MediaWiki-Systemtexte

Aus Wikitravel

Wechseln zu: Navigation, Suche
PHP | HTML

Dies ist eine Liste der MediaWiki-Systemtexte.

Name Standardtext
Aktueller Text
1movedto2
Diskussion
hat „[[$1]]“ nach „[[$2]]“ verschoben
1movedto2_redir
Diskussion
hat „[[$1]]“ nach „[[$2]]“ verschoben und dabei eine Weiterleitung überschrieben
about
Diskussion
Über
Artikel
aboutpage
Diskussion
{{ns:project}}:Über_{{SITENAME}}
Wikitravel:Über uns
aboutsite
Diskussion
Über {{SITENAME}}
accesskey-ca-addsection
Diskussion
+
accesskey-ca-delete
Diskussion
d
accesskey-ca-edit
Diskussion
e
accesskey-ca-history
Diskussion
h
accesskey-ca-move
Diskussion
m
accesskey-ca-nstab-category
Diskussion
c
accesskey-ca-nstab-help
Diskussion
c
accesskey-ca-nstab-image
Diskussion
c
accesskey-ca-nstab-main
Diskussion
c
accesskey-ca-nstab-media
Diskussion
c
accesskey-ca-nstab-mediawiki
Diskussion
c
accesskey-ca-nstab-project
Diskussion
a
accesskey-ca-nstab-special
Diskussion
accesskey-ca-nstab-template
Diskussion
c
accesskey-ca-nstab-user
Diskussion
c
accesskey-ca-protect
Diskussion
=
accesskey-ca-talk
Diskussion
t
accesskey-ca-undelete
Diskussion
d
accesskey-ca-unwatch
Diskussion
w
accesskey-ca-viewsource
Diskussion
e
accesskey-ca-watch
Diskussion
w
accesskey-compareselectedversions
Diskussion
v
accesskey-diff
Diskussion
v
accesskey-feed-atom
Diskussion
accesskey-feed-rss
Diskussion
accesskey-minoredit
Diskussion
i
accesskey-n-currentevents
Diskussion
accesskey-n-help
Diskussion
accesskey-n-mainpage
Diskussion
z
accesskey-n-portal
Diskussion
accesskey-n-randompage
Diskussion
x
accesskey-n-recentchanges
Diskussion
r
accesskey-n-sitesupport
Diskussion
accesskey-p-logo
Diskussion
accesskey-preview
Diskussion
p
accesskey-pt-anonlogin
Diskussion
o
accesskey-pt-anontalk
Diskussion
n
accesskey-pt-anonuserpage
Diskussion
.
accesskey-pt-login
Diskussion
o
accesskey-pt-logout
Diskussion
accesskey-pt-mycontris
Diskussion
y
accesskey-pt-mytalk
Diskussion
n
accesskey-pt-preferences
Diskussion
accesskey-pt-userpage
Diskussion
.
accesskey-pt-watchlist
Diskussion
l
accesskey-save
Diskussion
s
accesskey-search
Diskussion
f
accesskey-t-contributions
Diskussion
accesskey-t-emailuser
Diskussion
accesskey-t-permalink
Diskussion
accesskey-t-print
Diskussion
p
accesskey-t-recentchangeslinked
Diskussion
k
accesskey-t-specialpages
Diskussion
q
accesskey-t-upload
Diskussion
u
accesskey-t-whatlinkshere
Diskussion
j
accesskey-upload
Diskussion
s
accesskey-watch
Diskussion
w
accmailtext
Diskussion
Das Passwort für den [[{{ns:user}}:$1]] wurde an $2 geschickt.
accmailtitle
Diskussion
Passwort wurde verschickt
accountcreated
Diskussion
Benutzerkonto erstellt
accountcreatedtext
Diskussion
Das Benutzerkonto $1 wurde eingerichtet.
Das Benutzerkonto für [[$1]] wurde erstellt.
acct_creation_throttle_hit
Diskussion
Du hast schon $1 Benutzerkonten angelegt und kannst jetzt keine weiteren mehr anlegen.
actioncomplete
Diskussion
Aktion beendet
addedwatch
Diskussion
Zur Beobachtungsliste hinzugefügt
addedwatchtext
Diskussion
Die Seite „$1“ wurde zu deiner [[Special:Watchlist|Beobachtungsliste]] hinzugefügt. Spätere Änderungen an dieser Seite und der dazugehörigen Diskussionsseite werden dort gelistet und in der Übersicht der [[Special:Recentchanges|letzten Änderungen]] in Fettschrift dargestellt. Wenn du die Seite wieder von deiner Beobachtungsliste entfernen möchtest, klicke auf der jeweiligen Seite auf „nicht mehr beobachten“.
addsection
Diskussion
+
all-logs-page
Diskussion
Alle Logbücher
allarticles
Diskussion
Alle Seiten
allinnamespace
Diskussion
Alle Seiten (Namensraum: $1)
alllogstext
Diskussion
Dies ist die kombinierte Anzeige aller in {{SITENAME}} geführten Logbücher. Die Ausgabe kann durch die Auswahl des Logbuchtyps, des Benutzers oder des Seitentitels eingeschränkt werden.
allmessages
Diskussion
MediaWiki-Systemtexte
allmessagescurrent
Diskussion
Aktueller Text
allmessagesdefault
Diskussion
Standardtext
allmessagesfilter
Diskussion
Nachrichtennamensfilter:
allmessagesmodified
Diskussion
Nur geänderte zeigen
allmessagesname
Diskussion
Name
allmessagesnotsupportedDB
Diskussion
'''Special:Allmessages''' ist momentan nicht möglich, weil die Datenbank offline ist.
allmessagestext
Diskussion
Dies ist eine Liste der MediaWiki-Systemtexte.
allnotinnamespace
Diskussion
Alle Seiten (nicht im $1 Namensraum)
allowemail
Diskussion
E-Mail-Empfang von anderen Benutzern ermöglichen.
E-Mails von anderen Benutzern zulassen
allpages
Diskussion
Alle Seiten
allpages-bad-ns
Diskussion
Der Namensraum „$1“ ist in {{SITENAME}} nicht vorhanden.
allpages-summary
Diskussion
Diese Spezialseite listet den Seitenbestand von {{SITENAME}} von A bis Z auf. Sortiert wird alphabetisch, erst Zahlen, dann Großbuchstaben, Kleinbuchstaben und schließlich Sonderzeichen. ''A 10'' findet sich vor ''AZ'', der ''Aal'' ist jedoch noch dahinter eingeordnet.
allpagesbadtitle
Diskussion
Der eingegebene Seitenname ist ungültig: Er hat entweder ein vorangestelltes Sprach-, ein Interwiki-Kürzel oder enthält ein oder mehrere Zeichen, welche in Seitennamen nicht verwendet werden dürfen.
allpagesfrom
Diskussion
Seiten anzeigen ab:
allpagesnext
Diskussion
Nächste
allpagesprefix
Diskussion
Seiten anzeigen mit Präfix:
allpagesprev
Diskussion
Vorherige
allpagessubmit
Diskussion
Anwenden
alphaindexline
Diskussion
$1 bis $2
alreadyrolled
Diskussion
Das Zurücksetzen der Änderungen von [[{{ns:user}}:$2|$2]] <span style='font-size: smaller'>([[{{ns:user_talk}}:$2|Diskussion]], [[{{ns:special}}:Contributions/$2|Beiträge]])</span> am Artikel [[:$1]] war nicht erfolgreich, da in der Zwischenzeit bereits ein anderer Benutzer Änderungen an diesem Artikel vorgenommen hat.<br />Die letzte Änderung stammt von [[{{ns:user}}:$3|$3]] <span style='font-size: smaller'>([[{{ns:user_talk}}:$3|Diskussion]])</span>.
ancientpages
Diskussion
Seit längerem unbearbeitete Artikel
ancientpages-summary
Diskussion
Diese Spezialseite zeigt eine Liste von Seiten, die am längsten nicht mehr geändert worden sind.
and
Diskussion
und
anoneditwarning
Diskussion
Du bearbeitest diese Seite unangemeldet. Wenn du speicherst, wird deine aktuelle IP-Adresse in der Versionsgeschichte aufgezeichnet und ist damit unwiderruflich '''öffentlich''' einsehbar.
anonnotice
Diskussion
-
anononlyblock
Diskussion
nur Anonyme
anontalk
Diskussion
Diskussionsseite dieser IP
anontalkpagetext
Diskussion
---- ''Diese Seite dient dazu, einem nicht angemeldeten Benutzer Nachrichten zu hinterlassen. Wenn du mit den Kommentaren auf dieser Seite nichts anfangen kannst, richten sie sich vermutlich an einen früheren Inhaber deiner IP-Adresse und du kannst sie ignorieren.''
anonymous
Diskussion
Anonyme(r) Benutzer auf {{SITENAME}}
apr
Diskussion
Apr.
april
Diskussion
April
april-gen
Diskussion
Aprils
article
Diskussion
Seite
articleexists
Diskussion
Unter diesem Namen existiert bereits eine Seite. Bitte wähle einen anderen Namen.
articlepage
Diskussion
Seite
articletitles
Diskussion
Seiten, die mit ''$1'' beginnen
ascending_abbrev
Diskussion
auf
aug
Diskussion
Aug.
august
Diskussion
August
august-gen
Diskussion
Augusts
autoblock_whitelist
Diskussion
AOL http://webmaster.info.aol.com/proxyinfo.html *64.12.96.0/19 *149.174.160.0/20 *152.163.240.0/21 *152.163.248.0/22 *152.163.252.0/23 *152.163.96.0/22 *152.163.100.0/23 *195.93.32.0/22 *195.93.48.0/22 *195.93.64.0/19 *195.93.96.0/19 *195.93.16.0/20 *198.81.0.0/22 *198.81.16.0/20 *198.81.8.0/23 *202.67.64.128/25 *205.188.192.0/20 *205.188.208.0/23 *205.188.112.0/20 *205.188.146.144/30 *207.200.112.0/21
autoblockedtext
Diskussion
Deine IP-Adresse wurde automatisch gesperrt, da sie von einem anderen Benutzer genutzt wurde, der durch $1 gesperrt wurde. Als Grund wurde angegeben: :''$2'' (<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Ipblocklist|&action=search&limit=&ip=%23}}$5 Logbucheintrag]</span>) <p style="border-style: solid; border-color: red; border-width: 1px; padding:5px;"><b>Ein Lesezugriff ist weiterhin möglich,</b> nur die Bearbeitung und Erstellung von Seiten in {{SITENAME}} wurde gesperrt. Sollte diese Nachricht angezeigt werden, obwohl nur lesend zugriffen wurde, bist du einem (roten) Link auf einen noch nicht existenten Artikel gefolgt.</p> Du kannst $1 oder einen der anderen [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|Administratoren]] kontaktieren, um über die Sperre zu diskutieren. <div style="border-style: solid; border-color: red; border-width: 1px; padding:5px;"> '''Bitte gib folgende Daten in jeder Anfrage an:''' *Sperrender Administrator: $1 *Sperrgrund: $2 *Beginn der Sperre: $8 *Sperr-Ende: $6 *IP-Adresse: $3 *Sperr-ID: #$5 </div>
autoblocker
Diskussion
Automatische Sperre, da du eine gemeinsame IP-Adresse mit [[Benutzer:$1]] benutzt. Grund: „$2“.
autoredircomment
Diskussion
Weiterleitung nach [[$1]] erstellt
autosumm-blank
Diskussion
Die Seite wurde geleert.
autosumm-new
Diskussion
Die Seite wurde neu angelegt: $1
autosumm-replace
Diskussion
Der Seiteninhalt wurde durch einen anderen Text ersetzt: '$1'
bad_image_list
Diskussion
Format: Nur Zeilen, die mit einem * anfangen, werden ausgewertet. Als erstes nach dem * muss ein Link auf ein unerwünschtes Bild stehen. Darauf folgende Artikellinks in derselben Zeile definieren Ausnahmen, in deren Kontext das Bild trotzdem erscheinen darf.
badaccess
Diskussion
Keine ausreichenden Rechte
badaccess-group0
Diskussion
Du hast nicht die erforderliche Berechtigung für diese Aktion.
badaccess-group1
Diskussion
Diese Aktion ist beschränkt auf Benutzer, die der Gruppe „$1“ angehören.
badaccess-group2
Diskussion
Diese Aktion ist beschränkt auf Benutzer, die einer der Gruppen „$1“ angehören.
badaccess-groups
Diskussion
Diese Aktion ist beschränkt auf Benutzer, die einer der Gruppen „$1“ angehören.
badarticleerror
Diskussion
Diese Aktion kann auf diese Seite nicht angewendet werden.
badfilename
Diskussion
Der Dateiname wurde in „$1“ geändert.
badipaddress
Diskussion
Die IP-Adresse hat ein falsches Format.
badretype
Diskussion
Die beiden Passwörter stimmen nicht überein.
badsig
Diskussion
Die Syntax der Unterschrift ist ungültig; bitte HTML überprüfen.
badsiglength
Diskussion
Die Unterschrift darf maximal $1 Zeichen lang sein.
badtitle
Diskussion
Ungültiger Titel
badtitletext
Diskussion
Der Titel der angeforderten Seite ist ungültig, leer oder ein ungültiger Sprachlink von einem anderen Wiki.
blanknamespace
Diskussion
(Seiten)
block-log-flags-anononly
Diskussion
nur Anonyme
block-log-flags-noautoblock
Diskussion
Autoblock deaktiviert
block-log-flags-nocreate
Diskussion
Erstellung von Benutzerkonten gesperrt
block-log-flags-noemail
Diskussion
E-Mail-Versand gesperrt
blocked-mailpassword
Diskussion
Die von dir verwendete IP-Adresse ist für das Ändern von Seiten gesperrt. Um einen Missbrauch zu verhindern, wurde die Möglichkeit zur Anforderung eines neuen Passwortes ebenfalls gesperrt.
blockededitsource
Diskussion
Der Quelltext '''deiner Änderungen''' an '''$1''':
blockedoriginalsource
Diskussion
Der Quelltext von '''$1''' wird hier angezeigt:
blockedtext
Diskussion
Dein Benutzername oder deine IP-Adresse wurde von $1 gesperrt. Als Grund wurde angegeben: :''$2'' (<span class="plainlinks">[{{fullurl:Special:Ipblocklist|&action=search&limit=&ip=%23}}$5 Logbucheintrag]</span>) <p style="border-style: solid; border-color: red; border-width: 1px; padding:5px;"><b>Ein Lesezugriff ist weiterhin möglich,</b> nur die Bearbeitung und Erstellung von Seiten in {{SITENAME}} wurde gesperrt. Sollte diese Nachricht angezeigt werden, obwohl nur lesend zugriffen wurde, bist du einem (roten) Link auf einen noch nicht existenten Artikel gefolgt.</p> Du kannst $1 oder einen der anderen [[{{MediaWiki:grouppage-sysop}}|Administratoren]] kontaktieren, um über die Sperre zu diskutieren. <div style="border-style: solid; border-color: red; border-width: 1px; padding:5px;"> '''Bitte gib folgende Daten in jeder Anfrage an:''' *Sperrender Administrator: $1 *Sperrgrund: $2 *Beginn der Sperre: $8 *Sperr-Ende: $6 *IP-Adresse: $3 *Sperre betrifft: $7 *Sperr-ID: #$5 </div>
blockedtitle
Diskussion
Benutzer ist gesperrt
Benutzer ist blockiert
blockip
Diskussion
IP-Adresse/Benutzer sperren
blockipsuccesssub
Diskussion
Sperre erfolgreich
blockipsuccesstext
Diskussion
Der Benutzer/die IP-Adresse [[{{ns:special}}:Contributions/$1|$1]] wurde gesperrt und die Aktion im [[{{ns:special}}:Log/block|Benutzersperr-Logbuch]] protokolliert Zur Aufhebung der Sperre siehe die [[{{ns:special}}:Ipblocklist|Liste aller aktiven Sperren]].
blockiptext
Diskussion
Mit diesem Formular sperrst du eine IP-Adresse oder einen Benutzernamen, so dass von dort keine Änderungen mehr vorgenommen werden können. Dies sollte nur erfolgen, um Vandalismus zu verhindern und in Übereinstimmung mit den [[{{MediaWiki:policy-url}}|Richtlinien]]. Bitte gib den Grund für die Sperre an.
blocklink
Diskussion
sperren
blockieren
blocklistline
Diskussion
$1, $2 sperrte $3 (bis $4)
blocklogentry
Diskussion
sperrte „[[$1]]“ für einen Zeitraum von: $2 $3
blocklogpage
Diskussion
Benutzersperr-Logbuch
blocklogtext
Diskussion
Dies ist das Logbuch über Sperrungen und Entsperrungen von Benutzern und IP-Adressen. Automatisch gesperrte IP-Adressen werden nicht erfasst. Siehe die [[{{ns:special}}:Ipblocklist|{{int:ipblocklist}}]] für alle aktiven Sperren.
bold_sample
Diskussion
Fetter Text
bold_tip
Diskussion
Fetter Text
booksources
Diskussion
ISBN-Suche
booksources-go
Diskussion
Suche
booksources-isbn
Diskussion
ISBN:
booksources-search-legend
Diskussion
Suche nach Bezugsquellen für Bücher
booksources-summary
Diskussion
Auf dieser Spezialseite kannst du eine ISBN eingeben und erhältst dann eine Liste mit Onlinekatalogen und Bezugsmöglichkeiten zur gesuchten ISBN. Bindestriche oder Leerzeichen zwischen den Ziffern spielen für die Suche keine Rolle.
booksources-text
Diskussion
Dies ist eine Liste mit Links zu Internetseiten, die neue und gebrauchte Bücher verkaufen. Dort kann es auch weitere Informationen über die Bücher geben. {{SITENAME}} ist mit keinem dieser Anbieter geschäftlich verbunden.
boteditletter
Diskussion
B
brokenredirects
Diskussion
Kaputte Weiterleitungen
brokenredirects-delete
Diskussion
(löschen)
brokenredirects-edit
Diskussion
(bearbeiten)
brokenredirects-summary
Diskussion
Diese Spezialseite listet Weiterleitungen auf nicht existierende Artikel auf.
brokenredirectstext
Diskussion
bugreports
Diskussion
Kontakt
bugreportspage
Diskussion
{{ns:project}}:Kontakt
bydate
Diskussion
nach Datum
byname
Diskussion
nach Name
bysize
Diskussion
nach Größe
cachederror
Diskussion
Das Folgende ist eine Kopie aus dem Cache und möglicherweise nicht aktuell.
cancel
Diskussion
Abbrechen
cannotdelete
Diskussion
Die gewählte Seite kann nicht gelöscht werden. Möglicherweise wurde sie bereits gelöscht.
cannotundelete
Diskussion
Wiederherstellung fehlgeschlagen; jemand anderes hat die Seite bereits wiederhergestellt.
cantcreateaccounttext
Diskussion
Die Erstellung eines Benutzerkontos von der IP-Adresse <b>$1</b> wurde gesperrt. Dies geschah vermutlich auf Grund von wiederholtem Vandalismus von Besuchern deiner Bildungseinrichtung oder anderen Benutzern des Internet-Service-Providers.
cantcreateaccounttitle
Diskussion
Benutzerkonto kann nicht erstellt werden.
cantrollback
Diskussion
Die Änderung kann nicht zurückgesetzt werden, da es keine früheren Autoren gibt.
cascadeprotected
Diskussion
Diese Seite ist zur Bearbeitung gesperrt. Sie ist in die {{PLURAL:$1|folgende Seite|folgenden Seiten}} eingebunden, die mittels der Kaskadensperroption geschützt {{PLURAL:$1|ist|sind}}: $2
cascadeprotectedwarning
Diskussion
'''ACHTUNG: Diese Seite wurde gesperrt, so dass sie nur durch Benutzer mit Administratorrechten bearbeitet werden kann. Sie ist in die {{PLURAL:$1|folgende Seite|folgenden Seiten}} eingebunden, die mittels der Kaskadensperroption geschützt {{PLURAL:$1|ist|sind}}:'''
categories
Diskussion
Kategorien
categoriespagetext
Diskussion
Die folgenden Kategorien existieren in {{SITENAME}}:
category-empty
Diskussion
''Diese Kategorie enthält zur Zeit keine Artikel oder Medien.''
category-media-count
Diskussion
<small>Es {{PLURAL:$1|wird $1 Datei|werden $1 Dateien}} aus dieser Kategorie angezeigt.</small>
category-media-header
Diskussion
Medien in der Kategorie „$1“
category_header
Diskussion
Seiten in der Kategorie „$1“
categoryarticlecount
Diskussion
<small>Es {{PLURAL:$1|wird $1 Seite|werden $1 Seiten}} aus dieser Kategorie angezeigt.</small>
categorypage
Diskussion
Kategorieseite anzeigen
catseparator
Diskussion
|
changed
Diskussion
geändert
changepassword
Diskussion
Passwort ändern
clearyourcache
Diskussion
'''Hinweis:''' Leere nach dem Speichern den Browser-Cache, um die Änderungen zu sehen: '''Mozilla/Firefox:''' ''Shift-Strg-R'', '''Internet Explorer:''' ''Strg-F5'', '''Opera:''' ''F5'', '''Safari:''' ''⌘-R'', '''Konqueror:''' ''Strg-R''.
columns
Diskussion
Spalten
common.css
Diskussion
/** CSS an dieser Stelle wirkt sich auf alle Skins aus */
common.js
Diskussion
/* Jedes JavaScript hier wird für alle Benutzer für jede Seite geladen. */
compareselectedversions
Diskussion
Gewählte Versionen vergleichen
confirm
Diskussion
Bestätigen
confirm_purge
Diskussion
Diese Seite aus dem Server-Cache löschen? $1
confirm_purge_button
Diskussion
OK
confirmdelete
Diskussion
Löschen bestätigen
confirmdeletetext
Diskussion
Du bist dabei, eine Seite oder eine Datei und alle zugehörigen älteren Versionen zu löschen. Bitte bestätige dazu, dass du dir der Konsequenzen bewusst bist, und dass Du in Übereinstimmung mit den [[{{MediaWiki:policy-url}}|Richtlinien]] handelst.
confirmedittext
Diskussion
Du musst deine E-Mail-Adresse erst bestätigen, bevor du bearbeiten kannst. Bitte ergänze und bestätige Deine E-Mail in den [[Special:Preferences|Einstellungen]].
confirmedittitle
Diskussion
Zum Bearbeiten ist die E-Mail-Bestätigung erforderlich.
confirmemail
Diskussion
E-Mail-Adresse bestätigen (Authentifizierung)
confirmemail_body
Diskussion
Hallo, jemand mit der IP-Adresse $1, wahrscheinlich du selbst, hat eine Bestätigung dieser E-Mail-Adresse für das Benutzerkonto "$2" in der Wikipedia angefordert. Um die E-Mail-Funktion für Wikipedia (wieder) zu aktivieren und um zu bestätigen, dass dieses Benutzerkonto wirklich zu deiner E-Mail-Adresse und damit zu dir gehört, öffne bitte die folgende Web-Adresse: $3 Sollte die vorstehende Adresse in deinem E-Mail-Programm über mehrere Zeilen gehen, musst Du sie eventuell per Hand in die Adresszeile Deines Web-Browsers einfügen. Dieser Bestätigungscode ist gültig bis $4. Wenn diese E-Mail-Adresse nicht zu dem genannten Benutzerkonto gehört, folge dem Link bitte nicht. -- {{SITENAME}}: {{fullurl:{{Mediawiki:mainpage}}}}
confirmemail_error
Diskussion
Es gab einen Fehler bei der Bestätigung deiner E-Mail-Adresse.
confirmemail_invalid
Diskussion
Ungültiger Bestätigungscode. Eventuell ist der Code bereits wieder ungültig geworden.
confirmemail_loggedin
Diskussion
Deine E-Mail-Adresse wurde erfolgreich bestätigt.
confirmemail_needlogin
Diskussion
Du musst dich $1, um deine E-Mail-Adresse zu bestätigen.
confirmemail_noemail
Diskussion
Du hast keine gültige E-Mail-Adresse in deinen [[Special:Preferences|persönlichen Einstellungen]] eingetragen.
confirmemail_oncreate
Diskussion
Ein Bestätigungs-Code wurde an deine E-Mail-Adresse gesandt. Dieser Code wird für die Anmeldung nicht benötigt, jedoch wird er zur Aktivierung der E-Mail-Funktionen innerhalb des Wikis gebraucht.
confirmemail_pending
Diskussion
<div class="error">Es wurde dir bereits ein Bestätigungs-Code per E-Mail zugeschickt. Wenn du dein Benutzerkonto erst vor kurzem erstellt hast, warte bitte noch ein paar Minuten auf die E-Mail, bevor du einen neuen Code anforderst.</div>
confirmemail_send
Diskussion
Bestätigungscode zuschicken
confirmemail_sendfailed
Diskussion
Die Bestätigungs-E-Mail konnte nicht versendet werden. Bitte prüfe die E-Mail-Adresse auf ungültige Zeichen. Rückmeldung des Mailservers: $1
confirmemail_sent
Diskussion
Bestätigungs-E-Mail wurde verschickt.
confirmemail_subject
Diskussion
[{{SITENAME}}] - Bestätigung der E-Mail-Adresse
confirmemail_success
Diskussion
Deine E-Mail-Adresse wurde erfolgreich bestätigt. Du kannst dich jetzt einloggen.
confirmemail_text
Diskussion
{{SITENAME}} erfordert, dass du deine E-Mail-Adresse bestätigst (authentifizieren), bevor du die erweiterten E-Mail-Funktionen benutzen kannst. Durch einen Klick auf die Schaltfläche unten wird eine E-Mail an dich verschickt. Diese E-Mail enthält einen Link mit einem Bestätigungs-Code. Durch Klicken auf diesen Link wird bestätigt, dass deine E-Mail-Adresse gültig ist.
confirmprotect
Diskussion
Seitenschutzstatus ändern
confirmrecreate
Diskussion
Benutzer [[{{ns:user}}:$1|$1]] ([[{{ns:user_talk}}:$1|Diskussion]]) hat diese Seite gelöscht, nachdem du angefangen hast, sie zu bearbeiten. Die Begründung lautete: ''$2'' Bitte bestätige, dass du diese Seite wirklich neu erstellen möchten.
contextchars
Diskussion
Zeichen pro Zeile:
contextlines
Diskussion
Zeilen pro Treffer:
contribslink
Diskussion
Beiträge
contribsub2
Diskussion
Für $1 ($2)
contributions
Diskussion
Benutzerbeiträge
copyright
Diskussion
Inhalt ist verfügbar unter der $1.
<br/> Wikitravel und World66 werden von Internet Brands, Inc. betrieben. <br/>Der Inhalt dieser Seite ist verfügbar unter der $1.<br/>
copyrightpage
Diskussion
{{ns:project}}:Urheberrecht
copyrightpagename
Diskussion
{{SITENAME}} Urheberrecht
copyrightwarning
Diskussion
<strong>Bitte <big>kopiere keine Webseiten</big>, die nicht deine eigenen sind, benutzen <big>keine urheberrechtlich geschützten Werke</big> ohne Erlaubnis des Copyright-Inhabers!</strong><br /> Du gibst uns hiermit deine Zusage, dass du den Text <strong>selbst verfasst</strong> haben, dass der Text Allgemeingut (<strong>public domain</strong>) ist, oder dass der <strong>Copyright-Inhaber</strong> seine <strong>Zustimmung</strong> gegeben hat. Falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der Diskussionsseite darauf hin. <i>Bitte beachte, dass alle {{SITENAME}}-Beiträge automatisch unter der „$2“ stehen (siehe $1 für Details). Falls du nicht möchtest, dass deine Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, dann drücke nicht auf „Speichern“.</i>
<hr> <b> Bitte kopiere <i>keine fremden Webseiten</i>. Bitte lade <i>keine</i> urheberrechtlich geschützten Werke <i>ohne Erlaubnis</i> des Urhebers hoch. </b> <p> Du gibst uns hiermit die Zusage, <ul> <li>dass du den Text <strong>selbst verfasst</strong> hast, (falls dieser Text bereits woanders veröffentlicht wurde, weise bitte auf der 'Diskussion:'-Seite darauf hin.)</li> <li>dass der Text gemeinfrei (<strong>public domain</strong>) ist, oder</li> <li>dass der <strong>Inhaber des Urheberrechts</strong> seine <strong>Zustimmung</strong> gegeben hat.</li> </ul> </p> <p> Alle Wikitravel-Beiträge stehen automatisch unter der <b>CC by-sa-1.0 Lizenz</b> ("Namensnennung --- Weitergabe unter gleichen Bedingungen") von Creative Commons. Falls du nicht möchtest, dass deine Arbeit hier von anderen verändert und verbreitet wird, drücke nicht auf <i>"Artikel speichern"</i>. </p>
copyrightwarning2
Diskussion
Bitte beachte, dass alle Beiträge zu {{SITENAME}} von anderen Mitwirkenden bearbeitet, geändert oder gelöscht werden können. Reiche hier keine Texte ein, falls du nicht willst, dass diese ohne Einschränkung geändert werden können. Du bestätigst hiermit auch, dass du diese Texte selbst geschrieben hast oder diese von einer gemeinfreien Quelle kopiert habst (siehe $1 für weitere Details). <strong>ÜBERTRAGE OHNE GENEHMIGUNG KEINE URHEBERRECHTLICH GESCHÜTZTEN INHALTE!</strong>
createaccount
Diskussion
Benutzerkonto anlegen
createaccountblock
Diskussion
Erstellung von Benutzerkonten gesperrt
createaccountmail
Diskussion
über E-Mail
created
Diskussion
erzeugt
creditspage
Diskussion
Seiteninformationen
cur
Diskussion
Aktuell
currentevents
Diskussion
Aktuelle Ereignisse
currentevents-url
Diskussion
Aktuelle Ereignisse
currentrev
Diskussion
Aktuelle Version
currentrevisionlink
Diskussion
Aktuelle Version
customcssjsprotected
Diskussion
Du bist nicht berechtigt diese Seite zu bearbeiten, da sie zu den persönlichen Einstellungen eines anderen Benutzers gehört.
data
Diskussion
Daten
databaseerror
Diskussion
Fehler in der Datenbank
databasenotlocked
Diskussion
Die Datenbank ist nicht gesperrt.
datedefault
Diskussion
Standard
dateformat
Diskussion
Datumsformat
datetime
Diskussion
Datum und Zeit
dberrortext
Diskussion
Es gab einen Syntaxfehler in der Datenbankabfrage. Die letzte Datenbankabfrage lautete: <blockquote><tt>$1</tt></blockquote> aus der Funktion „<tt>$2</tt>“. MySQL meldete den Fehler „<tt>$3: $4</tt>“.
dberrortextcl
Diskussion
Es gab einen Syntaxfehler in der Datenbankabfrage. Die letzte Datenbankabfrage lautete: „$1“ aus der Funktion „<tt>$2</tt>“. MySQL meldete den Fehler: „<tt>$3: $4</tt>“.
deadendpages
Diskussion
Sackgassenseiten
deadendpages-summary
Diskussion
Diese Spezialseite zeigt eine Liste von Seiten, die keine Links auf andere Seiten oder nur Links auf noch nicht vorhandene Seiten enthalten.
deadendpagestext
Diskussion
dec
Diskussion
Dez.
december
Diskussion
Dezember
december-gen
Diskussion
Dezembers
default
Diskussion
Voreinstellung
defaultns
Diskussion
In diesen Namensräumen soll standardmäßig gesucht werden:
defemailsubject
Diskussion
{{SITENAME}}-E-Mail
delete
Diskussion
löschen
delete_and_move
Diskussion
Löschen und Verschieben
delete_and_move_confirm
Diskussion
Zielseite für die Verschiebung löschen
delete_and_move_reason
Diskussion
gelöscht, um Platz für Verschiebung zu machen
delete_and_move_text
Diskussion
==Zielseite vorhanden, löschen?== Die Seite „[[$1]]“ existiert bereits. Möchtest du diese löschen, um die Seite verschieben zu können?
deletecomment
Diskussion
Grund der Löschung
deletedarticle
Diskussion
hat „[[$1]]“ gelöscht
deletedrev
Diskussion
[gelöscht]
deletedrevision
Diskussion
alte Version: $1.
deletedtext
Diskussion
„$1“ wurde gelöscht. Im $2 findest du eine Liste der letzten Löschungen.
deletedwhileediting
Diskussion
<span class="error">Achtung: Diese Seite wurde gelöscht, nachdem du angefangen hast, sie zu bearbeiten! Siehe im [{{fullurl:Special:Log|type=delete&page=}}{{FULLPAGENAMEE}} Lösch-Logbuch] nach, warum die Seite gelöscht wurde. Wenn du die Seite speicherst, wird sie neu angelegt.</span>
deletepage
Diskussion
Seite löschen
deletesub
Diskussion
(Lösche „$1“)
deletethispage
Diskussion
Diese Seite löschen
deletionlog
Diskussion
Lösch-Logbuch
dellogpage
Diskussion
Lösch-Logbuch
dellogpagetext
Diskussion
Dies ist das Logbuch der gelöschten Seiten und Dateien.
descending_abbrev
Diskussion
ab
destfilename
Diskussion
Zielname
diff
Diskussion
Unterschied
diff-multi
Diskussion
<span style='font-size: smaller'>(Der Versionsvergleich bezieht {{plural:$1|eine dazwischen liegende Version|$1 dazwischen liegende Versionen}} mit ein.)</span>
difference
Diskussion
(Unterschied zwischen Versionen)
directorycreateerror
Diskussion
Das Verzeichnis „$1“ konnte nicht angelegt werden.
disambiguations
Diskussion
Begriffsklärungsseiten
disambiguations-summary
Diskussion
disambiguations-text
Diskussion
Die folgenden Seiten verlinken auf eine Seite zur Begriffsklärung. Sie sollten statt dessen auf die eigentlich gemeinte Seite verlinken.<br />Eine Seite wird als Begriffsklärungsseite behandelt, wenn [[MediaWiki:disambiguationspage]] auf sie verlinkt.<br />Links aus Namensräumen werden hier nicht aufgelistet.
disambiguationspage
Diskussion
{{ns:project}}:Begriffsklärung
{{ns:template}}:Disamb
disclaimerpage
Diskussion
{{ns:project}}:Impressum
{{ns:4}}:Nutzungsbedingungen
disclaimers
Diskussion
Impressum
Nutzungsbedingungen
djvu_no_xml
Diskussion
XML-Daten können für die DjVu-Datei nicht abgerufen werden
djvu_page_error
Diskussion
DjVu-Seite ausserhalb des Seitenbereichs
doubleredirects
Diskussion
Doppelte Weiterleitungen
doubleredirects-summary
Diskussion
Diese Liste enthält Weiterleitungen, die auf eine weitere Weiterleitungen verlinken. Jede Zeile enthält Links zu der ersten und zweiten Weiterleitungs sowie das Ziel der zweiten Weiterleitung, welches für gewöhnlich die gewünschte Zielseite ist, auf die bereits die erste Weiterleitung zeigen sollte.
doubleredirectstext
Diskussion
download
Diskussion
Herunterladen
eauthentsent
Diskussion
Eine Bestätigungsmail wurde an die angegebene E-Mail-Adresse verschickt. Bevor eine E-Mail von anderen Benutzern über die {{SITENAME}}-Mailfunktion empfangen werden kann, muss die Adresse und ihre tatsächliche Zugehörigkeit zu diesem Benutzerkonto erst bestätigt werden. Bitte befolge die Hinweise in der Bestätigungsmail.
edit
Diskussion
bearbeiten
Bearbeiten
edit-externally
Diskussion
Diese Datei mit einem externen Programm bearbeiten
edit-externally-help
Diskussion
<span class="plainlinks">Siehe die [http://meta.wikimedia.org/wiki/Help:External_editors Installationsanweisungen] für weitere Informationen</span>
editcomment
Diskussion
Der Änderungskommentar lautet: „<i>$1</i>“.
editconflict
Diskussion
Bearbeitungskonflikt: $1
editcurrent
Diskussion
Die aktuelle Version dieser Seite bearbeiten
edithelp
Diskussion
Bearbeitungshilfe
edithelppage
Diskussion
{{ns:project}}:Bearbeitungshilfe
{{ns:project}}:Wie du eine Seite bearbeitest
editing
Diskussion
Bearbeiten von $1
editingcomment
Diskussion
Bearbeiten von $1 (Kommentar)
editinginterface
Diskussion
'''Warnung:''' Diese Seite enthält von der MediaWiki-Software benutzten Text. Änderungen wirken sich auf die Benutzeroberfläche aus.
editingold
Diskussion
<strong>ACHTUNG: Du bearbeitest eine alte Version dieser Seite. Wenn du speicherst, werden alle neueren Versionen überschrieben.</strong>
editingsection
Diskussion
Bearbeiten von $1 (Absatz)
editinguser
Diskussion
Bearbeiten von Benutzer <b>$1</b>
editold
Diskussion
bearbeiten
editsection
Diskussion
bearbeiten
editsection-brackets
Diskussion
[$1]
editsectionhint
Diskussion
Abschnitt bearbeiten: $1
editthispage
Diskussion
Seite bearbeiten
edittools
Diskussion
<!-- Dieser Text wird unter dem „Bearbeiten“-Formular sowie dem "Hochladen"-Formular angezeigt. -->
<!-- Dieser Text wird unter dem „Bearbeiten“-Formular sowie dem "Hochladen"-Formular angezeigt. --> <!-- Dieser Text wird unter dem „Bearbeiten“-Formular sowie dem "Hochladen"-Formular angezeigt. --> <div id="editpage-specialchars" class="plainlinks" style="margin-top: 15px; border-width: 1px; border-style: solid; border-color: #aaaaaa; padding: 2px;"> <span id="edittools_isin">'''Lage:''' <charinsert>{{<nowiki>Lage|</nowiki>}}</charinsert></span> <span id="edittools_geo">&nbsp;&nbsp;'''Geo:''' <charinsert>{{<nowiki>geo|Breitegrad|Längengrad</nowiki>}}</charinsert></span> <span id="edittools_name">&nbsp;&nbsp;'''Unterschrift:''' <charinsert>~~~~</charinsert></span><br/> <span id="edittools_german_fonts">'''Sonderzeichen:''' <charinsert> Ä ä Ö ö ß Ü ü „“ &nbsp; • – — → ↔ ² ³ ½ </charinsert></span><br/> <span id="edittools_currency">'''Währungssymbole:''' <charinsert> ¢ $ € £ ฿</charinsert>&nbsp;(Baht)&nbsp; <charinsert> ¥ CHF Kč kr mk Rs zł</charinsert><br/></span> <span id="edittools_wikimarkup">'''Wiki markup:''' <charinsert><nowiki>{{</nowiki>+<nowiki>}}</nowiki> </charinsert> &nbsp; <charinsert><nowiki>|</nowiki></charinsert> &nbsp; <charinsert>[+]</charinsert> &nbsp; <charinsert>[[+]]</charinsert> &nbsp; <charinsert>#REDIRECT&#32;[[+]]</charinsert> &nbsp; <charinsert><includeonly>+</includeonly></charinsert> &nbsp; <charinsert><noinclude>+</noinclude></charinsert> &nbsp;<br/></span> ---- <small> <span id="edittools_see">'''Sehenswürdigkeiten:''' <charinsert> <nowiki>* <see name="" alt="" address="" directions="" phone="" email="" fax="" url="" hours="" price=""></see></nowiki> </charinsert></span><br/> <span id="edittools_do">'''Aktivitäten:''' <charinsert> <nowiki>* <do name="" alt="" address="" directions="" phone="" email="" fax="" url="" hours="" price=""></do></nowiki> </charinsert></span><br/> <span id="edittools_drink">'''Ausgehen:''' <charinsert> <nowiki>* <drink name="" alt="" address="" directions="" phone="" email="" fax="" url="" hours="" price=""></drink></nowiki> </charinsert></span><br/> <span id="edittools_buy">'''Einkaufen:''' <charinsert> <nowiki>* <buy name="" alt="" address="" directions="" phone="" email="" fax="" url="" hours="" price=""></buy></nowiki> </charinsert></span><br/> <span id="edittools_eat">'''Küche:''' <charinsert> <nowiki>* <eat name="" alt="" address="" directions="" phone="" email="" fax="" url="" hours="" price=""></eat></nowiki> </charinsert></span><br/> <span id="edittools_sleep">'''Unterkunft:''' <charinsert> <nowiki>* <sleep name="" alt="" address="" directions="" phone="" email="" url="" checkin="" checkout="" price="" description=""></sleep></nowiki> </charinsert></span><br/> <span id="edittools_listing">'''Andere Liste:''' <charinsert> <nowiki>* <listing name="" alt="" address="" directions="" phone="" email="" fax="" url="" hours="" price=""></listing></nowiki> </charinsert></span><br/> ---- <span id="edittools_purge">'''Purge Cache''' für [{{SERVER}}{{localurl:{{NAMESPACE}}:{{PAGENAMEE}}|action=purge}} diese Seite].</span> </small></div>
editundo
Diskussion
rückgängig
editusergroup
Diskussion
Benutzerrechte bearbeiten
email
Diskussion
E-Mail
emailauthenticated
Diskussion
Deine E-Mail-Adresse wurde bestätigt: $1.
emailblock
Diskussion
E-Mail-Versand gesperrt
emailccme
Diskussion
Sende eine Kopie der E-Mail an mich
emailccsubject
Diskussion
Kopie deiner Nachricht an $1: $2
emailconfirmlink
Diskussion
E-Mail-Adresse bestätigen (authentifizieren).
emailfrom
Diskussion
Von
emailmessage
Diskussion
Nachricht
emailnotauthenticated
Diskussion
Deine E-Mail-Adresse ist noch nicht bestätigt. Die folgenden E-Mail-Funktionen stehen erst nach erfolgreicher Bestätigung zur Verfügung.
emailpage
Diskussion
E-Mail an Benutzer
emailpagetext
Diskussion
Wenn dieser Benutzer eine gültige E-Mail-Adresse angegeben hat, kannst du ihm mit dem untenstehenden Formular eine E-Mail senden. Als Absender wird die E-Mail-Adresse aus deinen Einstellungen eingetragen, damit der Benutzer dir antworten kann.
emailsend
Diskussion
Senden
emailsent
Diskussion
E-Mail verschickt
emailsenttext
Diskussion
Deine E-Mail wurde verschickt.
emailsubject
Diskussion
Betreff
emailto
Diskussion
An
emailuser
Diskussion
E-Mail an diesen Benutzer
emptyfile
Diskussion
Die hochgeladene Datei ist leer. Der Grund kann ein Tippfehler im Dateinamen sein. Bitte kontrolliere, ob du die Datei wirklich hochladen willst.
enotif_anon_editor
Diskussion
Anonymer Benutzer $1
enotif_body
Diskussion
Liebe/r $WATCHINGUSERNAME, die {{SITENAME}} Seite "$PAGETITLE" wurde von $PAGEEDITOR am $PAGEEDITDATE $CHANGEDORCREATED. Aktuelle Version: $PAGETITLE_URL $NEWPAGE Zusammenfassung des Bearbeiters: $PAGESUMMARY $PAGEMINOREDIT Kontakt zum Bearbeiter: E-Mail: $PAGEEDITOR_EMAIL Wiki: $PAGEEDITOR_WIKI Es werden solange keine weiteren Benachrichtigungsmails gesendet, bis du die Seite wieder besucht hast. Auf deiner Beobachtungsliste kannst du alle Benachrichtigungsmarker zusammen zurücksetzen. Dein freundliches {{SITENAME}} Benachrichtigungssystem -- Um die Einstellungen deiner Beobachtungsliste anzupassen, besuche: {{fullurl:Special:Watchlist/edit}}
enotif_impersonal_salutation
Diskussion
{{SITENAME}}-Benutzer
enotif_lastdiff
Diskussion
Siehe $1 für diese Änderung.
enotif_lastvisited
Diskussion
Alle Änderungen auf einen Blick: $1
enotif_mailer
Diskussion
{{SITENAME}} E-Mail-Benachrichtigungsdienst
enotif_newpagetext
Diskussion
Das ist eine neue Seite.
enotif_reset
Diskussion
Alle Seiten als besucht markieren
enotif_subject
Diskussion
[{{SITENAME}}] Die Seite "$PAGETITLE" wurde von $PAGEEDITOR $CHANGEDORCREATED
enterlockreason
Diskussion
Bitte gib einen Grund ein, warum die Datenbank gesperrt werden soll und eine Abschätzung über die Dauer der Sperrung
error
Diskussion
Fehler
errorpagetitle
Diskussion
Fehler
exbeforeblank
Diskussion
Inhalt vor dem Leeren der Seite: '$1'
exblank
Diskussion
Seite war leer
excontent
Diskussion
Alter Inhalt: '$1'
excontentauthor
Diskussion
Inhalt war: '$1' (einziger Bearbeiter: [[{{ns:user}}:$2|$2]] - [[{{ns:user_talk}}:$2|Diskussion]])
exif-aperturevalue
Diskussion
Blendenwert
exif-artist
Diskussion
Fotograf
exif-bitspersample
Diskussion
Bits pro Farbkomponente
exif-brightnessvalue
Diskussion
Helligkeitswert
exif-cfapattern
Diskussion
CFA-Muster
exif-colorspace
Diskussion
Farbraum
exif-colorspace-1
Diskussion
sRGB
exif-colorspace-ffff.h
Diskussion
FFFF.H
exif-componentsconfiguration
Diskussion
Bedeutung einzelner Komponenten
exif-componentsconfiguration-0
Diskussion
Existiert nicht
exif-componentsconfiguration-1
Diskussion
Y
exif-componentsconfiguration-2
Diskussion
Cb
exif-componentsconfiguration-3
Diskussion
Cr
exif-componentsconfiguration-4
Diskussion
R
exif-componentsconfiguration-5
Diskussion
G
exif-componentsconfiguration-6
Diskussion
B
exif-compressedbitsperpixel
Diskussion
Komprimierte Bits pro Pixel
exif-compression
Diskussion
Art der Kompression
exif-compression-1
Diskussion
Unkomprimiert
exif-compression-6
Diskussion
JPEG
exif-contrast
Diskussion
Kontrast
exif-contrast-0
Diskussion
Normal
exif-contrast-1
Diskussion
Schwach
exif-contrast-2
Diskussion
Stark
exif-copyright
Diskussion
Urheberrechte
exif-customrendered
Diskussion
Benutzerdefinierte Bildverarbeitung
exif-customrendered-0
Diskussion
Standard
exif-customrendered-1
Diskussion
Benutzerdefiniert
exif-datetime
Diskussion
Speicherzeitpunkt
exif-datetimedigitized
Diskussion
Digitalisierungszeitpunkt
exif-datetimeoriginal
Diskussion
Erfassungszeitpunkt
exif-devicesettingdescription
Diskussion
Geräteeinstellung
exif-digitalzoomratio
Diskussion
Digitalzoom
exif-exifversion
Diskussion
Exif-Version
exif-exposurebiasvalue
Diskussion
Belichtungsvorgabe
exif-exposureindex
Diskussion
Belichtungsindex
exif-exposuremode
Diskussion
Belichtungsmodus
exif-exposuremode-0
Diskussion
Automatische Belichtung
exif-exposuremode-1
Diskussion
Manuelle Belichtung
exif-exposuremode-2
Diskussion
Belichtungsreihe
exif-exposureprogram
Diskussion
Belichtungsprogramm
exif-exposureprogram-0
Diskussion
Unbekannt
exif-exposureprogram-1
Diskussion
Manuell
exif-exposureprogram-2
Diskussion
Standardprogramm
exif-exposureprogram-3
Diskussion
Zeitautomatik
exif-exposureprogram-4
Diskussion
Blendenautomatik
exif-exposureprogram-5
Diskussion
Kreativprogramm mit Bevorzugung hoher Schärfentiefe
exif-exposureprogram-6
Diskussion
Action-Programm mit Bevorzugung einer kurzen Belichtungszeit
exif-exposureprogram-7
Diskussion
Portrait-Programm
exif-exposureprogram-8
Diskussion
Landschaftsaufnahmen
exif-exposuretime
Diskussion
Belichtungsdauer
exif-exposuretime-format
Diskussion
$1 Sekunden ($2)
exif-filesource
Diskussion
Quelle der Datei
exif-filesource-3
Diskussion
DSC
exif-flash
Diskussion
Blitz
exif-flashenergy
Diskussion
Blitzstärke
exif-flashpixversion
Diskussion
unterstützte Flashpix-Version
exif-fnumber
Diskussion
Blende
exif-fnumber-format
Diskussion
f/$1
exif-focallength
Diskussion
Brennweite
exif-focallength-format
Diskussion
$1 mm
exif-focallengthin35mmfilm
Diskussion
Brennweite (Kleinbildäquivalent)
exif-focalplaneresolutionunit
Diskussion
Einheit der Sensorauflösung
exif-focalplaneresolutionunit-2
Diskussion
Zoll
exif-focalplanexresolution
Diskussion
Sensorauflösung horizontal
exif-focalplaneyresolution
Diskussion
Sensorauflösung vertikal
exif-gaincontrol
Diskussion
Verstärkung
exif-gaincontrol-0
Diskussion
Keine
exif-gaincontrol-1
Diskussion
Gering
exif-gaincontrol-2
Diskussion
High gain up
exif-gaincontrol-3
Diskussion
Low gain down
exif-gaincontrol-4
Diskussion
High gain down
exif-gpsaltitude
Diskussion
Höhe
exif-gpsaltituderef
Diskussion
Bezugshöhe
exif-gpsareainformation
Diskussion
Name des GPS-Gebietes
exif-gpsdatestamp
Diskussion
GPS-Datum
exif-gpsdestbearing
Diskussion
Motivrichtung
exif-gpsdestbearingref
Diskussion
Referenz für Motivrichtung
exif-gpsdestdistance
Diskussion
Motiventfernung
exif-gpsdestdistanceref
Diskussion
Referenz für die Motiventfernung
exif-gpsdestlatitude
Diskussion
Breite
exif-gpsdestlatituderef
Diskussion
Referenz für die Breite
exif-gpsdestlongitude
Diskussion
Länge
exif-gpsdestlongituderef
Diskussion
Referenz für die Länge
exif-gpsdifferential
Diskussion
GPS-Differentialkorrektur
exif-gpsdirection-m
Diskussion
Magnetische Richtung
exif-gpsdirection-t
Diskussion
Tatsächliche Richtung
exif-gpsdop
Diskussion
Maßpräzision
exif-gpsimgdirection
Diskussion
Bildrichtung
exif-gpsimgdirectionref
Diskussion
Referenz für die Ausrichtung des Bildes
exif-gpslatitude
Diskussion
Geografische Breite
exif-gpslatitude-n
Diskussion
nördl. Breite
exif-gpslatitude-s
Diskussion
südl. Breite
exif-gpslatituderef
Diskussion
nördl. oder südl. Breite
exif-gpslongitude
Diskussion
Geografische Länge
exif-gpslongitude-e
Diskussion
östl. Länge
exif-gpslongitude-w
Diskussion
westl. Länge
exif-gpslongituderef
Diskussion
östl. oder westl. Länge
exif-gpsmapdatum
Diskussion
Geodätisches Datum benutzt
exif-gpsmeasuremode
Diskussion
Messverfahren
exif-gpsmeasuremode-2
Diskussion
2-dimensionale Messung
exif-gpsmeasuremode-3
Diskussion
3-dimensionale Messung
exif-gpsprocessingmethod
Diskussion
Name des GPS-Verfahrens
exif-gpssatellites
Diskussion
Für die Messung benutzte Satelliten
exif-gpsspeed
Diskussion
Geschwindigkeit des GPS-Empfängers
exif-gpsspeed-k
Diskussion
km/h
exif-gpsspeed-m
Diskussion
mph
exif-gpsspeed-n
Diskussion
Knoten
exif-gpsspeedref
Diskussion
Geschwindigkeitseinheit
exif-gpsstatus
Diskussion
Empfängerstatus
exif-gpsstatus-a
Diskussion
Messung läuft
exif-gpsstatus-v
Diskussion
Measurement interoperability
exif-gpstimestamp
Diskussion
GPS-Zeit
exif-gpstrack
Diskussion
Bewegungsrichtung
exif-gpstrackref
Diskussion
Referenz für Bewegungsrichtung
exif-gpsversionid
Diskussion
GPS-Tag-Version
exif-imagedescription
Diskussion
Bildtitel
exif-imagelength
Diskussion
Länge
exif-imageuniqueid
Diskussion
Bild-ID
exif-imagewidth
Diskussion
Breite
exif-isospeedratings
Diskussion
Film- oder Sensorempfindlichkeit (ISO)
exif-jpeginterchangeformat
Diskussion
Offset zu JPEG SOI
exif-jpeginterchangeformatlength
Diskussion
Größe der JPEG-Daten in Bytes
exif-lightsource
Diskussion
Lichtquelle
exif-lightsource-0
Diskussion
Unbekannt
exif-lightsource-1
Diskussion
Tageslicht
exif-lightsource-10
Diskussion
Bewölkt
exif-lightsource-11
Diskussion
Schatten
exif-lightsource-12
Diskussion
Tageslicht fluoreszierend (D 5700–7100 K)
exif-lightsource-13
Diskussion
Tagesweiß fluoreszierend (N 4600–5400 K)
exif-lightsource-14
Diskussion
Kaltweiß fluoreszierend (W 3900–4500 K)
exif-lightsource-15
Diskussion
Weiß fluoreszierend (WW 3200–3700 K)
exif-lightsource-17
Diskussion
Standardlicht A
exif-lightsource-18
Diskussion
Standardlicht B
exif-lightsource-19
Diskussion
Standardlicht C
exif-lightsource-2
Diskussion
Fluoreszierend
exif-lightsource-20
Diskussion
D55
exif-lightsource-21
Diskussion
D65
exif-lightsource-22
Diskussion
D75
exif-lightsource-23
Diskussion
D50
exif-lightsource-24
Diskussion
ISO Studio Kunstlicht
exif-lightsource-255
Diskussion
Andere Lichtquelle
exif-lightsource-3
Diskussion
Glühlampe
exif-lightsource-4
Diskussion
Blitz
exif-lightsource-9
Diskussion
Schönes Wetter
exif-make
Diskussion
Hersteller
exif-make-value
Diskussion
$1
exif-makernote
Diskussion
Herstellernotiz
exif-maxaperturevalue
Diskussion
Größte Blende
exif-meteringmode
Diskussion
Messverfahren
exif-meteringmode-0
Diskussion
Unbekannt
exif-meteringmode-1
Diskussion
Durchschnittlich
exif-meteringmode-2
Diskussion
Mittenzentriert
exif-meteringmode-255
Diskussion
Unbekannt
exif-meteringmode-3
Diskussion
Spotmessung
exif-meteringmode-4
Diskussion
Mehrfachspotmessung
exif-meteringmode-5
Diskussion
Muster
exif-meteringmode-6
Diskussion
Bildteil
exif-model
Diskussion
Modell
exif-model-value
Diskussion
$1
exif-oecf
Diskussion
Optoelektronischer Umrechnungsfaktor
exif-orientation
Diskussion
Kameraausrichtung
exif-orientation-1
Diskussion
Normal
exif-orientation-2
Diskussion
Horizontal gedreht
exif-orientation-3
Diskussion
Um 180° gedreht
exif-orientation-4
Diskussion
Vertikal gedreht
exif-orientation-5
Diskussion
Entgegen dem Uhrzeigersinn um 90° gedreht und vertikal gewendet
exif-orientation-6
Diskussion
Um 90° in Uhrzeigersinn gedreht
exif-orientation-7
Diskussion
Um 90° in Uhrzeigersinn gedreht und vertikal gewendet
exif-orientation-8
Diskussion
Um 90° entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht
exif-photometricinterpretation
Diskussion
Pixelzusammensetzung
exif-photometricinterpretation-2
Diskussion
RGB
exif-photometricinterpretation-6
Diskussion
YCbCr
exif-pixelxdimension
Diskussion
Gültige Bildhöhe
exif-pixelydimension
Diskussion
Gültige Bildbreite
exif-planarconfiguration
Diskussion
Datenausrichtung
exif-planarconfiguration-1
Diskussion
Grobformat
exif-planarconfiguration-2
Diskussion
Planarformat
exif-primarychromaticities
Diskussion
Chromaticities of primarities
exif-referenceblackwhite
Diskussion
Schwarz/Weiß-Referenzpunkte
exif-relatedsoundfile
Diskussion
Zugehörige Tondatei
exif-resolutionunit
Diskussion
Maßeinheit der Auflösung
exif-rowsperstrip
Diskussion
Anzahl Zeilen pro Streifen
exif-samplesperpixel
Diskussion
Anzahl Komponenten
exif-saturation
Diskussion
Sättigung
exif-saturation-0
Diskussion
Normal
exif-saturation-1
Diskussion
Gering
exif-saturation-2
Diskussion
Hoch
exif-scenecapturetype
Diskussion
Aufnahmeart
exif-scenecapturetype-0
Diskussion
Standard
exif-scenecapturetype-1
Diskussion
Landschaft
exif-scenecapturetype-2
Diskussion
Portrait
exif-scenecapturetype-3
Diskussion
Nachtszene
exif-scenetype
Diskussion
Szenentyp
exif-scenetype-1
Diskussion
Normal
exif-sensingmethod
Diskussion
Messmethode
exif-sensingmethod-1
Diskussion
Undefiniert
exif-sensingmethod-2
Diskussion
Ein-Chip-Farbsensor
exif-sensingmethod-3
Diskussion
Zwei-Chip-Farbsensor
exif-sensingmethod-4
Diskussion
Drei-Chip-Farbsensor
exif-sensingmethod-5
Diskussion
Color sequential area sensor
exif-sensingmethod-7
Diskussion
Trilinearer Sensor
exif-sensingmethod-8
Diskussion
Color sequential linear sensor
exif-sharpness
Diskussion
Schärfe
exif-sharpness-0
Diskussion
Normal
exif-sharpness-1
Diskussion
Gering
exif-sharpness-2
Diskussion
Stark
exif-shutterspeedvalue
Diskussion
Belichtungszeitwert
exif-software
Diskussion
Software
exif-software-value
Diskussion
$1
exif-spatialfrequencyresponse
Diskussion
Spatial frequency response
exif-spectralsensitivity
Diskussion
Spectral Sensitivity
exif-stripbytecounts
Diskussion
Bytes pro komprimiertem Streifen
exif-stripoffsets
Diskussion
Bilddaten-Versatz
exif-subjectarea
Diskussion
Bereich
exif-subjectdistance
Diskussion
Entfernung
exif-subjectdistance-value
Diskussion
$1 Meter
exif-subjectdistancerange
Diskussion
Motiventfernung
exif-subjectdistancerange-0
Diskussion
Unbekannt
exif-subjectdistancerange-1
Diskussion
Makro
exif-subjectdistancerange-2
Diskussion
Nah
exif-subjectdistancerange-3
Diskussion
Entfernt
exif-subjectlocation
Diskussion
Motivstandort
exif-subsectime
Diskussion
Speicherzeitpunkt (1/100 s)
exif-subsectimedigitized
Diskussion
Digitalisierungszeitpunkt (1/100 s)
exif-subsectimeoriginal
Diskussion
Erfassungszeitpunkt (1/100 s)
exif-transferfunction
Diskussion
Übertragungsfunktion
exif-unknowndate
Diskussion
Unbekanntes Datum
exif-usercomment
Diskussion
Benutzerkommentare
exif-whitebalance
Diskussion
Weißabgleich
exif-whitebalance-0
Diskussion
Automatisch
exif-whitebalance-1
Diskussion
Manuell
exif-whitepoint
Diskussion
Manuell mit Messung
exif-xresolution
Diskussion
Horizontale Auflösung
exif-xyresolution-c
Diskussion
$1 dpc
exif-xyresolution-i
Diskussion
$1 dpi
exif-ycbcrcoefficients
Diskussion
YCbCr-Koeffizienten
exif-ycbcrpositioning
Diskussion
Y und C Positionierung
exif-ycbcrsubsampling
Diskussion
Subsampling Rate von Y bis C
exif-yresolution
Diskussion
Vertikale Auflösung
expiringblock
Diskussion
$1
explainconflict
Diskussion
Jemand anders hat diese Seite geändert, nachdem du angefangen hast diese zu bearbeiten. Das obere Textfeld enthält den aktuellen Stand. Das untere Textfeld enthält deine Änderungen. Bitte füge deine Änderungen in das obere Textfeld ein. <b>Nur</b> der Inhalt des oberen Textfeldes wird gespeichert, wenn du auf „Speichern“ klickst!<br />
export
Diskussion
Seiten exportieren
export-addcat
Diskussion
Hinzufügen
export-addcattext
Diskussion
Seiten aus Kategorie hinzufügen:
export-download
Diskussion
Als XML-Datei speichern
export-submit
Diskussion
Seiten exportieren
exportcuronly
Diskussion
Nur die aktuelle Version der Seite exportieren
exportnohistory
Diskussion
---- '''Hinweis:''' Der Export kompletter Versionsgeschichten ist aus Performancegründen bis auf weiteres nicht möglich.
exporttext
Diskussion
Mit dieser Spezialseite kannst du den Text (und die Bearbeitungs-/Versionsgeschichte) einzelner Seiten in eine XML-Datei exportieren. Die Datei kann in ein anderes Wiki mit MediaWiki-Software eingespielt, bearbeitet oder archiviert werden. Trage den oder die entsprechenden Seitentitel in das folgende Textfeld ein (pro Zeile jeweils nur für eine Seite). Alternativ ist der Export auch mit der Syntax <tt><nowiki>[[</nowiki>{{ns:special}}<nowiki>:Export/Seitentitel]]</nowiki></tt> möglich, zum Beispiel [[{{ns:special}}:Export/{{Mediawiki:mainpage}}]] für die [[{{Mediawiki:mainpage}}]].
externaldberror
Diskussion
Entweder es liegt ein Fehler bei der externen Authentifizierung vor, oder du darfst dein externes Benutzerkonto nicht aktualisieren.
extlink_sample
Diskussion
http://www.beispiel.de Link-Text
extlink_tip
Diskussion
Externer Link (http:// beachten)
faq
Diskussion
FAQ
faqpage
Diskussion
{{ns:project}}:FAQ
feb
Diskussion
Feb.
february
Diskussion
Februar
february-gen
Diskussion
Februars
feed-atom
Diskussion
Atom
feed-invalid
Diskussion
Ungültiger Abonnement-Typ.
feed-rss
Diskussion
RSS
feedlinks
Diskussion
Feed:
fewestrevisions
Diskussion
Seiten mit den wenigsten Versionen
fewestrevisions-summary
Diskussion
Diese Spezialseite zeigt eine Liste von Seiten mit den wenigsten Bearbeitungen.
file-info
Diskussion
(Dateigröße: $1, MIME-Typ: $2)
file-info-size
Diskussion
($1 × $2 Pixel, Dateigröße: $3, MIME-Typ: $4)
file-nohires
Diskussion
<small>Keine höhere Auflösung vorhanden.</small>
file-thumbnail-no
Diskussion
Der Dateiname beginnt mit <strong><tt>$1</tt></strong>. Dies deutet auf ein Bild verringerter Größe <i>(thumbnail)</i> hin. Bitte prüfe, ob du das Bild in voller Auflösung vorliegen hast und lade dieses unter dem Originalnamen hoch.
filecopyerror
Diskussion
Die Datei „$1“ konnte nicht nach „$2“ kopiert werden.
filedelete
Diskussion
Lösche „$1“
filedelete-archive-read-only
Diskussion
Das Archiv-Verzeichnis „$1“ ist für den Webserver nicht beschreibbar.
filedelete-backlink
Diskussion
← $1
filedelete-comment
Diskussion
Grund:
filedelete-current-unregistered
Diskussion
Die angegebene Datei „$1“ ist nicht in der Datenbank vorhanden.
filedelete-intro
Diskussion
Du löscht die Datei '''„[[Media:$1|$1]]“'''.
filedelete-intro-old
Diskussion
<span class="plainlinks">Du löscht von der Datei '''„[[Media:$1|$1]]“''' die [$4 Version vom $2, $3 Uhr].</span>
filedelete-iscurrent
Diskussion
Du versuchst, die aktuelle Version dieser Datei zu löschen. Bitte setze vorher auf eine ältere Version zurück.
filedelete-legend
Diskussion
Lösche Datei
filedelete-missing
Diskussion
Die Datei „$1“ kann nicht gelöscht werden, da sie nicht vorhanden ist.
filedelete-nofile
Diskussion
'''„$1“''' ist auf dieser Website nicht vorhanden.
filedelete-nofile-old
Diskussion
Es gibt von '''„$1“''' keine Version vom $2, $3 Uhr.
filedelete-old-unregistered
Diskussion
Die angegebene Datei-Version „$1“ ist nicht in der Datenbank vorhanden.
filedelete-submit
Diskussion
Löschen
filedelete-success
Diskussion
'''„$1“''' wurde gelöscht.
filedelete-success-old
Diskussion
<span class="plainlinks">Von der Datei '''„[[Media:$1|$1]]“''' wurde die Version $2, $3 Uhr gelöscht.</span>
filedeleteerror
Diskussion
Die Datei „$1“ konnte nicht gelöscht werden.
filedeleteerror-long
Diskussion
Beim Datei-Löschen wurden Fehler festgestellt: $1
filedeleteerror-short
Diskussion
Fehler beim Datei-Löschen: $1
filedesc
Diskussion
Beschreibung
fileexists
Diskussion
Eine Datei mit diesem Namen existiert bereits. Wenn du auf „Datei speichern“ klickst, wird die Datei überschrieben. Bitte prüfe <strong><tt>$1</tt></strong>, wenn du dir nicht sicher bist.
fileexists-extension
Diskussion
Eine Datei mit ähnlichem Namen existiert bereits:<br /> Name der hochzuladenden Datei: <strong><tt>$1</tt></strong><br /> Name der vorhandenen Datei: <strong><tt>$2</tt></strong><br /> Nur die Dateiendung unterscheidet sich in Groß-/Kleinschreibung. Bitte prüfe, ob die Dateien inhaltlich identisch sind.
fileexists-forbidden
Diskussion
Mit diesem Namen existiert bereits eine Datei. Bitte gehe zurück und lade diese Datei unter einem anderen Namen hoch. [[Image:$1|thumb|center|$1]]
fileexists-shared-forbidden
Diskussion
Mit diesem Namen existiert bereits eine Datei. Bitte gehe zurück und lade diese Datei unter einem anderen Namen hoch. [[Image:$1|thumb|center|$1]]
fileexists-thumb
Diskussion
'''<center>Vorhandenes Bild</center>'''
fileexists-thumbnail-yes
Diskussion
Bei der Datei scheint es sich um ein Bild verringerter Größe <i>(thumbnail)</i> zu handeln. Bitte prüfe die Datei <strong><tt>$1</tt></strong>.<br /> Wenn es sich um das Bild in Originalgröße handelt, so braucht kein separates Vorschaubild hochgeladen zu werden.
fileexistserror
Diskussion
In die Datei „$1“ konnte nicht geschrieben werden, da die Datei bereits vorhanden ist.
filehist
Diskussion
Dateiversionen
filehist-comment
Diskussion
Kommentar
filehist-current
Diskussion
aktuell
filehist-datetime
Diskussion
Zeitpunkt
filehist-deleteall
Diskussion
Alle Versionen löschen
filehist-deleteone
Diskussion
Diese Version löschen
filehist-dimensions
Diskussion
Maße
filehist-filesize
Diskussion
Dateigröße
filehist-help
Diskussion
Klicke auf einen Zeitpunkt, um die Dateiversion zu diesem Zeitpunkt darzustellen.
filehist-revert
Diskussion
zurücksetzen
filehist-user
Diskussion
Benutzer
filemissing
Diskussion
Datei fehlt
filename
Diskussion
Dateiname
filenotfound
Diskussion
Die Datei „$1“ wurde nicht gefunden.
filerenameerror
Diskussion
Die Datei „$1“ konnte nicht nach „$2“ umbenannt werden.
filerevert
Diskussion
Zurücksetzen von „$1“
filerevert-backlink
Diskussion
← $1
filerevert-badversion
Diskussion
Es gibt keine Version der Datei zu dem angegebenen Zeitpunkt.
filerevert-comment
Diskussion
Grund:
filerevert-defaultcomment
Diskussion
zurückgesetzt auf die Version vom $1, $2 Uhr
filerevert-intro
Diskussion
<span class="plainlinks">Du setzt die Datei '''[[Media:$1|$1]]''' auf die [$4 Version vom $2, $3 Uhr] zurück.</span>
filerevert-legend
Diskussion
Datei zurücksetzen
filerevert-submit
Diskussion
Zurücksetzen
filerevert-success
Diskussion
<span class="plainlinks">'''[[Media:$1|$1]]''' wurde auf die [$4 Version vom $2, $3 Uhr] zurückgesetzt.</span>
files
Diskussion
Dateien
filesource
Diskussion
Quelle
filestatus
Diskussion
Copyright-Status
filetype-badmime
Diskussion
Dateien mit dem MIME-Typ „$1“ dürfen nicht hochgeladen werden.
filetype-badtype
Diskussion
'''„.$1“''' ist ein unerwünschtes Dateiformat. : Erlaubt sind: $2
filetype-missing
Diskussion
Die hochzuladende Datei hat keine Erweiterung (z. B. „.jpg“).
fileuploadsummary
Diskussion
Beschreibung/Quelle:
filewasdeleted
Diskussion
Eine Datei mit diesem Namen wurde schon einmal hochgeladen und zwischenzeitlich wieder gelöscht. Bitte prüfe zuerst den Eintrag im $1, bevor du die Datei wirklich speicherst.
formerror
Diskussion
Fehler: Die Eingaben konnten nicht verarbeitet werden.
fri
Diskussion
Fr
friday
Diskussion
Freitag
getimagelist
Diskussion
Lade Dateiliste
go
Diskussion
Ausführen
googlesearch
Diskussion
<form method="get" action="http://www.google.com/search" id="googlesearch"> <input type="hidden" name="domains" value="{{SERVER}}" /> <input type="hidden" name="num" value="50" /> <input type="hidden" name="ie" value="$2" /> <input type="hidden" name="oe" value="$2" /> <input type="text" name="q" size="31" maxlength="255" value="$1" /> <input type="submit" name="btnG" value="$3" /> <div> <input type="radio" name="sitesearch" id="gwiki" value="{{SERVER}}" checked="checked" /><label for="gwiki">{{SITENAME}}</label> <input type="radio" name="sitesearch" id="gWWW" value="" /><label for="gWWW">WWW</label> </div> </form>
gotaccount
Diskussion
Du hast bereits ein Benutzerkonto? $1.
gotaccountlink
Diskussion
Anmelden
group
Diskussion
Gruppe:
group-all
Diskussion
(alle)
group-autoconfirmed
Diskussion
Bestätigte Benutzer
group-autoconfirmed-member
Diskussion
Bestätigter Benutzer
group-bot
Diskussion
Bots
group-bot-member
Diskussion
Bot
group-bureaucrat
Diskussion
Bürokraten
group-bureaucrat-member
Diskussion
Bürokrat
group-sysop
Diskussion
Administratoren
group-sysop-member
Diskussion
Administrator
grouppage-autoconfirmed
Diskussion
{{ns:project}}:Bestätigte Benutzer
grouppage-bot
Diskussion
{{ns:project}}:Bots
grouppage-bureaucrat
Diskussion
{{ns:project}}:Bürokraten
grouppage-sysop
Diskussion
{{ns:project}}:Administratoren
groups
Diskussion
Benutzergruppen
guesstimezone
Diskussion
Vom Browser übernehmen
headline_sample
Diskussion
Ebene 2 Überschrift
headline_tip
Diskussion
Ebene 2 Überschrift
help
Diskussion
Hilfe
helppage
Diskussion
{{ns:project}}:Hilfe
hide
Diskussion
ausblenden
hideresults
Diskussion
Verbergen
hidetoc
Diskussion
Verbergen
hist
Diskussion
Versionen
histfirst
Diskussion
Älteste
histlast
Diskussion
Neueste
histlegend
Diskussion
Zur Anzeige der Änderungen einfach die zu vergleichenden Versionen auswählen und die Schaltfläche „{{int:compareselectedversions}}“ klicken.<br /> * (Aktuell) = Unterschied zur aktuellen Version, (Vorherige) = Unterschied zur vorherigen Version * Uhrzeit/Datum = Version zu dieser Zeit, Benutzername/IP-Adresse des Bearbeiters, K = Kleine Änderung
Diff Auswahl: Die Boxen der gewünschten Versionen markieren und 'Enter' drücken oder den Button unten klicken/alt-v.<br /> Legende: (Aktuell) = Unterschied zur aktuellen Version, (Letzte) = Unterschied zur vorherigen Version, K = Kleine Änderung
history
Diskussion
Versionen
history-feed-description
Diskussion
Versionsgeschichte für diese Seite in {{SITENAME}}
history-feed-empty
Diskussion
Die angeforderte Seite existiert nicht. Vielleicht wurde sie gelöscht oder verschoben. [[Special:Search|Durchsuche]] {{SITENAME}} für passende neue Seiten.
history-feed-item-nocomment
Diskussion
$1 um $2
history-feed-title
Diskussion
Versionsgeschichte
history_copyright
Diskussion
-
history_short
Diskussion
Versionen/Autoren
historyempty
Diskussion
(leer)
historysize
Diskussion
($1 Bytes)
historywarning
Diskussion
Achtung, die Seite, die du löschen möchtest, hat eine Versionsgeschichte:
hours-abbrev
Diskussion
h
hr_tip
Diskussion
Horizontale Linie (sparsam verwenden)
ignorewarning
Diskussion
Warnung ignorieren und Datei speichern.
ignorewarnings
Diskussion
Warnungen ignorieren
illegalfilename
Diskussion
Der Dateiname „$1“ enthält mindestens ein nicht erlaubtes Zeichen. Bitte benenne die Datei um und versuche sie erneut hochzuladen.
ilsubmit
Diskussion
Suche
image_sample
Diskussion
Beispiel.jpg
image_tip
Diskussion
Bildlink
imagelinks
Diskussion
Verwendung
imagelist
Diskussion
Dateiliste
imagelist-summary
Diskussion
Diese Spezialseite listet alle hochgeladenen Dateien auf. Standardmäßig werden die zuletzt hochgeladenen Dateien zuerst angezeigt. Durch einen Klick auf die Spaltenüberschriften kann die Sortierung umgedreht werden oder es kann nach einer anderen Spalte sortiert werden.
imagelist_date
Diskussion
Datum
imagelist_description
Diskussion
Beschreibung
imagelist_name
Diskussion
Name
imagelist_search_for
Diskussion
Suche nach Datei:
imagelist_size
Diskussion
Größe
imagelist_user
Diskussion
Benutzer
imagelistall
Diskussion
alle
imagelisttext
Diskussion
Hier ist eine Liste von '''$1''' {{PLURAL:$1|Datei|Dateien}}, sortiert $2.
imagemaxsize
Diskussion
Maximale Bildgröße auf Bildbeschreibungsseiten:
imagepage
Diskussion
Bildseite
imgdelete
Diskussion
Löschen
imgdesc
Diskussion
Beschreibung
imgfile
Diskussion
Datei
imgmultigo
Diskussion
OK
imgmultigotopost
Diskussion
imgmultigotopre
Diskussion
Gehe zu Seite
imgmultipagenext
Diskussion
nächste Seite →
imgmultipageprev
Diskussion
← vorige Seite
imgmultiparseerror
Diskussion
Die Datei scheint defekt zu sein, so dass {{SITENAME}} keine Seitenliste erstellen kann.
immobile_namespace
Diskussion
Der Quell- oder Zielnamensraum ist geschützt; Verschiebungen in diesen Namensraum hinein oder aus diesem heraus sind nicht möglich.
import
Diskussion
Seiten importieren
import-interwiki-history
Diskussion
Importiere alle Versionen dieser Seite
import-interwiki-namespace
Diskussion
Importiere die Seite in den Namensraum:
import-interwiki-submit
Diskussion
Import
import-interwiki-text
Diskussion
Wähle ein Wiki und eine Seite zum Importieren aus. Die Versionsdaten und Benutzernamen bleiben dabei erhalten. Alle Transwiki-Import-Aktionen werden im [[Special:Log/import|Import-Logbuch]] protokolliert.
import-logentry-interwiki
Diskussion
hat „[[$1]]“ importiert (Transwiki)
import-logentry-interwiki-detail
Diskussion
$1 Version(en) von $2
import-logentry-upload
Diskussion
hat „[[$1]]“ importiert
import-logentry-upload-detail
Diskussion
{{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}}
import-revision-count
Diskussion
– {{PLURAL:$1|1 Version|$1 Versionen}}
importbadinterwiki
Diskussion
Falscher Interwiki-Link
importcantopen
Diskussion
Importdatei konnte nicht geöffnet werden
importfailed
Diskussion
Import fehlgeschlagen: $1
importhistoryconflict
Diskussion
Es existieren bereits ältere Versionen, welche mit diesen kollidieren. Möglicherweise wurde die Seite bereits vorher importiert.
importinterwiki
Diskussion
Transwiki-Import
importlogpage
Diskussion
Import-Logbuch
importlogpagetext
Diskussion
Administrativer Import von Seiten mit Versionsgeschichte von anderen Wikis.
importnofile
Diskussion
Es ist keine Importdatei ausgewählt worden!
importnopages
Diskussion
Keine Seiten zum Importieren vorhanden.
importnosources
Diskussion
Für den Transwiki-Import sind keine Quellen definiert. Das direkte Hochladen von Versionen ist gesperrt.
importnotext
Diskussion
Leer oder kein Text
importstart
Diskussion
Importiere Seiten …
importsuccess
Diskussion
Import erfolgreich!
importtext
Diskussion
Auf dieser Spezialseite können über [[{{ns:special}}:Export]] exportierte Seiten in dieses Wiki importiert werden.
importunknownsource
Diskussion
Unbekannte Importquelle
importuploaderror
Diskussion
Das Hochladen der Importdatei ist fehlgeschlagen. Vielleicht ist die Datei größer als erlaubt.
infiniteblock
Diskussion
unbegrenzt
info_short
Diskussion
Information
infosubtitle
Diskussion
Seiteninformation
internalerror
Diskussion
Interner Fehler
internalerror_info
Diskussion
Interner Fehler: $1
intl
Diskussion
Interwiki-Links
invalidemailaddress
Diskussion
Die E-Mail-Adresse wurde nicht akzeptiert, da sie ein ungültiges Format aufzuweisen scheint. Bitte gib eine Adresse in einem gültigen Format ein oder leere das Feld.
invert
Diskussion
Auswahl umkehren
ip_range_invalid
Diskussion
Ungültiger IP-Addressbereich.
ipaddress
Diskussion
IP-Adresse oder Benutzername:
ipadressorusername
Diskussion
IP-Adresse oder Benutzername:
ipb-blocklist
Diskussion
Alle aktuellen Sperren anzeigen
ipb-blocklist-addr
Diskussion
Aktuelle Sperre für „$1“ anzeigen
ipb-edit-dropdown
Diskussion
Sperrgründe bearbeiten
ipb-unblock
Diskussion
IP-Adresse/Benutzer freigeben
ipb-unblock-addr
Diskussion
„$1“ freigeben
ipb_already_blocked
Diskussion
„$1“ wurde bereits gesperrt
ipb_cant_unblock
Diskussion
Fehler: Sperr-ID $1 nicht gefunden. Die Sperre wurde bereits aufgehoben.
ipb_expiry_invalid
Diskussion
Die eingegebene Dauer ist ungültig.
ipbanononly
Diskussion
Nur anonyme Benutzer sperren
ipbcreateaccount
Diskussion
Erstellung von Benutzerkonten verhindern
ipbemailban
Diskussion
E-Mail-Versand sperren
ipbenableautoblock
Diskussion
Sperre die aktuell von diesem Benutzer genutzte IP-Adresse sowie automatisch alle folgenden, von denen aus er Bearbeitungen oder das Anlegen von Benutzeraccounts versucht
ipbexpiry
Diskussion
Sperrdauer:
ipbhidename
Diskussion
Benutzername/IP-Adresse im Sperr-Logbuch, der Liste aktiver Sperren und dem Benutzerverzeichnis verstecken.
ipblocklist
Diskussion
Liste gesperrter Benutzer/IP-Adressen
ipblocklist-empty
Diskussion
Die Liste enthält keine Einträge.
ipblocklist-legend
Diskussion
Suche nach einem gesperrten Benutzer
ipblocklist-no-results
Diskussion
Die gesuchte IP-Adresse/der Benutzername ist nicht gesperrt.
ipblocklist-submit
Diskussion
Suche
ipblocklist-summary
Diskussion
Diese Spezialseite führt – ergänzend zum [[Special:Log/block|Benutzersperr-Logbuch]], das alle manuell vorgenommenen (Ent-)Sperrungen protokolliert – die '''aktuell''' gesperrten Benutzer und IP-Adressen auf, einschließlich automatisch gesperrter IP-Adressen in anonymisierter Form.
ipblocklist-username
Diskussion
Benutzername oder IP-Adresse:
ipboptions
Diskussion
1 Stunde:1 hour,2 Stunden:2 hours,6 Stunden:6 hours,1 Tag:1 day,3 Tage:3 days,1 Woche:1 week,2 Wochen:2 weeks,1 Monat:1 month,3 Monate:3 months,1 Jahr:1 year,Unbeschränkt:infinite
ipbother
Diskussion
Andere Dauer (englisch):
ipbotheroption
Diskussion
Andere Dauer
ipbotherreason
Diskussion
Andere/ergänzende Begründung:
ipbreason
Diskussion
Begründung:
ipbreason-dropdown
Diskussion
* Allgemeine Sperrgründe ** Löschen von Seiten ** Einstellen unsinniger Seiten ** Fortgesetzte Verstöße gegen die Richtlinien für Weblinks ** Verstoß gegen den Grundsatz „Keine persönlichen Angriffe“ * Benutzerspezifische Sperrgründe ** Ungeeigneter Benutzername ** Neuanmeldung eines unbeschränkt gesperrten Benutzers * IP-spezifische Sperrgründe ** Proxy, wegen Vandalismus einzelner Benutzer längerfristig gesperrt
ipbreasonotherlist
Diskussion
Andere Begründung
ipbsubmit
Diskussion
IP-Adresse/Benutzer sperren
ipusubmit
Diskussion
Freigeben
isbn
Diskussion
ISBN
isredirect
Diskussion
Weiterleitungsseite
istemplate
Diskussion
Vorlageneinbindung
italic_sample
Diskussion
Kursiver Text
italic_tip
Diskussion
Kursiver Text
iteminvalidname
Diskussion
Problem mit dem Eintrag „$1“, ungültiger Name.
jan
Diskussion
Jan.
january
Diskussion
Januar
january-gen
Diskussion
Januars
jul
Diskussion
Jul.
july
Diskussion
Juli
july-gen
Diskussion
Julis
jumpto
Diskussion
Wechseln zu:
jumptonavigation
Diskussion
Navigation
jumptosearch
Diskussion
Suche
jun
Diskussion
Jun.
june
Diskussion
Juni
june-gen
Diskussion
Junis
lag-warn-high
Diskussion
Auf Grund hoher Datenbankauslastung werden die Bearbeitungen der letzten $1 Sekunden in dieser Liste noch nicht angezeigt.
lag-warn-normal
Diskussion
Bearbeitungen der letzten $1 Sekunden werden in dieser Liste noch nicht angezeigt.
laggedslavemode
Diskussion
Achtung: Die angezeigte Seite enthält unter Umständen nicht die jüngsten Bearbeitungen.
large-file
Diskussion
Die Dateigröße sollte nach Möglichkeit $1 nicht überschreiten. Diese Datei ist $2 groß.
largefileserver
Diskussion
Die Datei ist größer als die vom Server eingestellte Maximalgröße.
last
Diskussion
Vorherige
lastmodifiedat
Diskussion
Diese Seite wurde zuletzt am $1 um $2 Uhr geändert.
lastmodifiedatby
Diskussion
Diese Seite wurde zuletzt am $1 um $2 Uhr von $3 geändert.
license
Diskussion
Lizenz
license-nopreview
Diskussion
(es ist keine Vorschau verfügbar)
licenses
Diskussion
-
lineno
Diskussion
Zeile $1:
link_sample
Diskussion
Link-Text
link_tip
Diskussion
Interner Link
linklistsub
Diskussion
(Linkliste)
linkprefix
Diskussion
/^(.*?)([a-zA-Z\x80-\xff]+)$/sD
linkshere
Diskussion
Die folgenden Seiten verlinken auf '''„[[:$1]]“''':
linkstoimage
Diskussion
Die folgenden Seiten benutzen diese Datei:
listing-add
Diskussion
add listing
listing-add-title
Diskussion
click to add a $1 listing
listing-address-attr
Diskussion
address
listing-address-attrlabel
Diskussion
address
listing-alt-attr
Diskussion
alt
listing-alt-attrlabel
Diskussion
alt
listing-buy-tag
Diskussion
buy
listing-buy-taglabel
Diskussion
buy
listing-cancel
Diskussion
cancel
listing-changed-already
Diskussion
Listing has been changed by somebody else. Please reload the page and reedit.
listing-checkin-attr
Diskussion
checkin
listing-checkin-attrlabel
Diskussion
checkin
listing-checkout-attr
Diskussion
checkout
listing-checkout-attrlabel
Diskussion
checkout
listing-description-label
Diskussion
description
listing-directions-attr
Diskussion
directions
listing-directions-attrlabel
Diskussion
directions
listing-disabled
Diskussion
Listing editor is disabled
listing-do-tag
Diskussion
do
listing-do-taglabel
Diskussion
do
listing-drink-tag
Diskussion
drink
listing-drink-taglabel
Diskussion
drink
listing-eat-tag
Diskussion
eat
listing-eat-taglabel
Diskussion
eat
listing-edit
Diskussion
edit
listing-edit-failed
Diskussion
Save failed, most likely because of an edit conflict
listing-edit-title
Diskussion
click to edit $1
listing-editor-title
Diskussion
Add New Listing
listing-email-attr
Diskussion
email
listing-email-attrlabel
Diskussion
email
listing-fax-attr
Diskussion
fax
listing-fax-attrlabel
Diskussion
fax
listing-geo-attr
Diskussion
geo
listing-geo-attrlabel
Diskussion
geo
listing-hours-attr
Diskussion
hours
listing-hours-attrlabel
Diskussion
hours
listing-hoursextra-attr
Diskussion
hoursextra
listing-hoursextra-attrlabel
Diskussion
hoursextra
listing-invalid-tagname
Diskussion
Invalid tag name
listing-lat-attr
Diskussion
lat
listing-lat-attrlabel
Diskussion
lat
listing-listing-tag
Diskussion
listing
listing-listing-taglabel
Diskussion
listing
listing-long-attr
Diskussion
long
listing-long-attrlabel
Diskussion
long
listing-name-attr
Diskussion
name
listing-name-attrlabel
Diskussion
name
listing-not-found
Diskussion
Listing was not found. Please reload the page and add.
listing-phone-attr
Diskussion
phone
listing-phone-attrlabel
Diskussion
phone
listing-phoneextra-attr
Diskussion
phoneextra
listing-phoneextra-attrlabel
Diskussion
phoneextra
listing-price-attr
Diskussion
price
listing-price-attrlabel
Diskussion
price
listing-priceextra-attr
Diskussion
priceextra
listing-priceextra-attrlabel
Diskussion
priceextra
listing-save
Diskussion
save
listing-saving
Diskussion
Saving
listing-see-tag
Diskussion
see
listing-see-taglabel
Diskussion
see
listing-sleep-tag
Diskussion
sleep
listing-sleep-taglabel
Diskussion
sleep
listing-tags-attr
Diskussion
tags
listing-tags-attrlabel
Diskussion
tags
listing-tollfree-attr
Diskussion
tollfree
listing-tollfree-attrlabel
Diskussion
toll free
listing-url-attr
Diskussion
url
listing-url-attrlabel
Diskussion
url
listingcontinuesabbrev
Diskussion
(Forts.)
listredirects
Diskussion
Weiterleitungsliste
listredirects-summary
Diskussion
Diese Spezialseite listet Weiterleitungen auf.
listusers
Diskussion
Benutzerverzeichnis
listusers-noresult
Diskussion
Keinen Benutzer gefunden.
listusers-submit
Diskussion
Zeige
listusers-summary
Diskussion
Diese Spezialseite listet alle registrierten Benutzer auf; die Gesamtzahl kann [[Special:Statistics|hier]] eingesehen werden. Über das Auswahlfeld ''Gruppe'' lässt sich die Abfrage auf bestimmte Benutzergruppen einschränken.
listusersfrom
Diskussion
Zeige Benutzer ab:
livepreview-error
Diskussion
Verbindung nicht möglich: $1 "$2". Bitte die normale Vorschau benutzen.
livepreview-failed
Diskussion
Live-Vorschau nicht möglich! Bitte die normale Vorschau benutzen.
livepreview-loading
Diskussion
Laden …
livepreview-ready
Diskussion
Laden … Fertig!
loadhist
Diskussion
Lade Liste mit früheren Versionen
loadingrev
Diskussion
Lade Versionen zur Unterscheidung
localtime
Diskussion
Ortszeit:
lockbtn