn Uhr 
( тринадцята година )(Trynadtsyata hodyna)
vierzehn Uhr 
( чотирнадцята година )(Chotirnadtsyata hodyna)
Nachmittag 
( день)(denʹ )

Dauer[Bearbeiten]

_____ Sekunde(n) 
( секунда (и))
_____ Minute(n) 
( хвилина (и))
_____ Stunde(n) 
( година (и))
_____ Woche(n) 
( тиждень (тижні))
_____ Monate(n) 
( місяць (і))
_____ Jahr(e) 
( рік (роки))

Tage[Bearbeiten]

Sonntag 
( неділя)(Nedilya)
Montag 
( понеділок )(ponedilok)
Dienstag 
( вівторок )(vivtorok)
Mittwoch 
( середа )(sereda)
Donnerstag 
( четвер )(chetver)
Freitag 
( п'ятниця )(p'yatnytsya)
Samstag 
( субота )(subota)

Monate[Bearbeiten]

Januar 
( січень)
Februar 
( лютий )
März 
(березень )
April 
( квітень )
Mai 
( травень)
Juni 
( червень)
Juli 
(липень )
August 
( серпень )
September 
( вересень )
Oktober 
(жовтень )
November 
( листопад )
Dezember 
(грудень )

Farben[Bearbeiten]

schwarz 
(чорний )(chornyy̆)
weiß 
( білий)(Bilyy̆)
grau 
(сірий )(Siryy̆)
rot 
(червоний )(Chervoniy̆)
blau 
( синій/голубий)(Syniy̆ / holubyy̆)
gelb 
( жовтий)(Zhovtyy̆)
grün 
(зелений )(Zelenyy̆)
orange 
(оранжевий/помаранчевий )(Pomaranchevoï / pomaranchevyy̆)
purpur 
(пурпурний )(Perednyy̆)
braun 
( коричневий)(Korychnevyy̆)
magenta 
( маджента /фуксін)(Madzhenta / fuksin))

Unterkunft[Bearbeiten][hinzufügen listing]

Haben Sie ein Zimmer frei? 
(Тут є вільні кімнати?')(Tut ye vilʹni kimnaty ')
Was kostet ein Zimmer für eine Person/zwei Personen? 
('Скільки коштує кімната для однієї особи/двох осіб?')('Skilʹky koshtuye kimnata dlya odniyeï osoby / dvokh osib')
Hat es im Zimmer... 
('У кімнаті є...')('U kimnati ye ...')
...eine Tagesdecke  
('...покривало?')('... Pokrivalo ')
...eine Bettdecke 
('...ковдра?')('... Kovdroyu ')
...ein Telefon 
('...телефон?')('...telefon?')
...einen Fernseher  
('...телевізор?')('...televizor?')
Haben Sie etwas ruhigeres? 
('Маєте щось спокійніше?')('Mayete shchosʹ spokiy̆nishe?')
...grösseres? 
('... побільше?')('... pobilʹshe?')
...saubereres? 
('...чистіше?')('...chystishe?')
...billigeres? 
('...дешевше?')('...deshevshe?')
Ok, ich nehme es. 
('Ok, я візьму.')('Ok, ya vizʹmu.')
Ich will _____ Nacht/Nächte bleiben. 
('Я хочу залишитися на одну ніч/____ ночей')('YA khochu zalyshytysya na odnu nich/____ nochey̆')
Können Sie mir ein anderes Hotel empfehlen? 
('Чи не можете Ви мені порекомендувати якийсь інший готель?')('Tsy ne mozhete Vy meni porekomenduvaty yakyy̆sʹ inshyy̆ hotelʹ?')
Haben Sie ein Safe? 
('Ви маєте сейф?')('Vy mayete sey̆f?')
...Schliessfächer? 
('...камеру зберігання?')('...kameru zberihannya?')
Ist das Frühstück/Nachtessen inklusive? 
('Це із сніданком/вечерею?')('Tse iz snidankom/vechereyu?')
Um welche Zeit ist das Frühstück/Nachtessen? 
('О якій годині сніданок/вечеря?')("Pro yakiy̆ hodyni Snidanok / vecherya ')
Bitte reinigen Sie mein Zimmer. 
('Будь ласка, приберіть в моїй кімнаті!')('Budʹ laska, priberitʹ v moïy̆ kimnati')
Können Sie mich wecken um _____? 
('Можете мене збудити о ___')('Mozhete mene zbuditi pro ___')
Ich möchte mich abmelden. 
('Я хочу їхати.')('YA khochu ïkhaty.')

Essen[Bearbeiten]

Einen Tisch für eine Person/zwei Personen bitte. 
(Таблиця 1 / двох, будь ласка. )(Tablytsya 1 / dvokh, budʹ laska. )
Könnte ich die Speisekarte haben? 
(Чи міг я в меню? )(Chy mih ya v menyu? )
Kann ich die Küche sehen? 
(Чи можу я подивитися на кухні? )(Chy mozhu ya podyvytysya na kukhni? )
Gibt es eine Hausspezialität? 
(Є фірмове блюдо? )(YE firmove blyudo? )
Gibt es eine lokale Spezialität? 
(Є місцеві спеціальності? )(YE mistsevi spetsialʹnosti? )
Ich bin Vegetarier. 
(Я вегетаріанець. )(YA vehetarianetsʹ. )
Ich esse kein Schweinefleisch. 
(Я не їм свинину)( )
Ich esse kein Rindfleisch. 
( )( )
ich esse nur koscheres Essen 
( )( )
Können Sie es fettarm kochen? (weniger Öl/Butter/Speck
( )( )
Tagesmenü 
(Щоденне меню )(Shchodenne menyu )
von der Karte 
(з карти )(z karty )
Frühstück 
(Сніданок )(Snidanok )
Mittagessen 
(Обід )(Obid )
Teezeit 
(Чаювання )(Chayuvannya )
Abendessen 
(вечеря )( )
Ich möchte _____ 
(Я хотів би _____ )(YA khotiv by _____ )
Huhn 
(Курка )(Kurka )
Rindfleisch 
(Яловичина )(Yalovychyna )
Schinken 
(Шинка )(Shynka )
Fisch 
(Риба )( 'ryba')
Wurst 
(Ковбаса )(Kovbasa )
Käse 
(Сир )( 'sir')
Eier 
( Яйця')(Yay̆tsya )
Salat 
(Салат )(Salat )
Reis 
(Рис )(Rys )
(frische) Gemüse 
((Fresh) овочів )((Fresh) ovochiv )
(frische) Früchte 
((Fresh) фруктів )((Fresh) fruktiv )
Brot 
(Хліб )( 'chlib')
Toast 
(Тост )(Tost )
Nudeln 
(Локшина )(Lokshyna )
Bohnen 
(Квасоля )( )
Könnte ich ein Glas von _____ haben? 
(Чи можу я випити склянку____ )( )
Könnte ich eine Schale von _____ haben? 
(Чи можу я отримати тарілку____ )( )
Könnte ich eine Flasche _____ haben? 
( )( )
Kaffee 
(Кава )( 'kawa')
Tee 
(Чай)( tschai)
Saft 
(Сік )( sik)
Mineralwasser 
(Мінеральна вода )(Mineralʹna voda )
Wasser 
(Води )( 'wodi')
Rotwein/Weisswein 
(Червоний / біле вино )(Chervonyy̆ / bile vyno )
Bier 
( Пиво)(pyvo )
Könnte ich einige _____ haben? 
(Може в мене є _____? )(Mozhe v mene ye _____? )
Salz 
(Сіль )( sil)
Pfeffer 
(Перець / Пеффер )( 'perets')
Butter 
(Вершкове масло)(Vershkove maslo )
Entschuldigung Kellner? 
(Вибачте, офіціант? )(Vybachte, ofitsiant? )
Ich bin fertig. 
(Я зробив. )(YA zrobyv. )
Es war lecker. 
(Було дуже смачно. )(Bulo duzhe smachno. )
Bitte räumen Sie den Tisch ab. 
(Будь ласка, прибирати зі столу. )(Budʹ laska, prybyraty zi stolu. )
Die Rechnung bitte. 
(Рахунок, будь ласка. )(Rakhunok, budʹ laska. )

Einkaufen[Bearbeiten][hinzufügen listing]

Wohin bringen Sie mich? 
(Куди ви мене везете? )(Kudy vy mene vezete?)
Wie viel kostet das? 
(Скільки це коштує? )(Skilʹky tse koshtuye? )
Das ist zu teuer. 
(Це занадто дорого. )(Tse zanadto doroho.)
teuer 
( дорогою)(dorohoyu)
billig 
(дешевий )(deshevyy̆)
Ok, Ich will es nehmen. 
(Добре, я візьму. )(Dobre, ya vizʹmu.)
Kann ich eine Tasche haben? 
(Чи можу я мати сумку? )(Chy mozhu ya maty sumku?)
Ich benötige... 
(Мені потрібно ... )(Meni potribno ...)
...Zahnpaste 
(Зубна паста)( )
...eine Zahnbürste 
(Зубна щітка)( )
...Seife 
(Мило)( )
...Shampoo 
(Шампунь)( )
...Scmerzmittel 
(... Знеболюючі)(... Znebolyuyuchi )
...Hustenarznei 
(Ліки від кашлю)( )
...Tampon 
(Тампон)( )
...eine Postkarte 
(... Листівки )(... Lystivky )
Briefmarken 
( Марки)(Marky)
Schreibpapier 
(Папір)( )
...einen Kugelschreiber 
(Пен)( )
...einen Bleistift 
(Олівець)( )
eine deutschsprachiges Buch 
(німецькою мовою книгу)( )
eine deutschsprachiges Heft 
( )( )
eine deutschsprachige Zeitung 
( )( )
ein foo-deutsch Wörtbuch 
( )( )
ein deutsch-foo Wörtbuch 
( )( )

Fahren[Bearbeiten]

Ich möchte ein Auto mieten. 
(Я хотів би взяти напрокат автомобіль. )(YA khotiv by vzyaty naprokat avtomobilʹ. )
Kann ich Versicherung bekommen_ 
(Можу я отримати страховку? )(Mozhu ya otrymaty strakhovku? )
STOP 
(СТОП )(STOP )
Einbahn. 
(Односторонній рух. )(Odnostoronniy̆ rukh. )
Langsamer fahren! 
(Їдьте повільніше. )(Ïdʹte povilʹnishe. )
Parkverbot 
(Заборона парковки. )(Zaborona parkovky. )
Haltverbot 
(Зупинятися заборонено. )(Zupynyatysya zaboroneno. )
Umleitung 
(Об'їзд )(Ob'ïzd )
Geschwindigkeitsbeschränkung 
(Обмеження швидкості. )(Obmezhennya shvydkosti. )
ein Tankstelle 
(Заправка )(Zapravka )
Benzin 
(Бензин )(Benzyn )
Petrol 
(Бензин )(Benzyn )
Diesel 
(Дизель )(Dyzelʹ )

Behörde[Bearbeiten]

Ich habe nichts (falsch) gemacht. 
(Я нічого не порушив!)( YA nichoho ne porushyv!)
Es war ein Missverständnis. 
(Це було непорозуміння! )(Tse bulo neporozuminnya! )
Wohin bringen Sie mich? 
(Куди ви мене везете? )(Kudy vy mene vezete? )
Bin ich festgenommen? 
(Я заарештований? )(YA zaareshtovanyy̆? )
Ich möchte mit der deutschen/österreichischen/schweizerischen Botschaft sprechen. 
(Я хочу поспілкуватися з німецьким/австрійским/швейцарським посольством. )(YA khochu pospilkuvatysya z nimetsʹkym/avstriy̆skym/shvey̆tsarsʹkym posolʹstvom. )
Ich möchte mit einem Anwalt sprechen. 
(Я хочу поспілкуватися з адвокатом. )(YA khochu pospilkuvatysya z advokatom. )
Kann ich nicht einfach ein Buße bezahlen? 
(Не міг би я просто сплатити штраф? )(Ne mih by ya prosto splatyty shtraf? )

Weiterführende Informationen[Bearbeiten]

This is where you'd give more information on learning the language, such as links to online courses or textbooks, or suggestions for in-person courses to take.

Varianten

Aktionen

Insider für dieses Reiseziel:

In anderen Sprachen